Resumen de contenidos para Ruhrpumpen VSP 4500 Serie
Página 1
Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento...
Página 2
útiles consejos y guías relativos a la unidad. Las herramientas o equipo al que se hace referencia en este manual no son proporcionados por Ruhrpumpen a menos que hayan sido específicamente ordenados. Este diseño de bomba puede recibir mantenimiento con herramientas estándar de mantenimiento.
Página 3
Se debe tener especial cuidado para prevenir la ignición de fluidos inflamables u otros materiales. La información de este manual se cree es confiable, pero no está garantizada por Ruhrpumpen respecto a su totalidad o exactitud.
Página 4
Bomba Vertical de Sumidero ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................7 1.1 INTRODUCCIÓN ..........................8 1.2 CARCASA DE LA BOMBA e IMPULSOR .................... 8 1.2.1 Carcasa de la Bomba ........................ 8 1.2.2 Impulsor ............................ 9 1.3 BASTIDOR ............................9 2. SEGURIDAD ............................
Página 5
Bomba Vertical de Sumidero 4.2.1 Equipo/Material Requeridos ....................28 4.2.2 Precauciones de Vaciado de Mortero ..................28 4.2.3 Procedimiento de Vaciado de Mortero .................. 28 4.3 EQUIPO NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN ................. 30 4.4. IZAJE DE BOMBA HACIA POSICIÓN VERTICAL ................31 4.4.1 Método de Dos Grúas ......................
Página 7
Ruhrpumpen recomienda que se consulten las Prácticas Recomendadas API 686 para asegurar el montaje correcto en sus instalaciones. Por favor contacte a su representante Ruhrpumpen en caso de que surjan problemas. Esta bomba debe ser abierta únicamente por un técnico aprobado por Ruhrpumpen durante el periodo de garantía.
Página 8
Bomba Vertical de Sumidero 1.1 INTRODUCCIÓN Las bombas Ruhrpumpen del tipo VSP son bombas centrífugas del tipo vertical y de voluta, para trabajo pesado con impulsor semi abierto en las líneas VSP 4500, VSP 4560 y VSP FR y con impulsor cerrado en las VSP 7560 y VSP FLJD.
Página 9
Bomba Vertical de Sumidero 1.2.2 Impulsor Las bombas verticales de sumidero utilizan distintos tipos de impulsores dependiendo de la aplicación. Las bombas verticales de sumidero utilizadas en las aplicaciones industriales, VSP 4500 y VSP 4560, están equipadas con un impulsor semi abierto de alta eficiencia con agujeros balanceadores para procesos pesados.
Página 10
Bomba Vertical de Sumidero Empuje (Rodamiento Serie de Bomba Bastidor angular de bolas de contacto, doble hilera) 4940 7209 BECBP VSP-01, VSP-11 & VSP-21 4941 7209 BECBP 4942 7209 BECBP 4941 2 x 7210 BECBP* VSP-01* & VSP-21H* 4942 2 x 7210 BECBP* 4940 7209 BECBP VSP-63 &...
Página 11
Bomba Vertical de Sumidero 2. SEGURIDAD Este manual de operación proporciona instrucciones básicas que deben ser cumplidas durante la instalación, operación y mantenimiento de la bomba. Es por tanto obligatorio que este manual sea leído por el personal/operador responsable antes del ensamble y puesta en marcha. Éste debe estar siempre disponible en el lugar de instalación.
Página 12
éste debe ser formado y entrenado. El entrenamiento puede ser llevado a cabo por un representante de Ruhrpumpen a nombre del operador de la planta. Además, el operador de la planta debe asegurarse de que el contenido del manual operativo haya sido completamente entendido por el personal.
Página 13
Bomba Vertical de Sumidero 2.4 CUMPLIMIENTO CON REGULACIONES RELACIONADAS A LA SEGURIDAD EN EL TRABAJO Cuando esté operando la bomba, las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, las regulaciones nacionales relevantes para la prevención de accidentes, las regulaciones locales y federales de salud y seguridad, requerimientos del sistema de calidad, y cualquier otra instrucción de seguridad y servicio emitida por el operador de la planta deben ser cumplidas.
Página 14
Bomba Vertical de Sumidero 2.6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELEVANTES PARA TRABAJOS DE MANTENIMIENTO, INSPECCIÓN Y ENSAMBLE Es responsabilidad del operador de la planta asegurarse que todos los trabajos de mantenimiento, inspección y ensamble sean realizados por personal autorizado y calificado, que se haya familiarizado adecuadamente con la materia al estudiar este manual a detalle.
Página 15
Bomba Vertical de Sumidero PELIGRO Falla al reinstalar o reactivar los dispositivos de protección. ¡Riesgo de heridas debido a partes en movimiento o por fuga de líquidos! ¡Daño a la bomba! ¡Daño al sello mecánico! Reinstale y reactive cualquier dispositivo de protección y relativo a la seguridad inmediatamente después de cualquier trabajo de mantenimiento en la bomba haya sido completado.
Página 16
Las modificaciones pueden ser realizadas a la máquina únicamente después de haber consultado a un representante de Ruhrpumpen. El uso de partes y accesorios autorizados por Ruhrpumpen es en el interés de la seguridad. El uso de partes no autorizadas por el vendedor exime al fabricante de cualquier responsabilidad, anulando la garantía.
Página 17
Maneje todo equipo cuidadosamente. Retire la unidad apoyando adecuadamente la tarima. Después de la descarga, inspeccione la bomba, verifique el embarque contra la lista de embarque y reporte daños u omisiones inmediatamente a la compañía transportista y al representante asignado por Ruhrpumpen. V4.030921...
Página 18
Bomba Vertical de Sumidero 3.3 TRANSPORTE ADVERTENCIA Para evitar daños, la unidad debe ser transportada y manejada con cuidado. Debe bajarse con cuidado en una superficie plana. Preste atención para identificar las señales que marcan los puntos de equilibrio, los lugares de sujeción para cuerdas y las aberturas para montacargas.
Página 19
Bomba Vertical de Sumidero Figura 3.1a. Posición correcta de las cuerdas o cadenas para el izaje. Figura 3.1b. Posición correcta de los apoyos de madera. V4.030921...
