Página 5
Su propósito es instruir a las personas en contacto con la máquina y especialmente al operador. Su contenido le ayudará a conocer mejor el manipulador AUSA, a saber todo lo referente a su puesta en marcha, modo de conducción, mantenimiento y conservación, usos previstos del manipulador e instrucciones de seguridad que se deben tener en cuenta.
Página 6
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Introducción Este manual está subdividido en cinco capítulos: Capítulo 1 INFORMACION GENERAL Capítulo 2 MENSAJES ESPECIALES DE SEGURIDAD Capítulo 3 OPERANDO CON LA MÁQUINA Capítulo 4 OPERACIONES PERIODICAS DE MANTENIMIENTO Capítulo 5 DIAGRAMAS Y ESQUEMAS El capítulo 1, “INFORMACIÓN GENERAL ”, contiene información de carácter general,...
Página 7
En este caso, pónganse en contacto con su agente oficial o distribuidor AUSA, para consultar sus dudas o conseguir otra versión del presente manual.
Página 8
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Simbología Durante la utilización de la máquina nos podemos encontrar en situaciones en las cuáles sean necesarias consideraciones particulares y oportunas aclaraciones. En este manual, cuando estas situaciones implican un riesgo para su seguridad y la de los demás, la eficiencia de la máquina o el buen uso de ella, aparecen instrucciones...
Página 9
TAURULIFT T 204 H - T 235 H ATENCIÓN Durante la lectura de este manual, preste la máxima atención a la simbología especial y tenga la máxima consideración de las explicaciones especialmente remarcadas con tal simbología.
Página 10
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Indice INFORMACIÓN GENERAL..................MENSAJES ESPECIALES DE SEGURIDAD ............OPERANDO CON LA MÁQUINA ................OPERACIONES PERIÓDICAS DE MANTENIMIENTO ..........DIAGRAMAS Y ESQUEMAS ................... DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ...............
Página 11
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Información Capítulo 1 general ÍNDICE TEMÁTICO Información general CÓMO IDENTIFICAR SU MÁQUINA ..........1.1.1 Orientación de la máquina ................ 1.1.2 Placas y adhesivos de advertencia aplicadas sobre la máquina ..... 1.1.3 Simbología utilizada en la máquina ............
Página 12
TAURULIFT T 204 H - T 235 H CÓMO IDENTIFICAR SU MÁQUINA 1.1.1 Orientación de la máquina Los términos derecha, izquierda, adelante y atrás, usados en este manual están definidos desde el asiento del operador, mirando al frente. Estas referencias les serán de gran ayuda para identificar las distintas partes de la máquina (delantera, trasera,...
Página 13
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.1.2 Placas y adhesivos de advertencia aplicadas sobre la máquina Este apartado junto con el apartado de este manual, muestra las placas y adhesivos 1.2.3 de advertencia colocados sobre la máquina estándar y con equipamiento opcional.
Página 14
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Descripción. Etiqueta con fondo blanco y texto en negro que indica el fondo “Nivel de potencia sonora garantizado”. Significado.. Indica el nivel de potencia sonora garantizado medido según las prescripciones de la Directiva 2001/14/CE Ubicación..
Página 15
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Descripción. Etiqueta con fondo blanco y texto en negro que indica la “Presión inflado para las ruedas opcionales”. 6 bar Significado. Indica la presión de inflado para las ruedas opcionales. 87 P .S.I.
Página 16
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Descripción. Etiqueta con fondo plateado y figura de color negro. Significado. Indica los puntos de anclaje para el izado de la máquina. Ubicación. En el guardabarros delantero izquierdo. Descripción. Etiqueta con fondo gris y texto en negro que indica el fondo “Para el circuito de freno utilizar aceite SAE 10W, o líquido ATF tipo A sufijo A”.
Página 17
Etiqueta con fondo blanco del diagrama de carga. Significado. Indica los límites de trabajo de la máquina T 204 H, ya sea en carga o en alcance a los cuales debe tener el operador durante la utilización de la máquina.
Página 18
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Descripción. Indicador zona “CDEF” del brazo telescópico. Significado. Indica la zona de posición del brazo extendido en la que te encuentras Ubicación. En el brazo telescópico, pegada en el lateral derecho mostrando las zonas C, D, E y F.
Página 19
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.1.3 Simbología utilizada en la máquina Este apartado muestra los símbolos colocados sobre los mandos y controles de la máquina estándar, o con equipamiento opcional. Son símbolos según normativa (ISO). NOTA Dedique el tiempo necesario para familiarizarse con estos símbolos, y para aprender su significado.
Página 20
Compruebe que el manual del operador sea el correspondiente a la máquina a la cual se hace referencia. Para cualquier consulta a su Agente Oficial o Distribuidor AUSA referente al manipulador deben indicar: Modelo, fecha de compra, número de bastidor y motor.
Página 21
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.2.4 Marca CE Este manipulador está conforme a los requisitos de seguridad marcados por la Directiva de Máquinas 2006/42/CE. Por ello, la marca CE aparece marcada en la placa de identificación de la máquina.
