Página 4
• In order to avoid hazardous conditions that can cause fire or explosion all label and marking material must be cleaned to enable proper reading. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 5
• Using air quick couplers to connect the air hoses facilitates pump maintenance. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 6
FLUID IN / OUT: PATENTED Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 8
- Apply anti-seize compound to threads when using stainless steel fasteners. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 9
Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX R. 04/23 855 873 Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 10
25 22 26 no damage in the diaphragm during its assembly. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 11
Possible damage when assembling the diaphragm cover. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 12
• Para evitar condiciones peligrosas que puedan causar un incendio o una explosión, todo el material etiquetado y marcado debe limpiarse para permitir una lectura adecuada. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 13
• El uso de acoplamientos rápidos para conectar las mangueras de aire facilita el mantenimiento de la bomba. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 14
(detalles en el manual ATEX). Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 15
Manguera de succión suelta o rota. Apriete o sustituya. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 16
- Aplicar compuesto antiagripaje a las roscas cuando se usen tornillos de acero inoxidable. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 17
Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX R. 04/23 855 873 Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 22
• Pour éviter toute situation dangereuse susceptible de provoquer un incendie ou une explosion, tout le matériel étiqueté et marqué doit être nettoyé pour permettre une lecture correcte. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 23
• L’utilisation de raccords rapides pour connecter les tuyaux d’air facilite l’entretien de la pompe. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 24
(détails dans le manuel ATEX). Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 25
Démonter la pompe et remplacer la membrane. Tuyau d’aspiration desserré ou brisé. Resserrer ou remplacer. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 26
- Appliquez un composé antigrippant sur les filets lorsque vous utilisez des vis en acier inoxydable. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 27
Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX R. 04/23 855 873 Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 30
Material gereinigt werden, damit es richtig gelesen werden kann. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 31
• Die Verwendung von Schnellkupplungen zum Anschluss der Luftschläuche erleichtert die Wartung der Pumpe. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 32
(Details im ATEX-Handbuch). Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 33
Ersetzen Sie die Membran. Saugschlauch lose oder beschädigt. Nachziehen oder ersetzen. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 34
- Tragen Sie ein Anti-Seize-Mittel auf die Gewinde auf, wenn Sie Schrauben aus rostfreiem Stahl. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 35
Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX R. 04/23 855 873 Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 36
Membranen bei der Montage nicht beschädigt werden. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 37
Kappe. das Diaphragma kann es zu bleibenden Schäden kommen. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...