Página 20
Bomba Vertical de Sumidero 3.4 ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN Almacenar una bomba por cualquier cantidad de tiempo presenta algunos retos. Tierra, arena y la humedad pueden causar estragos en las partes con claros muy justos, tal como los claros de operación entre los impulsores y los tazones, así como entre los rodamientos y las flechas.
Página 21
Bomba Vertical de Sumidero Cualquier superficie pintada que haya sufrido algún daño durante el embarque debe ser repintada o rociada con aceite. Mantenga la bomba libre de humedad de las siguientes dos maneras: Rocíe la carcasa de la bomba y el bastidor con aceite protector libre de ácido y humedad o queroseno.
Página 22
Cuando la bomba vaya a ser instalada, remueva todos los recubrimientos protectores y desecantes, y drene todos los aceites. Un mes antes de la instalación, un representante de Ruhrpumpen debe ser empleado para dirigir una inspección final. 3.4.3 Almacenamiento del Motor Para almacenar adecuadamente el motor por periodos mayores a un mes, siga las instrucciones del fabricante del motor.
Página 23
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Siga el manual de instrucciones del fabricante del motor para asegurar que la lubricación sea realizada adecuadamente. COMENTARIO El ensamble del motor eléctrico es un sub componente de la bomba (conjunto) con sus propios lineamientos de instalación, operación y mantenimiento. Todos los detalles pueden ser encontrados en la placa de datos fijada en el (los) motor(es).
Página 24
Bomba Vertical de Sumidero o Una tercera opción es el uso de una fuente de calor auxiliar, y manteniendo los bobinados calientes ya sea por convección o soplando aire seco y caliente hacia el motor. ATENCIÓN Tenga cuidado de no sobrecalentar, pues mantener la temperatura de la caja de motor 9°F (5°C) sobre la temperatura ambiente es suficiente.
Página 25
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Las capas anticorrosivas dentro del alojamiento de la bomba deben ser removidas con solventes neutrales al proceso antes de comenzar a operar la bomba. ADVERTENCIA Cuando se remueva el recubrimiento protector con un solvente neutral, siga las instrucciones de seguridad del fabricante del solvente cuidadosamente.
Página 26
Recomendadas API 686. IMPORTANTE El diseño de las cimentaciones no es una responsabilidad de Ruhrpumpen. Es por eso que se recomienda que el cliente consulte a un especialista competente en el campo de cimentaciones, para asegurar un diseño/instalación correcto de la cimentación.
Página 27
Bomba Vertical de Sumidero ADVERTENCIA Instalación insegura en superficies que son inadecuadas para soportar las cargas estáticas y dinámicas. ¡Daños personales y daños al medio ambiente! La superficie de montaje debe estar propiamente asentada y ser completamente horizontal y nivelada. ...
Página 28
Bomba Vertical de Sumidero 4.2.1 Equipo/Material Requeridos • Mortero (grout): Del tipo sin contracción. • Madera suficiente para la plantilla de anclaje y la cimbra (represa) para el mortero (grout). • Alimentadores o embudos para guiar el mortero (grout). • Pintura de aceite suficiente como recubrimiento protector del mortero (grout).
Página 29
Bomba Vertical de Sumidero Las roscas de las anclas deben ser protegidas con cinta antes del vaciado de la mezcla. Construya una cimbra alrededor de la base para contener el mortero (grout). La cimbra debe tener chaflanes en todas las esquinas. ATENCIÓN Las cimbras de mortero (grout) deben ser fijadas con anclajes perforados.
Página 30
Apriete las anclas de cimentación con un valor apropiado de torque. En caso de duda, contacte por favor a su representante de Ruhrpumpen. Aplique pintura de aceite al mortero (grout) expuesta para protegerla del aire y la humedad.
Página 31
Bomba Vertical de Sumidero 4.4. IZAJE DE BOMBA HACIA POSICIÓN VERTICAL Para poder izar la bomba a una posición vertical por motivos de instalación, continúe con una de las siguientes dos opciones: 4.4.1 Método de Dos Grúas Cuando dos grúas para izaje estén disponibles, cuerdas o eslingas deben ser atadas a cada una de las grúas y después a los ojales de izaje en la placa soporte y cerca de la carcasa de la bomba, como se muestra a continuación: Figura 4.1 Atando cuerdas o eslingas a la bomba para izarla utilizando el método de dos grúas.
Página 32
Bomba Vertical de Sumidero Ice la bomba fuera de su tarima. Después de izar la bomba a una altura apropiada, la grúa cuya cuerda o eslinga estén atada cerca de la carcasa de la bomba debe ser bajada lentamente mientras que la grúa cuyas cuerdas o eslingas estén atadas a los ojales de izaje de la placa es levantada lentamente para de esta manera inclinar la bomba hacía una posición vertical, como se muestra a continuación:...
Página 33
Bomba Vertical de Sumidero 4.4.2 Método de Una Grúa Si solo una grúa está disponible para el izaje, cuerdas o eslingas deben ser atadas a los ojales de izaje de la placa de la bomba y después a la grúa, como se muestra a continuación: Figura 4.3 Atando cuerdas o eslingas a la bomba para izarla utilizando el método de una grúa.
Página 34
Bomba Vertical de Sumidero Con la bomba aún en la tarima, comience a levantar el extremo superior de la bomba con la grúa, utilizando el soporte de madera de la tarima como un pivote, para inclinar la bomba hacía una posición vertical, como se muestra continuación: Figura 4.4 Inclinando la bomba a una posición vertical utilizando el método de una grúa.
Página 35
Bomba Vertical de Sumidero 4.5.1 Procedimiento de Instalación de Bomba El flotador y la varilla se deben ensamblar y ajustar parcialmente antes de instalar la bomba. Inserte el flotador y la barra a través de la guía en la placa de soporte y deslice un collar de candado en la parte inferior de la varilla, después el flotador y luego otro collar de candado.
Página 36
Bomba Vertical de Sumidero Apriete la tuerca de seguridad superior de la tubería de lubricación justo lo suficiente para sostener la placa, levante la bomba fuera del sumidero, apriete las tuercas de seguridad inferiores de las tuberías de descarga y lubricación y reajuste la bomba.
Página 37
Bomba Vertical de Sumidero Arranque el motor y compruebe el sentido de rotación. La flecha debe rotar en sentido de las manecillas del reloj al observarla desde el motor. Si el sentido de rotación es incorrecto, revierta dos líneas del motor si se utiliza un sistema de 3 fases. Si se utiliza un sistema de una sola fase, consulte al fabricante del motor o a un representante del mismo.