Página 22
Los manipuladores han sido diseñados y fabricados para la elevación, manipulación y el transporte de productos agrícolas e industriales mediante el empleo de los accesorios y equipos fabricados o autorizados por AUSA. Entre estos usos no se encuentran los siguientes: - El transporte de cargas suspendidas.
Página 23
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.3.3 Riesgos para el operador Existen unos riesgos potenciales ocasionados por acciones del operador durante el trabajo. Por ejemplo: - Riesgos ocasionados por una velocidad de trabajo o de traslado demasiado alta respecto a las condiciones de carga o del terreno donde se trabaja.
Página 24
TAURULIFT T 204 H - T 235 H ISO 3471 Maquinaria para movimiento de tierras – Estructuras de protección contra vuelco. Ensayos de laboratorio y exigencias de comportamiento. ISO 3776 Tractores agrícolas - Anclaje para cinturones de seguridad. ISO 3795 Vehículos de carretera, maquinaria agrícola y forestal.
Página 25
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.3.5 Dispositivos de seguridad aplicados Control de la puesta en marcha del motor. - la puesta en marcha de la máquina, tan solo se realiza cuando el selector de marcha adelante-atrás está en posición “NEUTRO”.
Página 26
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Interruptor cinturón de seguridad abrochado (de equiparse). Colocado en la hebilla. En manipuladores equipados con este sistema, los interruptores del asiento y cinturón de seguridad controlan: - Los movimientos del brazo telescópico - El movimiento de traslación adelante / atrás del telescópico...
Página 27
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Válvulas de seguridad en todos los cilindros: A) Válvula de seguridad en el cilindro de subida del brazo telescópico. B) Válvula de seguridad en el cilindro de extensión del brazo telescópico. C) Válvula de seguridad en el cilindro de inclinación de la placa porta-horquillas.
Página 28
TAURULIFT T 204 H - T 235 H DESCRIPCIÓN GENERAL 1.4.1 Terminología de las partes principales Horquillas Placa porta-horquillas para accesorios e implementos Brazo telescópico Sección extensible del brazo telescópico Tapa motor Cabina de conducción ROPS -FOPS Espejos retrovisores Eje delantero...
Página 29
- motor de 2 velocidades seleccionables mediante un interruptor en el joystick en el modelo T 204 H. Opcionalmente se puede montar un motor de 1 velocidad. - motor de 1 velocidad en el modelo T 235 H.
Página 30
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Brazo telescópico. El manipulador está provisto de un brazo con extensión oleodinámica. Los tramos extensibles deslizan sobre patines intercambiables realizados en material antidesgaste. Cabina del operador. Cabina de conducción homologada conforme a las disposiciones de las normas ISO 3449 y ISO 3471 (ROPS y FOPS).
Página 31
Grupo hidrostático con bomba de caudal variable y motor de 2 velocidades para el modelo T 204 H y de 1 velocidad para el modelo T 235 H. Opcionalmente el modelo T 204 H puede montar el motor de 1 velocidad.
Página 32
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.5.5 Ruedas estándar Cuatro ruedas iguales PRESIONES RUEDAS CARACTERÍSTICAS NEUMÁTICOS (BAR/PSI/kPA) Código de velocidad mínimo: - A4 (20 km/h) Código de carga mínimo: T 204 H 10.0/75-15,3 6 / 87 / 600...
Página 33
Longitud total: T 204 H: 4664 Kg. T 235 H: 4860 Kg. Altura total: T 204 H / T 235 H: 2030 Kg. Ancho total: T 204 H / T 235 H: 1595 mm. Pendiente superable a plena carga: T 204 H: 50%...
Página 34
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.5.10 Equipo eléctrico Motor de arranque eléctrico de 2,0Kw. - Batería de 12V / 70 Ah. - Alternador 12V / 480 W. - Alternador 12V / 720W (60A) (en manipuladores con cabina cerrada a partir del bastidor 32062925).
Página 35
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 1.5.12 Medidas de la máquina T 204 H +20º -120º 1200 1595 1910 4664 T 235 H...
Página 36
TAURULIFT T 204 H - T 235 H DURACIÓN DE LA UTILIZACIÓN El ciclo de vida efectivo de la máquina está fijado en 8.000 horas, en el caso en que se efectúen todos los controles, las operaciones periódicas de mantenimiento y las revisiones previstas por este manual del operador.
Página 37
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Mensajes Capítulo 2 especiales de ÍNDICE TEMÁTICO Mensajes especiales de seguridad seguridad CONSIDERACIONES GENERALES ........CONDICIONES NECESARIAS PARA EL PERSONAL ....2.2.1 Condiciones del operador ................. 2.2.2 Condiciones del personal encargado del mantenimiento ......
Página 38
Directiva de Seguridad en Máquinas 2006/42/CE. ATENCIÓN Las instrucciones citadas en este manual son las recomendadas por AUSA; no se descarta que haya modos más adecuados e igual de seguros para poner en funcionamiento la máquina, utilizarla y repararla, teniendo en cuenta la zona de operación, los medios disponibles en cada momento y la evaluación...
