Página 1
Quick-set-up-manual AIR PURIFIER Model: ZERO S (AZSU350-JWE) ČISTIČKA VZDUCHU Stručný návod k nastavení AIR PURIFIER Quick-set-up-manual ČISTIČKA VZDUCHU Návod na rýchle nastavenie PURIFICATEUR D'AIR Manuel d’installation rapide HAVA TEMİZLEYİCİ Hızlı kurulum kılavuzu PURIFICADOR DE AIRE Guía de configuración rápida LUFTREINIGER...
Página 2
English MODEL PART DIAGRAM FRONT Control Panel BACK Front Panel Air Outlet Vent Handle Particle Sensor Power Cord PACKAGE CONTENTS (1) Pre-Filter (1) Active Carbon Filter Unit Quick-set-up-manual (1) True HEPA Filter N O T I C E You can read and download the full manual on our website. It contains all the details regarding the product, maintenance and filters.
Página 3
INITIAL OPERATION Latch 1. Remove the front panel by grasping its 4. Install the filters until they fit securely in upper edge and gently pulling forward. place. 03. True HEPA Filter (back) 02. Active Carbon Filter (middle) 01. Pre-Filter (front) Latch 2.
Página 4
• When the Check Filter Indicator LED is on, it is time to replace the True HEPA Filter and Active Carbon Filter. • Intervals between filter replacement may vary depending on environment. To purchase replacement Winix filters: contact your local dealer. ITEM: 116130...
Página 5
SAFETY AND CAUTIONS Before operating this equipment, carefully read Do not pull on the power cord when and follow these safety cautions. unplugging the unit. Ensure filters are inserted before running unit. Do not tie or knot the power cord Running the unit without filters can shorten when unit is in operation.
Página 6
Français DIAGRAMME DES PIÈCES DU MODÈLE AVANT Commandes ARRIÈRE Panneau avant Sortie d’air Poignée Détecteur de particules Cordon d’alimentation CONTENU DE L’EMBALLAGE (1) Pré-filtre Manuel Appareil (1) Filtre à charbon actif d’installation rapide (1) Filtre True HEPA REMARQUE Vous pouvez lire et télécharger le manuel complet sur notre site Web. Il contient toutes les informations relatives au produit, à...
Página 7
PREMIÈRE UTILISATION Verrou 1. Retirer le panneau avant en saisissant 4. Installer les filtres jusqu’à ce qu’ils soient son bord supérieur et en le tirant bien en place. doucement vers l’avant. 03. Filtre True HEPA (arrière) 02. Filtre à charbon actif (milieu) 01.
Página 8
• Si le voyant indicateur de vérification du filtre est allumé, il est temps de remplacer le filtre True HEPA et le filtre à charbon actif. • Les intervalles entre les remplacements du filtre peuvent varier en fonction de l’environnement d’utilisation. Pour acheter les filtres de remplacement Winix : contacter votre revendeur local. ITEM: 116130 Français...
Página 9
SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Avant d’utiliser cet appareil, lire et suivre Ne pas tirer sur le cordon soigneusement les consignes de sécurité. d’alimentation pour débrancher l’appareil. Veiller à ce que le filtre soit inséré dans l’appareil avant sa mise en marche. Ne pas attacher ou nouer le cordon d’alimentation lorsque l’appareil est en L’utilisation de l’appareil sans le filtre peut...
Página 10
Español DIAGRAMA DE PIEZAS DEL MODELO VISTA FRONTAL Panel de control VISTA TRASERA Panel frontal Respiradero de salida de aire Sensor de partículas Cable de alimentación CONTENIDO DEL PAQUETE (1) Prefiltro Guía de Unidad (1) Filtro de carbón activado configuración rápida (1) Filtro True HEPA AVISO Puede leer y descargar el manual completo en nuestro sitio web.
Página 11
OPERACIÓN INICIAL Pestillo 1. Para retirar el panel frontal, tome el 4. Instale los filtros hasta que estén ajustados borde superior y tire de él suavemente de forma segura en su lugar. hacia adelante. 03. Filtro True HEPA (parte trasera) 02.