Página 38
Bomba Vertical de Sumidero 5. INSTALACIÓN DE TUBERÍA Y ALINEACIÓN ADVERTENCIA Estas unidades son fabricadas para una condición específica de operación. Cualquier cambio en el sistema hidráulico puede afectar el desempeño de la bomba adversamente. ADVERTENCIA La conexión de la tubería debe ser llevada a cabo con el mayor de los cuidados, de lo contrario el medio bombeado puede escapar durante la operación, lo cual puede poner en serio peligro al personal operativo.
Página 39
Prácticas Recomendadas API 686. IMPORTANTE El diseño de la tubería y los sistemas relacionados no son responsabilidad de Ruhrpumpen. Se recomienda al cliente que consulte a un especialista competente en el campo de tuberías para asegurar el correcto diseño/instalación de toda la tubería.
Página 40
Bomba Vertical de Sumidero Instale una válvula check y una válvula de compuerta en la tubería de descarga. Cuando la bomba se detenga, la válvula check protegerá la bomba contra una presión excesiva de contraflujo y prevendrá que la bomba trabaje en sentido contrario. ATENCIÓN La válvula de control debe ser instalada entre la válvula de compuerta y la brida de descarga para permitir su inspección.
Página 41
Bomba Vertical de Sumidero PRECUACIÓN Conexiones a tierra Inadecuadas durante el trabajo de soldadura en la tubería. ¡Daño en los rodamientos (efecto de picadura)! Nunca aterrice el equipo de soldadura eléctrico a la bomba o la base. Evite el flujo de corriente a través de los rodamientos. Proceda de la misma manera con la tubería de descarga.
Página 42
Bomba Vertical de Sumidero ADVERTENCIA Recuerde que la bomba no se debe mover una vez que la placa ha sido asentada; la tubería es la que se tiene que alinear a la bomba. ATENCIÓN Al alinear, todos los elementos que serán alineados (incluyendo las tuberías) deben estar a la misma temperatura (ambiente).
Página 43
Los límites de temperatura permisibles (rango T) en la brida del motor y en la flecha del motor deben ser mayores que la temperatura generada por la bomba y el rango de la bomba (contacte a Ruhrpumpen para más información sobre la temperaturas).
Página 44
Bomba Vertical de Sumidero Revise el motor para asegurarse de que esté propiamente lubricado siguiendo las instrucciones en el manual del fabricante del motor. 5.3 AJUSTE DEL ENSAMBLE ROTATORIO (ALZAMIENTO DEL IMPULSOR) El alzamiento del impulsor debe ser llevado a cabo antes de la instalación de la tapa de rodamientos superior y el sello de laberinto superior en la flecha de la bomba.
Página 45
Bomba Vertical de Sumidero Instale la tapa de rodamientos superior y el sello de laberinto superior en la flecha de la bomba. Coloque la cuña de la bomba en el cuñero de la flecha de la bomba. La cuña debe poderse colocar manualmente.
Página 46
Bomba Vertical de Sumidero 6. LUBRICACIÓN Una correcta lubricación es esencial para el desempeño adecuado de la bomba. Los sistemas de bombeo VSP requieren lubricación en dos áreas distintas: en los rodamientos y en los bujes de la flecha. 6.1 LUBRICACIÓN DE RODAMIENTOS 6.1.1 Rodamientos Lubricados por Grasa Los rodamientos lubricados por grasa son pre lubricados en la fábrica antes de embarcarse.
Página 47
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Ruhrpumpen toma todas las precauciones durante el proceso de ensamble y subsecuentes auditorías de ensamble final para asegurar que no exista fuga de aceite en el alojamiento de rodamientos previo al embarque. Refiérase a las instrucciones de llenado para información adicional.
Página 48
Bomba Vertical de Sumidero PRECAUCIÓN Tiempo excesivo entre la transición de estrella a delta en motores trifásicos durante el arranque. ¡Daño a la bomba (conjunto)! Optimice el periodo de transición entre estrella y delta. Instale la protección contra la sobrecarga del motor. Drene el aceite y limpie el alojamiento de rodamientos con un líquido de limpieza adecuado.
Página 49
Bomba Vertical de Sumidero Figura 6.1b. Tanque de aceite. Figura 6.1c. Collar de tanque de aceite ajustable. V4.030921...
Página 50
Bomba Vertical de Sumidero Figura 6.1d. Depósito de tanque de aceite (con tornillo de ajuste). Afloje el tornillo de ajuste del depósito del tanque de aceite. Retire el depósito del tanque de aceite. Afloje los tornillos de ajuste y ajuste el collar del tanque de aceite ajustable al nivel del fluido deseado.
Página 51
Bomba Vertical de Sumidero 6.1.3 Lubricación por Niebla de Aceite Puro (Niebla Pura) – No Inundado ATENCIÓN Cuando lubricación de niebla de aceite puro es suministrada, la niebla de aceite es la única lubricación proporcionada. PELIGRO El generador de la niebla de aceite debe estar operando antes de arrancar la unidad. El sistema básico de generación de niebla de aceite debe incluir lo siguiente: Un filtro de línea de aire separador de agua para asegurar un suministro de aire limpio al generador de la niebla de aceite.
Página 52
Bomba Vertical de Sumidero Mantenimiento: • Inspeccione periódicamente la botella de sedimento debajo del alojamiento de rodamientos. (Drene según se requiera.) • Si el alojamiento de rodamientos es desensamblado, purgue el alojamiento de rodamientos con aceite limpio de peso ligero (por ejemplo ATF). •...
Página 53
Bomba Vertical de Sumidero • La proporción de aire/aceite debe ser 0.40 pulgadas cúbicas/hora/pies cúbicos por minuto (231.5 cc/hr/m /min). • Tipo de accesorio de tubería de niebla de aceite: tipo spray (atomizador). NOTA El alojamiento de rodamientos ventilará naturalmente a través de los laberintos de los deflectores.
Página 54
Bomba Vertical de Sumidero 7. OPERACIÓN PELIGRO Para motores eléctricos conectar la fuente de alimentación para ajustarse a los códigos nacionales y locales. El voltaje de la línea y la capacidad del cable deben coincidir con la calificación en la placa de datos del motor. PRECAUCIÓN Antes de encender la bomba, revise la dirección de rotación de la bomba.