Página 39
TAURULIFT T 204 H - T 235 H CONDICIONES NECESARIAS PARA EL PERSONAL Usted es la “clave” para la seguridad, como operador piense... - Antes de utilizar un manipulador que desconoce, debe leerse atentamente este manual y consultar a su superior cualquier duda que se le presente.
Página 40
TAURULIFT T 204 H - T 235 H NOTA Dependiendo de las leyes de cada país, puede ser necesario que el operador precise acreditar su formación e idoneidad para operar con la máquina mediante un permiso (o carnet) facilitado, ya sea por la propia empresa, o por algún organismo gubernamental o privado.
Página 41
TAURULIFT T 204 H - T 235 H NORMAS DE SEGURIDAD 2.3.1 Área de trabajo Según el área de trabajo recuerde... - Si en la zona de trabajo existe riesgo de incendio o explosión, ya sea por las mercancías almacenadas o por posibles fugas de fluidos o gases, compruebe que la máquina lleva protección antideflagrante de grado suficiente.
Página 42
TAURULIFT T 204 H - T 235 H ATENCIÓN Compruebe que el terreno donde trabajará la máquina sea suficientemente sólido para no comprometer la estabilidad de la misma. - Estudie el mejor recorrido para llegar al área de trabajo. - Cuando la máquina esté en funcionamiento, no permita que nadie pueda entrar en el radio de acción de la misma.
Página 43
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Antes de empezar a operar con la máquina, limpie los posibles derrames de aceite o combustible que puedan existir; limpie y desengrase sus manos y las suelas de sus zapatos y no olvide efectuar las siguientes comprobaciones: - Presión de los neumáticos y estado de la superficie de rodadura de los mismos.
Página 44
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 2.3.3 Durante el trabajo y el mantenimiento Operando con la máquina no olvide... - Mantener las manos, pies y en general todo su cuerpo, dentro del área prevista para el operador. - Ponga mucha atención al trabajo en pendientes, muévase lentamente, evite situarse transversalmente y no opere en pendientes superiores a las recomendadas.
Página 45
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Tenga cuidado al cargar y descargar la máquina... - Si se vierte hormigón sobre la calzada, retírelo antes de que fragüe. Trabajando, efectuando el mantenimiento o las reparaciones, es necesario extremar las precauciones. Una buena conservación es garantía de seguridad por ello...
Página 46
TAURULIFT T 204 H - T 235 H - En la sustitución de neumáticos, se debe asegurar su intercambiabilidad y deben seguirse las instrucciones de seguridad del fabricante de los mismos. Por razones de seguridad no deben utilizarse ruedas partidas (formadas por dos llantas atornilladas).
Página 47
TAURULIFT T 204 H - T 235 H - Evite intromisiones durante las fases de trabajo o el desarrollo de maniobras complicadas, - Evite distraer o asustar al operador sin tener un motivo. - Al finalizar un trabajo está prohibido dejar la máquina en condiciones potencialmente peligrosas.
Página 48
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Operando con Capítulo 3 la máquina ÍNDICE TEMÁTICO Operando con la máquina ANTES DE SUBIR A LA MÁQUINA ..........ACCESO A LA MÁQUINA .............. 3.2.1 Acceso a la cabina del operador ..............
Página 49
TAURULIFT T 204 H - T 235 H EMPLEO DE LA MÁQUINA ............3.5.1 Carga nominal de la máquina ..............3.5.1.1 Centro de la carga ..................3.5.1.2 Capacidad de carga ................. 3.5.2 Empleo del grafico de cargas ..............3.5.2.1 Gráfico de cargas ..................
Página 50
TAURULIFT T 204 H - T 235 H ANTES DE SUBIR A LA MÁQUINA Control y limpieza. - Limpie los cristales, las luces y los espejos retrovisores (de equiparse). - Compruebe que los pernos, articulaciones y los tornillos estén adecuadamente apretados y posicionados.
Página 51
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Para cerrar la puerta desde el interior: - Tire de la puerta con decisión: se bloqueará sola. Para abrir la puerta desde el interior: - Apriete la palanca (2) y haga saltar la cerradura para abrir la puerta completa.
Página 52
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.2.1.1 Salida de la cabina en una situación de emergencia (de equiparse) En caso de emergencia la cabina dispone de una salida de seguridad, a través del cristal trasero de la cabina del operador.
Página 53
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.2.3 Colocación del cinturón de seguridad Para abrocharse el cinturón, introduzca la patilla de enganche (1) en la hebilla (2) hasta que se oiga el “clic” de bloqueo. Para desabrochar los cinturones, presione el pulsador (3).
Página 54
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.2.5 Encendido del plafón en la cabina (de equiparse) El plafón de la cabina dispone de luz de iluminación interior. La luz estará apagada con el plafón en su posición neutral. Para encender la luz se debe de pulsar la parte delantera (1) o trasera (2) del plafón.