Página 12
• Cuando el indicador LED Comprobar filtro está encendido, es momento de cambiar el filtro True HEPA y el filtro de carbón activado. • Los intervalos entre el cambio de filtro pueden variar en función del ambiente. Para adquirir filtros Winix de repuesto: póngase en contacto con su distribuidor local. ITEM: 116130...
Página 13
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES Antes de utilizar este equipo, lea atentamente No tire del cable de alimentación al y siga estas instrucciones de seguridad. desenchufar la unidad. Asegúrese de que los filtros estén instalados No estire ni haga nudos en el cable de antes de utilizar la unidad.
Página 14
Deutsch DARSTELLUNG DER BAUTEILE VORDERSEITE Bedienfeld RÜCKSEITE Frontblende Luftauslassöffnung Griff Partikelsensor Netzkabel PACKUNGSINHALT (1) Vorfilter Schnelleinrichtungs- Gerät (1) Aktivkohlefilter handbuch (1) True HEPA-Filter HINWEIS Das vollständige Bedienungshandbuch steht zum Lesen oder Herunterladen auf unserer Website zur Verfügung. Es enthält sämtliche Informationen zum Produkt, zur Pflege und den Filtern.
Página 15
ERSTE INBETRIEBNAHME Führung 1. Zum Entfernen der Frontblende die obere 4. Die Filter an Ort und Stelle sicher Kante vorsichtig fassen und nach vorn montieren. ziehen. 03. True HEPA-Filter (hinten) 02. Aktivkohlefilter (Mitte) 01. Vorfilter (vorn) Führung 2. Den Vorfilter und den Plastikbeutel 5.
Página 16
• Wenn die Check Filter-LED leuchtet, wird es Zeit, den True HEPA-Filter und den Aktivkohlefilter zu wechseln. • Die Intervalle zwischen Filterwechseln hängen von der Umgebung ab. Winix-Ersatzfilter kaufen: Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. ITEM: 116130 Deutsch...
Página 17
SICHERHEITS- UND VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen und befolgen Sie die folgenden Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Sie das Gerät von der Stromversorgung Betrieb nehmen. trennen. Stellen Sie sicher, dass die Filter eingesetzt sind, Verknoten Sie das Netzkabel nicht, wenn bevor Sie das Gerät einschalten.
Página 18
Italiano DIAGRAMMA DEL MODELLO LATO ANTERIORE Pannello di controllo LATO POSTERIORE Pannello anteriore Fessura di uscita dell'aria Maniglia Sensore di particelle Cavo di alimentazione CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (1) Pre-filtro Manuale di Unità (1) Filtro a carbone attivo impostazione rapida (1) Filtro True HEPA AVVISO È...
Página 19
FUNZIONAMENTO INIZIALE Chiusura 1. Rimuovere il pannello anteriore 4. Installare i filtri, inserendoli nella posizione afferrandone il bordo superiore e tirando corretta. delicatamente in avanti. 03. Filtro True HEPA (posteriore) 02. Filtro a carbone attivo (centrale) 01. Pre-filtro (anteriore) Chiusura 2.
Página 20
• Quando il LED dell'indicatore Controllo filtro è acceso, è il momento di sostituire il filtro True HEPA e il filtro a carbone attivo. • Gli intervalli di sostituzione del filtro possono variare a seconda della qualità dell'aria. Per acquistare filtri di ricambio Winix: contattare il rivenditore locale. ITEM: 116130...
Página 21
SICUREZZA E PRECAUZIONI Prima di mettere in funzione questo Non tirare il cavo di alimentazione per apparecchio, leggere attentamente e seguire scollegare l'unità. queste avvertenze di sicurezza. Non legare né annodare il cavo di Prima di mettere in funzione l’unità, assicurarsi alimentazione quando l'unità...
Página 22
SCHEMA MODELONDERDEEL VOORAANZICHT Bedieningspaneel ACHTERAANZICHT Voorpaneel Luchtuitlaatopening Handgreep Deeltjesfilter Netsnoer INHOUD PAKKET (1) Voorfilter Unit (1) Actieve koolstoffilter Snelstartgids (1) True HEPA-filter LET OP Op onze website kunt u de volledige handleiding lezen en downloaden. Hierin vindt u alle details over het product, het onderhoud en de filters. De volledige handleiding kunt u bekijken en downloaden via https://winixeurope.eu/manuals/ [QR Code link] https://winixeurope.eu/manuals/...