Página 55
Bomba Vertical de Sumidero PRECAUCIÓN Incremento en desgaste debido a la operación en seco. ¡Daño a la bomba (conjunto)! Nunca opere la bomba (conjunto) sin antes haberla llenado con líquido. Nunca cierre los dispositivos de corte de suministro en la línea de succión y/o en la línea de alimentación durante la operación de la bomba.
Página 56
Bomba Vertical de Sumidero Posición de la válvula de descarga en el arranque Una bomba centrífuga con carga dinámica total (head) alta o mediana, cuando está cebada y operando a toda velocidad con la válvula de descarga cerrada, requerirá mucho menos energía que cuando es operada en la carga (head) y flujo de diseño con la válvula de compuerta abierta.
Página 57
Bomba Vertical de Sumidero • Sello de la válvula de agua (si se usa) abierta. • Motor y bomba lubricados adecuadamente. Solamente hasta que se hayan revisado estos puntos puede iniciarse la operación de la bomba. PROTECCIÓN DE LA MÁQUINA Formación de una atmósfera potencialmente explosiva dentro de la bomba.
Página 58
Bomba Vertical de Sumidero Después de que todos los artículos mencionados anteriormente fueron considerados, el procedimiento de arranque es el siguiente: Antes de arrancar la bomba, revise la seguridad de toda la tornillería, tubería y cableado. Revise que todos los indicadores, válvulas e instrumentos se encuentros en condiciones adecuadas de funcionamiento.
Página 59
Solamente arranque la bomba cuando la(s) válvula(s) de aislamiento del lado de la descarga esté(n) parcial o totalmente abierta(s). Ruhrpumpen recomienda revisar la bomba constantemente a intervalos regulares para poder detectar problemas con anticipación, en caso de que éstos surgieran.
Página 60
Bomba Vertical de Sumidero • Verifique el nivel de aceite y valide que el grado correcto de aceite haya sido utilizado (en las bombas lubricadas por aceite). • Verifique la temperatura de la superficie del alojamiento de rodamientos. Ésta no debe exceder 185 °F (85 °C).
Página 61
Bomba Vertical de Sumidero PELIGRO Temperaturas excesivas como resultado del aumento de la temperatura de operación de los rodamientos o por un sello de rodamientos defectuoso. ¡Peligro de explosión! ¡Riesgo de fuego! ¡Daño a la bomba! Revise regularmente la operación de los rodamientos en busca de ruidos o vibraciones.
Página 62
Bomba Vertical de Sumidero COMENTARIO Todos los dispositivos de transmisión y ensambles de equipo de radio son sub componente de la bomba (conjunto) con sus propios lineamientos de instalación, operación y mantenimiento. Todos los detalles pueden ser encontrados en la placa de datos fijada en el (los) motor(es).
Página 63
Bomba Vertical de Sumidero PELIGRO Mantenimiento incorrecto al sello de la flecha. ¡Peligro de explosión! ¡Liquido caliente y tóxico escapando por la fuga! ¡Daño a la bomba! ¡Riesgo de quemaduras! ¡Riesgo de fuego! Revise regularmente el sello de la flecha en busca de fugas. ...
Página 64
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Si la temperatura exterior es menor a 32°F (0°C), todas las cámaras de enfriamiento deben ser vaciadas, y todos los serpentines de enfriamiento del sistema de sello deben ser drenados. 7.4 PARO A CORTO PLAZO Si la bomba se ha apagado correctamente y no se ha detenido repentinamente, ésta puede volverse a arrancar sin necesidad de tomar ninguna medida especial.
Página 65
Bomba Vertical de Sumidero PRECAUCIÓN Riesgo de atmósfera potencialmente explosiva debido a la mezcla de fluidos incompatibles en la tubería auxiliar. ¡Riesgo de explosión! ¡Riesgo de quemaduras! Asegúrese de que el fluido barrera o el líquido de enfriamiento sean compatibles con el fluido bombeado.
Página 66
Bomba Vertical de Sumidero 8. MANTENIMIENTO Para llevar a cabo el mantenimiento de la bomba no se necesitan herramientas especiales (a la medida). PROTECCIÓN DE LA MÁQUINA Mantenimiento inadecuado del ensamble de la bomba y el motor. ¡Peligro de explosión! ¡Daño a la bomba! ...
Página 67
IMPORTANTE Para cada componente/accesorio que no haya sido fabricado por Ruhrpumpen con el que esté equipada la bomba, debe llevarse a cabo una lectura completa del manual de fabricante de dicho componente/accesorio para mayor información sobre procedimientos de mantenimiento y advertencias de seguridad relevantes.
Página 68
Bomba Vertical de Sumidero ADVERTENCIA Conexiones incorrectas y niveles de líquido en las tuberías auxiliares inadecuadas. Por ejemplo líquido de la barrera del sello, líquidos de enjuague, conexiones de tubería, etc. ¡Riesgos de heridas debido a fugas de fluido! ¡Riesgo de quemaduras! ¡Mal funcionamiento de la bomba! ...
Página 69
Bomba Vertical de Sumidero iii. Desenrosque la parte interna del niple. Para bombas con una descarga de 3” o mayor: i. Afloje y retire los tornillos que aseguran el codo de descarga bridado de la brida de descarga de la carcasa. ii.
Página 70
Bomba Vertical de Sumidero Retire el tubo de columna anterior del retén de rodamientos. Retire los bujes de rodamiento de dentro del retén de rodamientos. Retire el retén de rodamientos del tubo de columna colocado anteriormente. Repita los pasos del 35 al 39 hasta que todas las columnas correspondientes a su bomba hayan sido desensambladas.
Página 71
Bomba Vertical de Sumidero ADVERTENCIA Conexiones incorrectas y niveles de líquido en las tuberías auxiliares inadecuadas. Por ejemplo líquido de la barrera del sello, líquidos de enjuague, conexiones de tubería, etc. ¡Riesgos de heridas debido a fugas de fluido! ¡Riesgo de quemaduras! ¡Mal funcionamiento de la bomba! ...