Página 55
TAURULIFT T 204 H - T 235 H PUESTO DE MANDO 3.3.1 Mandos y controles Salpicadero Indicador nivelación máquina Conmutador intermitentes Cajas de fusibles Joystick Pedal aproximación lenta y freno de servicio Interruptor luces de emergencia (de equiparse) Conmutador selección sistema de viraje Interruptor luces para circulación viaria (de equiparse)
Página 57
Pulsando el botón amarillo, situado en el joystick de la máquina, accionamos la bocina. Función control de velocidad (modelo T 204 H): En el modelo T 204 H, pulsando el botón rojo, seleccionamos la velocidad lenta o rápida de la transmisión. Cuando está conectada la velocidad rápida se ilumina el testigo...
Página 58
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.2.4 Interruptores y pulsadores cuadro de instrumentos Pulsador deshabilitar dispositivo limitador de carga. Pulsador ubicado en el cuadro de instrumentos, a la derecha del operador, el cual deshabilita el dispositivo limitador de carga durante periodos de 60 segundos a voluntad del operador.
Página 59
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.2.5 Limpia-parabrisas trasero (de equiparse): Para accionar el limpia-parabrisas trasero, girar el interruptor. Posición (0): Limpia-parabrisas parado. Posición (1): Limpia-parabrisas conectado. 3.3.2.6 Frenos Pedal de aproximación lenta y freno de servicio. Pisar el pedal (A), para detener la máquina gradualmente. Pudiendo acelerar el motor para un accionamiento más rápido de las funciones del brazo telescópico.
Página 60
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.2.8 Selección del sistema de viraje Conmutador de selección. Interruptor de tres posiciones para la selección del tipo de viraje: Posición: Dirección a las cuatro ruedas. Posición: Solo ruedas delanteras. Posición: Traslación “modo cangrejo”.
Página 61
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.2.10 Mandos auxiliares de conducción Faro rotativo. Dispone de dos posiciones encendido / apagado. Interruptor luces de emergencia (de equiparse). Dispone de dos posiciones encendido / apagado y selecciona el encendido simultáneo de los intermitentes.
Página 62
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Interruptor Flujo continuo (de equiparse). El interruptor de flujo continuo (A) dispone de tres posiciones: Desconectado. Flujo continuo conectado con presión por el enchufe rápido hidráulico hembra (C) y retorno por el enchufe rápido hidráulico macho (B).
Página 63
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Mando de regulación de la temperatura del aire caliente (de equiparse). Máquinas sin aire acondicionado El mando de regulación de la temperatura del aire caliente (A), está colocado en el lado izquierdo del asiento de conducción •...
Página 64
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.3 Indicadores y testigos 3.3.3.1 Indicadores Indicador temperatura líquido refrigerante del motor. Señala la temperatura del líquido refrigerante del motor. Indicador temperatura aceite hidráulico. Señala la temperatura del aceite hidráulico en el interior del depósito.
Página 65
Luz de aviso de obstrucción del filtro del hidráulico. Indica una obstrucción en el filtro del aceite hidráulico de la máquina. Luz de aviso velocidad rápida (T 204 H). Indica la selección de la velocidad rápida de la transmisión de la máquina.
Página 66
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4 Joystick La máquina equipa un joystick para controlar los movimientos del brazo telescópico a través del distribuidor hidráulico. El joystick está provisto de dos botones (5) para los movimientos de inclinación hacia delante o hacia atrás de la placa porta-horquillas y (6) para la toma hidráulica auxiliar...
Página 67
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.1 Selección de los movimientos Tan pronto como el operador ocupe el asiento del operador, el joystick se habilita para la ejecución de los siguientes movimientos accionados como se indica a continuación: Máquina estándar.
Página 68
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.2 Subida / bajada del brazo telescópico Para el movimiento del brazo telescópico: ATENCIÓN Antes de efectuar movimientos del brazo telescópico compruebe que no haya personas en el radio de acción de la máquina.
Página 69
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.3 Inclinación hacia adelante / atrás de la placa porta-horquillas Para efectuar la inclinación hacia adelante o hacia atrás de la placa porta-horquillas: ATENCIÓN Antes de efectuar movimientos del brazo telescópico compruebe que no haya personas en el radio de acción de la máquina.
Página 70
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.4 Salida / retorno del brazo telescópico Para efectuar la salida o el retorno del brazo telescópico: ATENCIÓN Antes de efectuar movimientos del brazo telescópico compruebe que no haya personas en el radio de acción de la máquina.
Página 71
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.5 Tomas hidráulicas auxiliares (de equiparse) ATENCIÓN Antes de efectuar movimientos del brazo horizontal compruebe que no haya personas en el radio de acción de la máquina. 4ª válvula. - Coloque el joystick en posición central y pulse el botón (6).
Página 72
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.6 Fijación de los implementos PRECAUCIÓN Utilizar exclusivamente los equipos autorizados y previstos por AUSA para este tipo de manipuladores. ATENCIÓN Antes de efectuar movimientos con el brazo telescópico, compruebe que no haya personas en el radio de acción de la máquina.
Página 73
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Enganche rápido hidráulico UNIVERSAL Y EURO8 (de equiparse). - Mover la llave de paso (1) situada a la izquierda de la placa del enganche s a su posición “ABIERTO”. - Estirar el brazo telescópico hasta tener una buena visibilidad de la placa del enganche.
