Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

STARTIUM 980E
CHARGEUR
DÉMARREUR
Réf. 026506
12-24V
Le STARTIUM 980E est un chargeur/démarreur 12-24V automatique sur roues.
Piloté par micro-processeur, il vous garantit le maximum d'efficacité et de sécurité.
12V
CHARGE
24V
Charge automatique :
La charge est sans surveillance avec maintien
de la tension en fin de cycle (Floating). L'appareil peut rester connecter
à la batterie du véhicule en toute sécurité.
Charge à 100% :
Le STARTIUM 980E assure une charge à 100% de
tous les types de batterie au plomb : liquide, gel, AGM, Start&Stop,
Calcium, VRLA, EFB...
Intelligent :
Cet appareil analyse en permanence l'état de santé de la
batterie et régule la puissance. Grâce à l'afficheur digital, la tension
et le pourcentage de charge de votre batterie sont indiqués en temps
réel.
Protection de l'électronique embarquée :
batterie du véhicule. Aucun risque d'étincelles, il n'y a pas de tension
aux pinces tant qu'elles ne sont pas connectées à la batterie.
Décharges profondes :
fortement déchargées mais non détériorées dès 1V.
TIMER :
Fonction qui permet de programmer une charge en toute
sécurité, en cas d'absence.
SOS RECOVERY
intégrée au cycle de charge pour régénérer les
batteries en cours de sulfatation, si nécessaire.
Démarrage automatique :
lorsque l'on actionne le contact du véhicule, plus besoin de
commande à distance.
Démarrage intelligent :
batteries détériorées ou sulfatées. Dans ce cas, l'appareil ne fournira
pas de courant pour ne pas endommager l'électronique du véhicule.
TECHNOLOGIES SUPPLÉMENTAIRES
Redémarrage automatique de la fonction charge avec
sauvegarde des derniers réglages utilisés.
Fonction Test de l'alternateur pour cibler rapidement les
anomalies.
Visualisation des erreurs via un écran digital pour plus de
lisibilité et de simplicité.
I
1
50/60hz
12V
230V
16A
2 kW
24V
FR
06/11/2014
20-750 Ah
DÉMARRAGE
20-525 Ah
Inutile de déconnecter la
Cet appareil peut recharger les batteries
L'appareil délivre du courant uniquement
Le démarreur détecte automatiquement les
3+Boost+Start
5-20-40-(50 boost)
20-750Ah
3+Boost+Start
5-15-30-(35 boost)
20-525Ah
500 A
12V
400 A
24V
100%
>1V
I
A
A
60335-2-29
1v/c
0v/c
A
500
720
400
560
Livré avec :
• Câbles (rouge 2,5m / noir 2,5m)
• Pinces isolées
- EN 60335-2-29
IP
Fuse
mm
400x475x795
250A
21
MADE in FRANCE
www.gys.fr
mm
kg
310x480x800
36