Página 72
Bomba Vertical de Sumidero Afloje y retire las tuercas hexagonales que aseguran el plato adaptador y el soporte del motor a la placa. Retire los pernos hexagonales correspondientes que fijan el plato adaptador y el soporte del motor a la placa. Retire el soporte del motor de la bomba.
Página 73
Limpie completamente todas las partes y séquelas con aire comprimido o un paño limpio y sin pelusa. Inspeccione todos los componentes para detectar corrosión, erosión, picaduras y ralladuras. Si es necesario, reemplace con partes de reemplazo genuinas Ruhrpumpen. Inspeccione visualmente todas las partes individuales para detectar cualquier daño.
Página 74
Bomba Vertical de Sumidero Inspeccione los rodamientos antifricción. Inspeccione toda la tubería auxiliar. ADVERTENCIA Conexiones incorrectas y niveles de líquido en las tuberías auxiliares inadecuadas. Por ejemplo líquido de la barrera del sello, líquidos de enjuague, conexiones de tubería, etc. ¡Riesgos de heridas debido a fugas de fluido! ¡Riesgo de quemaduras! ¡Mal funcionamiento de la bomba!
Página 75
Bomba Vertical de Sumidero 8.3 REENSAMBLE ADVERTENCIA Cumpla las precauciones de seguridad de la planta cuando levante componentes pesados. Pida ayuda cuando esté moviéndolos o colocándolos. PROTECCIÓN DE LA MÁQUINA Chispas producidas durante trabajos de mantenimiento. ¡Peligro de explosión! Observe los lineamientos y regulaciones de seguridad a ejercer en la ubicación de la instalación.
Página 76
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Los rodamientos deben permanecer en su empaque original. Una vez que vayan a ser ensamblados en la flecha, éstos deben ser removidos de su empaque, y el líquido preservador en el diámetro externo y el diámetro interno debe ser limpiado. ATENCIÓN Los rodamientos deberán ser desmagnetizados antes de montarlos para evitar contaminación.
Página 77
Bomba Vertical de Sumidero Cuando la bomba que se está ensamblando es una bomba anti atascos, un empaque (gasket) debe ser colocado entre la placa y el soporte del bastidor como procedimiento estándar. Figura 8.2 Colocando el empaque (gasket) entre la placa y el soporte del bastidor. Asegure el soporte del bastidor a la placa con sus tornillos correspondientes.
Página 78
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el adaptador de columna debajo del soporte del bastidor. Figura 8.4 Colocando el adaptador de la columna debajo del soporte del bastidor. Asegure el adaptador de columna al soporte del bastidor con las arandelas y tornillos correspondientes.
Página 79
Bomba Vertical de Sumidero Cuando la bomba utiliza tiras de empaquetaduras (ej. cuando es una bomba anti atascos) se coloca la caja de empaquetaduras en lugar del adaptador de columna. Figura 8.6 Insertando la caja de empaquetaduras en el adaptador de columna. Cuando se utilice la caja de empaquetaduras, las tiras de empaquetadura y el anillo linterna deben ser colocados antes de que sea atornillado al soporte del bastidor.
Página 80
Bomba Vertical de Sumidero Coloque la tubería de la primera columna debajo del adaptador de columna. Figura 8.8 Colocando la tubería de la primera columna debajo del adaptador de columna. Apriete la tubería de la columna al adaptador de columna al apretar las tuercas correspondientes.
Página 81
Bomba Vertical de Sumidero Proceda a insertar el retén de rodamientos en la tubería de la columna. Figura 8.11 Insertando el retén de rodamientos en la tubería de la columna. Coloque la siguiente tubería de columna en su posición con el retén de rodamientos. Figura 8.12 Colocando la siguiente tubería de columna en posición con el retén de rodamientos.
Página 82
Bomba Vertical de Sumidero Asegure la tubería de la columna al retén de rodamientos al colocar y apretar las tuercas correspondientes en los tornillos anteriormente colocados. Figura 8.14 Asegurando la tubería de la columna al retén de rodamientos. Repita los pasos del 7 al 11 hasta que el número de columnas que corresponda a su bomba quede ensamblado.
Página 83
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el empaque (gasket) correspondiente en el último retén de rodamientos. Figura 8.17 Colocando el empaque (gasket) en el último retén de rodamientos. ATENCIÓN En las bombas de la serie 4500 la carcasa es atornillada directamente a la tubería de la columna y al retén de rodamientos.
Página 84
Bomba Vertical de Sumidero Coloque las arandelas correspondientes en su posición en el adaptador de carcasa. Figura 8.19 Colocando las arandelas correspondientes en el adaptador de carcasa. A continuación, atornille el adaptador de carcasa al retén de rodamientos con los tornillos correspondientes.
Página 85
Bomba Vertical de Sumidero Fije la carcasa al retén de rodamientos (o tubo de columna). Figura 8.22 Fijando la carcasa al retén de rodamientos (o tubo de columna). Inserte cuidadosamente la flecha en el soporte del bastidor y a través de todas las tuberías de columna.
Página 86
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el impulsor en su posición una vez que la flecha ha sido insertada y después coloque la cuña semicircular. Figura 8.24 Colocando el impulsor en su posición en la carcasa. A continuación, inserte la arandela del impulsor sobre la flecha como se ilustra. Figura 8.25 Insertando la arandela del impulsor sobre la flecha.
Página 87
Bomba Vertical de Sumidero Colocando y apretando la tuerca del impulsor en la flecha para fijar el impulsor. Figura 8.26 Colocando y apretando la tuerca del impulsor en la flecha. Coloque el empaque (gasket) correspondiente en la carcasa. Figura 8.27 Colocando el empaque (gasket) correspondiente en la carcasa. Coloque la tapa de succión en su posición en la carcasa.
Página 88
Bomba Vertical de Sumidero Para fijar la tapa de succión de la carcasa al ensamble, coloque los tornillos correspondientes en su posición. Figura 8.29 Fijando la tapa de succión de la carcasa en su posición en el ensamble. Asegure la tapa de succión de la carcasa ajustando las tuercas en los tornillos previamente colocados.
Página 89
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el rodamiento de bolas sobre el adaptador de rodamientos. Figura 8.31 Insertando el rodamiento de bolas sobre el adaptador de rodamientos. Inserte el anillo retén sobre el adaptador de rodamientos. Figura 8.32 Insertando el anillo retén sobre el adaptador de rodamientos. V4.030921...