Página 74
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Para montar un nuevo implemento, proceda de manera inversa al procedimiento anteriormente descrito. Tras finalizar el montaje, fijar el implemento pulsando el botón (6) del joystick (ver párrafo ) y moviendo el joystick a la izquierda (C).
Página 75
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.3.4.7 Parada de emergencia Todas las funciones del manipulador pueden ser interrumpidas en cualquier momento actuando sobre el botón de parada de emergencia (1). El accionamiento de este botón causa la parada del motor de la máquina.
Página 76
TAURULIFT T 204 H - T 235 H PUESTA EN SERVICIO 3.4.1 Antes de poner en marcha el motor - Compruebe la presión de los neumáticos y el estado de los mismos. - Familiarícese con los controles y asegúrese que funcionan correctamente.
Página 77
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.4.2 Puesta en marcha PELIGRO Después de la puesta en marcha, bajando del puesto de conducción, el motor continúa en funcionamiento. No se aleje del puesto de conducción sin haber parado antes el motor, bajado al suelo el brazo telescópico y accionado el freno de estacionamiento.
Página 78
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.4.3 Arranque del motor con una fuente externa PELIGRO Cuando se procede a la puesta en marcha con una fuente de alimentación externa, con conexiones a la batería de otra máquina, asegúrese que los dos medios no entren en contacto entre ellos para evitar la posible producción de...
Página 79
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.4.4 Arranque a bajas temperaturas Para el arranque en frío, se aconseja utilizar aceites con viscosidad SAE adecuada a la temperatura exterior. Para ello, consulte el manual de uso y mantenimiento del fabricante del motor.
Página 80
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.4.7 Estacionamiento de la máquina y paro del motor PELIGRO Gírese siempre para descender del puesto de conducción; asegúrese que los zapatos y las manos estén limpias y secas. Agárrese a los soportes y asas para evitar caer o resbalar.
Página 81
TAURULIFT T 204 H - T 235 H EMPLEO DE LA MÁQUINA Este capítulo indica algunas técnicas y procedimientos para la utilización con toda seguridad de la máquina equipada con horquillas estándar. Para la utilización con diferentes accesorios se remite a las indicaciones del apartado 1.4.3...
Página 82
Con el centro de la carga a 500 mm de la cara vertical de las horquillas, el modelo T 204 H tiene una capacidad de carga de 2000 Kg. Con el centro de la carga a 600 mm de la cara vertical de las horquillas, el modelo T 204 H tiene una capacidad de carga de 2000 Kg.
Página 83
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.2 Empleo del grafico de cargas En el cristal de la cabina del operador a la derecha está representado el gráfico de cargas admitidas en función de la extensión y elevación del brazo telescópico.
Página 84
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.2.1 Gráfico de cargas Enganche manual. T 204 H Centro de gravedad de la carga a 500 mm Centro de gravedad de la carga a 600 mm T 235 H Centro de gravedad de la carga a 500 mm...
Página 85
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Enganche SSL (Universal). T 204 H T 235 H Centro de gravedad de la carga a 500 mm. Centro de gravedad de la carga a 500 mm . Enganche Euro 8 (ISO 23206).
Página 86
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.3 Dispositivo limitador de carga Montado sobre el eje trasero se encuentra el limitador de carga (A) que indica el cambio progresivo de estabilidad de la máquina, con el objetivo de avisar al operador antes de alcanzar condiciones críticas.
Página 87
Se debe tener en cuenta que el dispositivo es capaz de detectar hasta 10 alertas simultáneas. El modo de alarma continuará activo, hasta que todas las malfunciones sean resueltas definitivamente Para la comprobación del dispositivo, diríjase a un Agente Oficial o distribuidor AUSA. 3.5.3.3 Deshabilitar el sistema limitador de carga PELIGRO Manténgase muy alerta durante esta operación.
Página 88
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.4 Manipulación de cargas 3.5.4.1 Protector horquillas (de equiparse) (fig. 1) Este manipulador puede equipar un protector de horquillas (A) fijado con unas cadenas de seguridad, según normativa circulación vías públicas de algunos países.
Página 89
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.4.3 Fases de trabajo Una vez que haya regulado correctamente el ancho de las horquillas, la máquina está preparada para su uso. Son tres las fases en que podemos subdividirlo: carga, transporte y descarga.
Página 90
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Fase de transporte. - Evite empezar a trasladarse o frenar de manera brusca. - Trasladarse hasta el lugar de la descarga prestando la máxima atención y manteniendo la carga levantada del suelo no más de 20-30 cm.
Página 91
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.5.5 Transporte de cargas remolcadas La máquina puede ir equipada cómo opción con una bola de remolque de 50 mm de diámetro. ADVERTENCIA Las masas remolcables en terreno nivelado no deben exceder de: Remolque sin frenos: 750 Kg.
Página 92
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.6.2 Traslado por carretera o modo trabajo Para efectuar el traslado por vías públicas respete escrupulosamente las normas de circulación vigentes en el país en el cual se trabaja. Tenga presente, en cualquier caso, las siguientes normas generales: - Alinee las ruedas traseras.