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GYS 026506

  • Página 1 STARTIUM 980E CHARGEUR DÉMARREUR Réf. 026506 12-24V Le STARTIUM 980E est un chargeur/démarreur 12-24V automatique sur roues. Piloté par micro-processeur, il vous garantit le maximum d’efficacité et de sécurité. 20-750 Ah 500 A CHARGE DÉMARRAGE 20-525 Ah 400 A Charge automatique : La charge est sans surveillance avec maintien de la tension en fin de cycle (Floating).
  • Página 2 STARTIUM 330E 3-6 / 23-24 STARTIUM 480E STARTIUM 680E 7-10 / 23-24 STARTIUM 980E 11-14 / 23-24 15-18 / 23-24 19-22 / 23-24 www.gys.fr 73502_V4_24/06/2015...
  • Página 3 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E INTERFACE / INTERFACE / BEDIENFELD / INTERFAZ / ИНТЕРФЕЙС Mode START START mode Startmodus Modo START Режим START Afficheur Screen Anzeige Marcador Индикатор Affichage en Minute Minute display Anzeige in Minuten Indicación en minutos Индикация...
  • Página 4 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Ce manuel d’utilisation comprend les indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
  • Página 5 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E • Après utilisation, mettre le bouton marche/arrêt sur OFF, déconnecter d’abord le chargeur du réseau d’alimentation puis débrancher la pince rouge et enfin la pince noire. Charge d’une batterie non-connectée au véhicule : •...
  • Página 6 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Lorsque la batterie est chargée, une ébullition du liquide (électrolyte) contenu dans la batterie débute. Il est conseillé d’interrompre la charge au début de ce phénomène pour éviter d’endommager la batterie. • C’est une charge manuelle, si les pinces sont déconnectées ou en court-circuit le cycle de charge commence (risque d’étincelles).
  • Página 7 • La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : • Le justificatif d’achat daté (facture, ticket …) •...
  • Página 8 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E This manual contains safety and operating instructions. Read it carefully before using the device for the first time and keep it in a safe place for future reference. GENERAL DESCRIPTION STARTIUM devices are designed for charging and starting 12V (6 element) and 24V (12 element) lead acid batteries (electrolyte, gel and AGM) : Assembly - handle and wheels (only for the 480E, 680E &...
  • Página 9 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Charging a battery not connected to the vehicle : • Connect the red clamp to the positive battery terminal and then the black clamp to the negative terminal of the battery. • After use, turn the switch to OFF, then disconnect the charger from the mains supply then disconnect the red clamp and finally the black clamp.
  • Página 10 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Charging multiple batteries simultaneously You can charge multiple batteries simultaneously by connecting them in parallel. Connect the positive terminals to the red clamp and the negative terminals to the black clamp. These batteries or group of batteries must all be the same voltage, either 12 or 24V.
  • Página 11 Wait 1/4h for the device to cool to thermal protection. Display : «th» down. Power supply issue. Check the power supply. Return the device back to GYS after- The LEDs won't light up The internal fuse has blown sales. The On/Off switch isn't engaged.
  • Página 12 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
  • Página 13 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E GEBRAUCH IM LADEMODUS (CF. BEDIENFELD) Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Gerät nur in gut belüfteten, trockenen Innenräumen. • Falls vorhanden, entfernen Sie die Batteriezellendeckel und prüfen Sie den Flüssigkeitsstand. Falls nötig mit destilliertem Wasser auffüllen.
  • Página 14 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Paralleler Ladevorgang mehrerer Batterien In Parallelschaltung können mehrere Batterien gleichzeitig geladen werden. Schließen Sie die rote Zange am Pluspol und die schwarze Zange am Minuspol der Batterie an. Batterien in Parallelschaltung müssen alle die gleiche Spannung haben.
  • Página 15 Das betreffende Gerät bitte immer mit Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung ausschließlich über den Fachhandel einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. Kontakt KD: GYS GmbH Professor-Wieler-Straße 11...
  • Página 16 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura. DESCRIPCIÓN GENERAL Los aparatos STARTIUM están diseñados para la recarga y el arranque de baterías al plomo y electrolito (líquido, AGM o gel) de 12 (6 elementos) y 24V (12 elementos) :...
  • Página 17 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Carga de una batería no conectada al vehículo : • Conecte la pinza roja en el polo positivo de la batería y la pinza negra sobre el polo negativo de la batería. •...
  • Página 18 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Cuando la batería está cargada, se produce el inicio de la ebullición del líquido (electrolito) de su interior. Se recomienda interrumpir la carga cuando comience este fenómeno para evitar que la batería se dañe. •...
  • Página 19 Fallo de corriente importante Compruebe su red eléctrica. Lleve el aparato al servicio técnico El fusible interno está fundido No se enciende ningún LED acreditado por GYS El botón encendido/apagado no se ha Active el botón de encendido/ activado. apagado.
  • Página 20 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Данная инструкция описывает функционирование вашего аппарата и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. ОПИСАНИЕ Аппараты STARTIUM предназначены для зарядки и запуска свинцовых АКБ с жидкостным электролитом 12 В (6 элементов) и...
  • Página 21 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E • Подключите аппарат к сети. • После использования, поставьте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ в положение OFF. Отключите сначала зарядное устройство от сети, затем отсоедините красный зажим и, наконец, черный. Зарядка АКБ, не подключенной к автомобилю: •...
  • Página 22 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E Когда батарея заряжена, начинается процесс закипания содержащейся в ней жидкости (электролита). Рекомендуется прервать зарядку в начале этого процесса во избежание повреждения АКБ. • Это ручная зарядка, если зажимы отсоединены или закорочены, то начинается цикл зарядки (риск искрения). Зарядка...
  • Página 23 Прекращение питания. Проверьте питание. Расплавился встроенный плавкий Верните аппарат в сервисную Ни один светодиод не включается. предохранитель. службу GYS. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ не включена. Включите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Если дисплей афиширует 0% в Батарея сульфатирована, запуск Перед тем, как снова запустить режиме START ENGINE. Запуск...
  • Página 24 Le marquage CE a été déposé en 2015 DECLARATION OF CONFORMITY GYS certifies that the chargers – starters described in this manual: STARTIUM are manufactured in compliance with the the following European directives requirements: Low Voltage Directive: 2006/95/EC du 12/12/06 and EMC Directive: 2004/108/EC du 15/12/2004- 03/05/1989.
  • Página 25 STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E SCHÉMA ÉLECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLAN / DIAGRAMA ELECTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА 52460 STARTIUM 330E STARTIUM 480E STARTIUM 680E STARTIUM 980E 026469 026483 026490 026506 97284 97282 97283 97332 51407 51407 51407 51407 71927 71929...