Página 90
Bomba Vertical de Sumidero Antes de colocar el rodamiento junto con el adaptador de rodamientos en el soporte del bastidor, inserte el sello de labio inferior en su posición correspondiente dentro del soporte del bastidor. Figura 8.33 Insertando el sello de labio inferior dentro del soporte del bastidor. Una vez que el sello de labio está...
Página 91
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el sello de labio superior dentro del soporte del bastidor. Figura 8.35 Insertando el sello de labio superior dentro del soporte del bastidor. Coloque la cuña escalonada en su posición. Figura 8.36 Colocando la cuña escalonada en su posición. ATENCIÓN Para las bombas que operan a 3500 RPM, el alojamiento estándar no lleva sellos de labio.
Página 92
Bomba Vertical de Sumidero A continuación, ajuste la tuerca de la flecha hasta alcanzar el claro axial apropiado del impulsor. Figura 8.37 Ajustando la tuerca de la flecha para alcanzar el claro axial apropiado del impulsor. Cuando se va a ensamblar el codo de descarga, se deben seguir los siguientes pasos dependiendo del tamaño de la descarga: Cuando la bomba tiene un diámetro de descarga de 2 ½...
Página 93
Bomba Vertical de Sumidero Atornille la parte externa del niple antes de atornillar el codo de descarga. Figura 8.38b Atornillando la parte externa del niple. iii. Atornille el codo de descarga en el niple. Figura 8.38c Atornillando el codo de descarga al niple. Cuando la bomba tiene un diámetro de descarga de 3 pulgadas o mayor, la descarga de la carcasa es bridada.
Página 94
Bomba Vertical de Sumidero Coloque un empaque (gasket) antes de instalar el codo de descarga en la brida de descarga de la carcasa. Figura 8.39a Colocando el empaque (gasket) correspondiente en la brida de descarga de la carcasa. Coloque el codo de descarga bridado en su posición junto a la brida de descarga de la carcasa.
Página 95
Bomba Vertical de Sumidero iii. Coloque y apriete los dos tornillos superiores para asegurar el codo de descarga bridado a la brida de descarga de la carcasa. Figura 8.39c Colocando y apretando los dos tornillos superiores para asegurar el codo de descarga bridado a la brida de descarga de la carcasa.
Página 96
Bomba Vertical de Sumidero Inserte la tubería de descarga en la placa. Figura 8.40 Insertando la tubería de descarga en la placa. Inserte y apriete la tuerca de tubería superior sobre la tubería de descarga. Figura 8.41 Insertando y apretando la tuerca de tubería superior en su posición correspondiente. V4.030921...
Página 97
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN Cuando se está ensamblando una bomba sin atascos, se debe colocar un empaque (gasket) entre la placa y la tuerca de tubería superior. Figura 8.42 Colocando un empaque (gasket) entre la placa y la tuerca de tubería superior en una bomba anti atascos.
Página 98
Bomba Vertical de Sumidero Instale el ensamble de las tuberías de lubricación. Figura 8.44 Instalando el ensamble de las tuberías de lubricación. ATENCIÓN En las bombas donde los bujes de las flecha son lubricados por grasa, una grasera neumática debe emplearse para llenar cada tubo con grasa antes de instalarlo. NOTA Las tomas de la grasera aún no han sido colocadas.
Página 99
Bomba Vertical de Sumidero Coloque la cuña cuadrada y el cople de la flecha para conectar la flecha del motor a la bomba. Figura 8.46 Colocando el cople y la cuña cuadrada en su posición correspondiente. Instale el guardacople en el soporte del motor. Figura 8.47 Instalando el guardacople en el soporte del motor.
Página 100
Bomba Vertical de Sumidero Instale las tomas de las graseras correspondientes en las tuberías de lubricación Figura 8.49 Instalando las tomas de las graseras en las tuberías de lubricación correspondientes. NOTA Bombas verticales de sumidero de la serie 7560 y FLJD (bombas anti atascos) no utilizan un colador de canasta.
Página 101
Bomba Vertical de Sumidero El ensamble de la bomba VSP opción empaquetaduras ha sido completado. Figura 8.51 Ensamble completo de la bomba VSP opción empaquetaduras. V4.030921...
Página 102
Bomba Vertical de Sumidero 8.3.2 Reensamble Bomba VSP Opción Sello Mecánico Siga los pasos detallados en esta sección para reensamblar la bomba VSP opción sello mecánico. Coloque el adaptador de columna en la parte inferior de la placa. Figura 8.52 Colocando el adaptador de columna en la parte inferior de la placa. Coloque el tubo de columna en el adaptador de columna.
Página 103
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete los pernos hexagonales correspondientes para asegurar el tubo de columna al adaptador de columna y a la placa. Figura 8.54 Colocando y apretando los pernos hexagonales correspondientes para asegurar el tubo de columna al adaptador de columna y a la placa.
Página 104
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el buje de rodamientos inferior en el retén de rodamientos. Figura 8.57 Insertando el buje de rodamientos inferior en el retén de rodamientos. Insertando el buje de rodamientos superior en el retén de rodamientos. Figura 8.58 Insertando el buje de rodamientos superior en el retén de rodamientos. V4.030921...
Página 105
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el retén de rodamientos en la parte inferior del tubo de columna. Figura 8.59 Colocando el retén de rodamientos en la parte inferior del tubo de columna. Coloque el tubo de columna en el retén de rodamientos. Figura 8.60 Colocando el tubo de columna en el retén de rodamientos.
Página 106
Bomba Vertical de Sumidero Coloque los pernos hexagonales correspondientes para unir el tubo de columna al retén de rodamientos y al tubo de columna previo. Figura 8.61 Colocando los pernos hexagonales correspondientes para unir el tubo de columna al retén de rodamientos y al tubo de columna previo.
Página 107
Bomba Vertical de Sumidero Repita los pasos del 4 al 11 para ensamblar el resto de los tubos de columna y retenes de rodamientos con los que su bomba esté equipada. Inserte el anillo garganta dentro del retén de rodamientos del último tubo de columna. Figura 8.63 Insertando el anillo garganta dentro del retén de rodamientos del último tubo de columna.
Página 108
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el adaptador de columna en el último retén de rodamientos. Figura 8.64 Colocando el adaptador de columna en el último tubo de columna. V4.030921...