Página 93
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.6.3 Carga de la máquina con grúa Cuando se cargue la máquina sobre una plataforma o góndola de un camión empleando una grúa y un cable o eslinga: • Enganche el cable o eslinga en los puntos previstos al efecto sobre la máquina.
Página 94
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.6.4 Transporte sobre otro vehículo Al transportar la máquina en la plataforma o góndola de un camión, siga cuidadosamente los consejos del siguiente cuadro. ATENCIÓN Antes de subir la máquina a un camión o camión góndola, asegúrese que la rampa es lo bastante resistente para soportar el peso de la misma y que la plataforma del camión esté...
Página 95
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.6.5 Aparcamiento y fuera de servicio 3.6.5.1 Paradas breves Siempre que estacione la máquina, tanto al terminar la jornada como para efectuar cualquier operación de mantenimiento, debe hacerlo sobre un suelo nivelado.
Página 96
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 3.6.6 Limpieza y lavado de la máquina 3.6.6.1 Instrucciones para la limpieza Para una limpieza correcta de la máquina, aténgase a las siguientes instrucciones: - Limpie las partes sucias de aceite o grasa con disolventes en seco o alcohol mineral volátil.
Página 97
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Operaciones Capítulo 4 periódicas de ÍNDICE TEMÁTICO Operaciones periódicas de mantenimiento mantenimiento LUBRICANTES, NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE ....MANTENIMIENTO PROGRAMADO ..........100 4.2.1 Cuadro de mantenimiento y lubricación ........... 101 INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO ........103 4.3.1...
Página 98
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.17 Comprobación de los dispositivos de seguridad ........128 4.3.17.1 Sistema de limitación de carga ..............128 4.3.17.2 Interruptor presencia operador en asiento ..........128 4.3.17.3 Interruptor cinturón de seguridad abrochado (de equiparse) ....128 4.3.17.4 Selector marcha adelante / atrás ..............
Página 99
TAURULIFT T 204 H - T 235 H LUBRICANTES, NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE Higiene. El contacto prolongado de los aceites con la piel puede ser causa de irritación. Por lo tanto se aconseja protegerse con guantes de goma y gafas protectoras.
Página 100
MANTENIMIENTO PROGRAMADO En las operaciones de mantenimiento utilice únicamente recambios originales AUSA. Sólo así garantizará que su máquina siga conservando el mismo nivel técnico que en el momento de la entrega. En esta máquina como en cualquier otra, existen piezas y sistemas sometidos...
Página 101
(1) Inspección Inicial. El mantenimiento inicial es de vital importancia y no debe ser descuidado. (2) Consulte a su distribuidor autorizado AUSA para realizar este servicio. (3) Más a menudo bajo condiciones de uso severas, tales como áreas polvorientas de arena, de nieve, mojadas o fangosas .
Página 102
(1) Inspección Inicial. El mantenimiento inicial es de vital importancia y no debe ser descuidado. (2) Consulte a su distribuidor autorizado AUSA para realizar este servicio. (3) Más a menudo bajo condiciones de uso severas, tales como áreas polvorientas de arena, de nieve, mojadas o fangosas .
Página 103
TAURULIFT T 204 H - T 235 H INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO PELIGRO Todas las intervenciones de mantenimiento deben ser efectuadas con el motor parado, freno de estacionamiento accionado, implementos apoyados en el suelo y el selector de marcha adelante / atrás en posición neutro.
Página 104
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.1 Desconexión de la batería Teniendo que efectuar cualquier intervención de reparación o mantenimiento y, en particular, teniendo que hacer soldaduras sobre la máquina, es necesario cortar el desconectador de la batería (A), colocado bajo la tapa motor del manipulador.
Página 105
En el caso de tener el motor averiado y la batería agotada contactar con su agente oficial o distribuidor AUSA para extraer el brazo telescópico.
Página 106
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.2.2 Depósito combustible y aceite hidráulico Los depósitos de combustible y aceite hidráulico se encuentran en el lateral derecho de la máquina. (A) Depósito de combustible (B) Depósito aceite hidráulico 4.3.3 Circuito de alimentación PRECAUCIÓN...
Página 107
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.3.2 Sustitución del pre-filtro de combustible Levantar la cabina y acceder al compartimento motor lado izquierdo. Localizar el pre- filtro de combustible. (A) Pre-filtro (B) Bridas Desmontar las bridas de fijación y el pre-filtro. Asegúrese de que el nuevo pre-filtro se monta en el sentido correcto tal y como señala la flecha marcada en el cuerpo del...
Página 108
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.3.4 Purga de aire del circuito de alimentación (A) Tapón de ventilación de aire de la bomba de inyección Para evitar accidentes: ATENCIÓN No purgue el motor estando caliente, ya que la purga puede hacer que caiga combustible en el colector de escape caliente, con peligro de provocar un incendio.