Página 109
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete los pernos hexagonales correspondientes para asegurar el adaptador de carcasa al último retén de rodamientos y al último tubo de columna. Figura 8.65 Colocando y apretando los pernos hexagonales correspondientes para asegurar el adaptador de carcasa al último retén de rodamientos y al último tubo de columna.
Página 110
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete los tornillos allen correspondientes para asegurar la caja de sello a la placa. Figura 8.67 Colocando y apretando los tornillos allen correspondientes para asegurar la caja de sello a la placa. Inserte la flecha de la bomba desde la parte superior de la bomba. Figura 8.68 Insertando la flecha de la bomba desde la parte superior de la bomba.
Página 111
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el sello mecánico sobre la flecha desde el lado superior hasta llegar a la caja de sello. Figura 8.69 Insertando el sello mecánico sobre la flecha desde el lado superior hasta llegar a la caja de sello. Coloque y apriete los pernos hexagonales correspondientes para asegurar el sello mecánico a la caja de sello.
Página 112
Bomba Vertical de Sumidero Coloque la cuña del impulsor en el cuñero de la flecha de la bomba. Figura 8.71 Colocando la cuña del impulsor en el cuñero de la flecha de la bomba. Inserte el impulsor sobre la flecha desde el lado inferior. Figura 8.72 Insertando el impulsor sobre la flecha desde el lado inferior.
Página 113
Bomba Vertical de Sumidero Inserte la arandela del impulsor sobre la flecha desde el lado inferior. Figura 8.73 Insertando la arandela del impulsor sobre la flecha desde el lado inferior. Coloque y apriete la tuerca del impulsor. Figura 8.74 Colocando y apretando la tuerca del impulsor. V4.030921...
Página 114
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el empaque (gasket) correspondiente en el adaptador de carcasa. Figura 8.75 Colocando el empaque (gasket) correspondiente en el adaptador de carcasa. V4.030921...
Página 115
Bomba Vertical de Sumidero Coloque la carcasa en el adaptador de carcasa. Figura 8.76 Colocando la carcasa en el adaptador de carcasa. V4.030921...
Página 116
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete los pernos hexagonales correspondientes para asegurar la carcasa al adaptador de carcasa. Figura 8.77 Colocando y apretando los pernos hexagonales correspondientes para asegurar la carcasa al adaptador de carcasa. V4.030921...
Página 117
Bomba Vertical de Sumidero Coloque todos los tubos de lubricación horizontales correspondientes en los tubos de columna. Figura 8.78 Colocando todos los tubos de lubricación horizontales correspondientes en los tubos de columna. V4.030921...
Página 118
Bomba Vertical de Sumidero Coloque los conectores “T” y de codo correspondientes en los tubos de lubricación horizontales. Figura 8.79 Colocando los conectores “T” y de codo correspondientes en los tubos de lubricación horizontales. Coloque todos los tubos de lubricación verticales en los conectores “T” y de codo. Figura 8.80 Colocando todos los tubos de lubricación verticales en los conectores “T”...
Página 119
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el empaque (gasket) correspondiente en tubo de descarga ubicado en la parte inferior de la placa. Figura 8.81 Colocando el empaque (gasket) correspondiente e el tubo de descarga ubicado en la parte inferior de la placa. Coloque el empaque (gasket) correspondiente en la brida de descarga de la carcasa.
Página 120
Bomba Vertical de Sumidero Coloque la tubería de descarga en la brida de descarga de la carcasa y el tubo de descarga ubicado en la parte inferior de la placa. Figura 8.83 Colocando la tubería de descarga en la brida de descarga de la carcasa y el tubo de descarga ubicado en la parte inferior de la placa.
Página 121
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar la brida superior del tubo de descarga al tubo de descarga de la placa. Figura 8.85 Colocando y apretando las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar la brida superior del tubo de descarga al tubo de descarga de la placa.
Página 122
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar la brida inferior del tubo de descarga a la brida de descarga de la carcasa. Figura 8.87 Colocando y apretando las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar la brida inferior del tubo de descarga a la brida de descarga de la carcasa.
Página 123
Bomba Vertical de Sumidero Coloque el soporte del motor encima del plato adaptador. Figura 8.89 Colocando el soporte del motor encima del plato adaptador. Coloque los pernos hexagonales correspondientes para fijar el plato adaptador y el adaptador del motor a la placa. Figura 8.90 Colocando los pernos hexagonales correspondientes para fijar el plato adaptador y el adaptador del motor a la placa.
Página 124
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar el plato adaptador y el adaptador del motor a la placa. Figura 8.91 Colocando y apretando las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar el plato adaptador y el adaptador del motor a la placa. Inserte el sello laberinto en el alojamiento de rodamientos.
Página 125
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el alojamiento de rodamientos sobre la flecha desde la parte superior de la bomba hasta llegar al soporte del motor. Figura 8.93 Insertando el alojamiento de rodamientos sobre la flecha desde la parte superior de la bomba hasta llegar al soporte del motor.
Página 126
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el primer rodamiento en el adaptador de rodamientos. Figura 8.95 Insertando el primer rodamiento en el adaptador de rodamientos. Insertando el segundo rodamiento en el adaptador de rodamientos. Figura 8.96 Insertando el segundo rodamiento en el adaptador de rodamientos. V4.030921...
Página 127
Bomba Vertical de Sumidero ATENCIÓN El rodamiento deber ser calentado a 100 °C / 212 °F. El rodamiento debe ser pasado tres (3) veces por el proceso de calentamiento para desmagnetizarlos. Esto debe llevarse a cabo para asegurar la correcta instalación y el correcto funcionamiento del rodamiento. ATENCIÓN Si no es posible calentar adecuadamente los rodamientos antes de instalarlos, se puede utilizar un kit de instalación de rodamientos aprobado por el fabricante para hacer una...
Página 128
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el ensamble del adaptador de rodamientos sobre la flecha desde la parte superior hasta llegar al alojamiento de rodamientos. Figura 8.99 Insertando el ensamble del adaptador de rodamientos sobre la flecha desde la parte superior hasta llegar al alojamiento de rodamientos.
Página 129
Bomba Vertical de Sumidero Inserte el sello de laberinto en la tapa de rodamientos. Figura 8.101 Insertando el sello de laberinto en la tapa de rodamientos. Inserte la tapa de rodamientos sobre la flecha desde la parte superior hasta llegar al alojamiento de rodamientos.
Página 130
Bomba Vertical de Sumidero Coloque y apriete los pernos hexagonales correspondientes para asegurar la tapa de rodamientos al alojamiento de rodamientos. Figura 8.103 Colocando y apretando los pernos hexagonales correspondientes para asegurar la tapa de rodamientos al alojamiento de rodamientos. Coloque el colador en la brida de succión de la carcasa.
Página 131
Bomba Vertical de Sumidero Coloque los pernos roscados correspondientes para fijar el colador a la brida de succión de la carcasa. Figura 8.105 Colocando los pernos roscados correspondientes para fijar el colador a la brida de succión de la carcasa. Coloque y apriete las tuercas hexagonales correspondientes para asegurar el colador a la brida de succión de la carcasa.
Página 132
Bomba Vertical de Sumidero El ensamble de la bomba VSP opción sello mecánico ha sido completado. Figura 8.107 Ensamble completo de la bomba VSP opción sello mecánico. V4.030921...
Página 133
Las cantidades de partes de repuesto dadas en la siguiente lista son las cantidades mínimas estándar que se deben tener. Sin embargo, estas cantidades pueden variar dependiendo de las condiciones de trabajo individuales. Para mayor información contacte a un representante de Ruhrpumpen. DESCRIPCIÓN ARRANQUE 1 - 3 AÑOS...
Página 134
Bomba Vertical de Sumidero • Número de parte del dibujo seccional. • Cantidad. Almacenamiento de las partes de repuesto. • Almacene las partes de repuesto en su empaque original. • Almacene las partes de repuesto en un lugar seco, preferentemente a una temperatura constante.
Página 135
Bomba Vertical de Sumidero 10. INFORMACIÓN DE PARTES Figura 10.1 Dibujo Seccional VSP Series 4500. V4.030921...
Página 136
Bomba Vertical de Sumidero Listado de Partes de Bomba VSP Series 4500 VSP SERIES 4500 ITEM DESCRIPCIÓN ITEM DESCRIPCIÓN CARCASA SOPORTE DE BASTIDOR COLADOR DE SUCCIÓN GUARDACOPLE CODO DE DESCARGA TUBERÍA DE LUBRICACIÓN TAPA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE DESCARGA FLECHA DE BOMBA TUBERÍA DE COLUMNA 720.1 NIPLE IMPULSOR...
Página 137
Bomba Vertical de Sumidero Figura 10.2 Dibujo Seccional VSP Series 4560. V4.030921...
Página 138
Bomba Vertical de Sumidero Listado de Partes de Bomba VSP Series 4560 VSP SERIES 4560 ITEM DESCRIPCIÓN ITEM DESCRIPCIÓN CARCASA SOPORTE DE BASTIDOR COLADOR DE SUCCIÓN GUARDACOPLE CODO DE DESCARGA TUBERÍA DE LUBRICACIÓN TAPA DE CARCASA TUBERÍA DE DESCARGA FLECHA DE BOMBA TUBERÍA DE COLUMNA IMPULSOR BRIDA DE DESCARGA...
Página 139
Bomba Vertical de Sumidero Figura 10.3 Dibujo Seccional VSP Series 7560. V4.030921...
Página 140
Bomba Vertical de Sumidero Listado de Partes de Bomba VSP Series 7560 VSP SERIES 7560 ITEM DESCRIPCIÓN ITEM DESCRIPCIÓN CARCASA BUJE DE RODAMIENTO CODO DE DESCARGA ARANDELA DE IMPULSOR TAPA DE CARCASA SOPORTE DE BASTIDOR TAPA DE SUCCIÓN GUARDACOPLE TAPA DE REGISTRO TUBERÍA DE LUBRICACIÓN FLECHA DE BOMBA TUBERÍA DE DESCARGA...
Página 141
Bomba Vertical de Sumidero DETALLE B DETALLE A Figura 10.4 Dibujo Seccional Bomba VSP Opción Sello Mecánico V4.030921...
Página 142
Bomba Vertical de Sumidero Listado de Partes de Bomba VSP Opción Sello Mecánico VSP SELLO MECÁNICO ITEM DESCRIPCIÓN ITEM DESCRIPCIÓN CARCASA ARANDELA DE IMPULSOR ANILLO DE GARGANTA SOPORTE DE MOTOR COLADOR CONEXIÓN DE GRASERA 1/8 NPT 145.1 ADAPTADOR DE COLUMNA GUARDACOPLES 145.2 ADAPTADOR DE PLATO 707.1 NIPLE...
Página 143
Bomba Vertical de Sumidero 11. TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS PROBABLES SOLUCIÓN SUGERIDA a. Agregue aceite. a. Aceite Insuficiente. b. Drene y limpie el tanque de aceite. Rellene con aceite b. Aceite Contaminado. limpio. c. Desalineación. c. Revise la alineación de la bomba y el motor. d.
Página 144
SOLUCIÓN SUGERIDA a. Partes internas de la a. Reemplace las partes desgastadas. bomba desgastadas. b. Consulte a un representante de Ruhrpumpen. b. Densidad o viscosidad c. Aplique el voltaje correcto al motor. del fluido bombeado no d. Revise los cables, las conexiones y los fusibles.
Página 145
Instale una válvula de ventilación o coloque la tubería apropiadamente. en otro lado. g. Tubería de i. Reemplace las partes desgastadas. alimentación o impulsor j. Consulte a un representante de Ruhrpumpen. CAPACIDAD O tapado. k. Aplique el voltaje correcto al motor. PRESIÓN DE h. Formación de bolsas l.
Página 146
Bomba Vertical de Sumidero PROBLEMA CAUSAS PROBABLES SOLUCIÓN SUGERIDA a. Densidad o viscosidad a. Consulte a un representante de Ruhrpumpen. del fluido bombeado no b. Disminuya la velocidad del motor. es igual a la del diseño. c. Realinee la bomba.
Página 147
Ruhrpumpen es una empresa de tecnología de bombeo innovadora y eficiente que ofrece soluciones estándar y de alta ingeniería para mercados como: gas y petróleo, generación de energía, industrial, manejo de agua y químico.