Página 109
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.4 Engrase PRECAUCIÓN Antes de inyectar grasa lubricante en los engrasadores, límpielos cuidadosamente para impedir que barro, polvo u otros cuerpos extraños puedan mezclarse a la grasa haciendo disminuir o incluso anular el efecto de la lubricación.
Página 110
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.5 Neumáticos y ruedas PRECAUCIÓN A menos que sea imprescindible por el tipo de trabajo a desarrollar, se desaconseja la utilización en la misma de bandajes o neumáticos macizos, ya que aumenta el efecto de los impactos sobre la transmisión y sobre el operador.
Página 111
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.5.4 Desmontaje de la rueda (fig. 1) Afloje las tuercas y eleve la máquina. Sitúe un soporte debajo de la misma. Quite las tuercas, después quite la rueda. En el montaje, es conveniente aplicar lubricante en el paso de rosca de la tuerca. Apriete suavemente las tuercas en una secuencia entrecruzada, aplicando un apriete final de 350 ±...
Página 112
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.6 Aproximación lenta y freno de servicio Para cualquier anomalía en el sistema de frenos contactar con un agente oficial o distribuidor AUSA. Un funcionamiento incorrecto del sistema de aproximación lenta y freno de servicio puede ser debido a la presencia de aire en el interior del circuito.
Página 113
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.8 Filtro de aire del motor Limpie diariamente el elemento exterior del motor y sustitúyalo si fuera necesario. 4.3.8.1 Limpieza o sustitución de los elementos - Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
Página 114
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.10 Circuito de refrigeracion motor Consultar el apartado en este manual para las especificaciones del líquido 4.5.2 refrigerante a emplear. ATENCIÓN No quitar nunca el tapón del depósito de expansión con el motor en caliente.
Página 115
Tenga cuidado de no dañar el radiador cuando limpie las aletas de refrigeración. No utilice objetos o herramientas que puedan dañar las aletas. Las aletas son piezas delgadas para permitir que el radiador se refrigere correctamente. Consulte con su agente oficial o distribuidor AUSA para comprobar el correcto funcionamiento del sistema de refrigeración.
Página 116
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.11 Circuito hidráulico PELIGRO Chorros finísimos de aceite hidráulico con presión pueden penetrar en la piel. No use nunca las manos para comprobar pérdidas de ningún tipo. Utilice un trozo de cartón o similar.
Página 117
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.11.3 Filtro de aceite de aspiración Para la limpieza o sustitución del cartucho del filtro de aceite hidráulico de aspiración: - Desmonte el filtro (D) del depósito aflojando los correspondientes tornillos. - Afloje el filtro (C) del soporte (B).
Página 118
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.11.4 Purga de aire del circuito de enganche rápido hidráulico. - Mover la llave de paso (1) situada a la izquierda de la placa de enganche a su posición “ABIERTO” (fig. 1).
Página 119
TAURULIFT T 204 H - T 235 H - Mover el joystick hacia la izquierda (fig. 1) para bloquear el implemento y esperar hasta que los indicadores visuales (2) (UNIVERSAL) de placa bloqueada bajen totalmente o los ejes de los cilindros (2) (EURO8) se muevan hacia el exterior de la placa.
Página 120
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.11.5 Comprobación de aire del circuito de enganche rápido hidráulico - Asegurarse de que la llave de paso (1) esté en posición “CERRADO” (fig. 1) - Con el pulsador (6) (fig. 2) apretado, mover el joystick hacia la izquierda, mantenerlo 5 segundos seguidamente mover el joystick hacia la derecha, mantenerlo 5 segundos.
Página 121
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.12 Sustitución cartucho filtro transmisión hidrostática 4.3.12.1 Filtro de la transmisión hidrostática El circuito de la transmisión hidrostática está equipado con un filtro de cartucho. La sustitución del filtro debe realizarse en los periodos indicados en el apartado 4.2.1...
Página 122
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.12.2 Ajuste de las válvulas reguladoras de presión del circuito hidráulico Hay dos válvulas de seguridad (fig. 1, 2) para evitar sobre presiones en el circuito de la dirección y en el de los movimientos del brazo telescópico.
Página 123
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.13 Nivel de aceite diferenciales y caja transfer 4.3.13.1 Diferencial delantero y trasero Para controlar el nivel de aceite de los diferenciales: - Pare la máquina sobre un terreno llano y asegúrese que el freno de estacionamiento esté...
Página 124
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.14 Nivel de aceite reductores a rueda (delanteras y traseras) Para el llenado y nivel del aceite de los reductores a rueda, utilizar el tapón (A) ubicado en el cubo rueda. Girar hasta que quede la señal de “Nivel de aceite” horizontal como se indica en la (fig.
Página 125
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.15 Reajuste del eje longitudinal de las ruedas Durante el uso de la máquina es posible que el alineamiento entre los ejes delantero y trasero sufra variaciones. Esto puede ocurrir a causa de las fugas de aceite en los circuitos de selección del modo de dirección, pero también en el caso en que se proceda,...
Página 126
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.16 Brazo telescópico 4.3.16.1 Regulación del juego de los patines de guía de los tramos del brazo telescópico Cada tramo dispone de patines de deslizamiento en los cuatro lados del perfil. Los patines están fijados tanto en la parte fija como en la móvil de cada sección.
Página 127
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.16.2 Fijación de los soportes superiores del cilindro de inclinación Cada 400 horas, revisar el par de apriete de los tornillos de los soportes superiores del cilindro de inclinación (fig. 1, 2)
Página 128
Para comprobar la eficacia del final de carrera es suficiente intentar desplazarse hacia adelante / atrás mientras la palanca (C) estás tirada. El manipulador no debe moverse. En caso contrario, póngase en contacto con su agente oficial o distribuidor AUSA.
Página 129
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.17.7 Comprobación del botón de parada de emergencia Para comprobar la eficacia del botón, es suficiente apretarlo. La presión del botón (A) debe causar la parada y del motor. En caso contrario, póngase en contacto con un agente oficial o distribuidor AUSA.
Página 130
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.18 Aceite motor PROTEJA EL MEDIOAMBIENTE - Limpie cualquier derrame. - Deseche el aceite y el filtro de cartucho en centros autorizados para ello. 4.3.18.1 Nivel aceite motor PRECAUCIÓN Compruebe frecuentemente el nivel y rellene si es necesario. No sobrepasar la marca del máximo.
Página 131
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.18.2 Cambio de aceite y del filtro de aceite El cambio de aceite y del filtro de aceite debe realizarse en los períodos indicados en el apartado 4.2.1 PRECAUCIÓN La primera sustitución del aceite del motor debe hacerse a las 50 horas de servicio.
Página 132
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.3.19 Correa del alternador 4.3.19.1 Ajuste de tensión de la correa del ventilador ATENCIÓN Para evitar accidentes: - Asegúrese de parar el motor y retire la llave de contacto antes de verificar la tensión de la correa...
Página 133
- Dado que el electrólito es muy corrosivo, evite cualquier contacto con el chasis de la máquina o con componentes eléctricos o electrónicos. Si así fuera, póngase en contacto con su agente oficial o distribuidor AUSA.
Página 134
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.4.2 Fusibles La instalación eléctrica está protegida por dos cajas de fusibles y se encuentran en el compartimento motor, debajo del filtro de aire (fig. 1) y en el lado izquierdo del salpicadero (fig.
Página 135
TAURULIFT T 204 H - T 235 H PRECAUCIÓN - No ponga fusibles con un amperaje superior al indicado: pueden causar daños a la instalación eléctrica. - Si la interrupción del fusible se repite en un corto periodo de tiempo busque el origen del problema controlando la instalación eléctrica.
Página 136
TAURULIFT T 204 H - T 235 H FLUIDOS Y LUBRICANTES 4.5.1 Reabastecimiento Capacidad Detalle Producto Componente Producto (litros) en el párrafo Motor diésel Aceite motor 4.5.2.1 Motor diésel Líquido refrigerante 4.5.2.2 Deposito combustible Diésel 4.5.2.4 Deposito instalación hidráulica Aceite hidráulico 4.5.2.3...
Página 137
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.5.2.2 Líquido refrigerante Utilice siempre un preparado anticongelante del tipo etileno-glicol y agua blanda limpia que contenga anti-espumantes e inhibidores de corrosión para motores de aluminio y de aleación ligera de combustión interna.
Página 138
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.5.2.4 Combustible Utilice diésel limpio del automóvil. En principio, no se recomienda el uso de biodiesel tipo REM o similar. En caso de uso, la proporción no debe exceder del 5% de la mezcla de combustible.
Página 139
TAURULIFT T 204 H - T 235 H 4.5.2.6 Circuito aproximación lenta y freno de servicio ATENCIÓN Para evitar graves daños en el sistema de frenos, no utilice otro líquido que el recomendado, ni mezcle diferentes fluidos al rellenar. Empleo Especificaciones Circuito aproximación lenta y...
Página 140
TAURULIFT T 204 H - T 235 H Diagramas y Capítulo 5 esquemas ÍNDICE TEMÁTICO Diagramas y esquemas PARES DE TORSIÓN DEL CONJUNTO DE TORNILLOS ....141 ESQUEMAS HIDRÁULICOS / ESQUEMA ELÉCTRICO ....142...
Página 141
TAURULIFT T 204 H - T 235 H PARES DE TORSIÓN DEL CONJUNTO DE TORNILLOS Especificar los pares de apriete de las uniones atornilladas, empleando tornillos nuevos con un coeficiente de fricción µ ges = 0,12. Uniones atornilladas con tornillos de rosca métrica normal y rosca métrica fina (DIN 13), sin ningún tipo de engrase, para las cuales no existe una especificación concreta.
Página 142
TAURULIFT T 204 H - T 235 H ESQUEMAS HIDRÁULICOS / ESQUEMA ELÉCTRICO...
Página 143
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE El fabricante AUSA Center, S.L.U. con dirección en c/ Castelladral, 1, 08243 – Manresa – Barcelona Declara que la máquina designada a continuación: Denominación genérica: CARRETILLA AUTOMOTORA DE ALCANCE VARIABLE...