Página 23
EERSTE BEDIENING Veerslot 1. Verwijder het voorpaneel door de 4. Installeer de filters totdat ze vast op hun bovenrand vast te pakken en rustig naar plaats zitten. voren te trekken. 03. True HEPA-filter (achter) 02. Actieve koolstoffilter (midden) 01. Voorfilter (voor) Veerslot 2.
Página 24
• Wanneer het LED-lampje Filter controleren brandt, is het tijd om het True HEPA-filter en het actieve koolstoffilter te vervangen. • De perioden tussen filtervervanging kunnen afhangen van de omgeving. Vervangende Winix-filters kopen: neem contact op met uw lokale verkoper. ITEM: 116130...
Página 25
VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN Alvorens deze apparatuur te bedienen, lees en Trek niet aan het snoer wanneer u de volg de volgende veiligheidsinstructies. stekker van de unit uit het stopcontact haalt. Zorg dat er filters worden ingebracht alvorens de unit te laten werken. Bind of knoop het snoer niet wanneer de unit in werking is.
Página 26
SCHEMAT CZĘŚCI MODELU PRZÓD Panel sterowania TYŁ Panel przedni Otwór wylotowy Uchwyt Czujnik cząsteczek Przewód zasilający ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA (1) Filtr wstępny Instrukcja szybkiego (1) Filtr z węglem aktywnym Jednostka przygotowania do użycia (1) Filtr True HEPA UWAGA Pełną instrukcję można przeczytać i pobrać na naszej stronie internetowej. Zawiera ona wszystkie szczegóły dotyczące produktu, konserwacji i filtrów.
Página 27
OBSŁUGA WSTĘPNA Zatrzask 1. Zdjąć przedni panel, chwytając jego 4. Zainstalować filtry w odpowiednich górną krawędź i delikatnie pociągając do położeniach. przodu. 03. Filtr True HEPA (z tyłu) 02. Filtr z węglem aktywnym (w środku) 01. Filtr wstępny (z przodu) Zatrzask 2.
Página 28
• Gdy dioda LED kontrolki filtra włączy się, oznacza to, że należy wymieć filtr True HEPA i filtr z węglem aktywnym. • Częstotliwości wymiany filtra mogą się różnić w zależności od środowiska. Aby zakupić zamienne filtry Winix: skontaktować się z lokalnym dealerem. ITEM: 116130...
Página 29
BEZPIECZEŃSTWO I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia należy Nie ciągnąć przewodu zasilającego uważnie przeczytać i przestrzegać poniższych podczas odłączania urządzenia. ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. Nie dopuszczać do plątania i do Przed uruchomieniem urządzenia należy powstawania węzłów na przewodzie upewnić się, że filtry zostały włożone i zasilającym podczas pracy urządzenia.
Página 30
SCHÉMA DÍLŮ MODELU VPŘEDU Ovládací panel VZADU Přední panel Otvor pro výstup vzduchu Madlo Částicový senzor Napájecí kabel OBSAH BALENÍ (1) Předfiltr Stručný návod (1) Filtr s aktivním uhlím Jednotka k nastavení (1) True HEPA filtr POZNÁMKA Celou příručku si můžete přečíst a stáhnout na našem webu. Obsahuje všechny podrobnosti týkající...
Página 31
POČÁTEČNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU Západka 1. Sejměte přední panel takto: uchopte 4. Nainstalujte filtry tak, aby bezpečně jej za horní hranu a jemně zatáhnete zapadly na místo. směrem dopředu. 03. True HEPA Filtr (zadní) 02. Filtr s aktivním uhlím (prostřední) 01.
Página 32
• Když se LED kontrolka Kontrola filtru rozsvítí, je čas vyměnit True HEPA filtr a filtr s aktivním uhlím. • Intervaly mezi výměnami filtru se mohou lišit v závislosti na prostředí. Chcete-li koupit náhradní filtry Winix: obraťte se na svého místního prodejce. ITEM: 116130...
Página 33
BEZPEČNOST A VAROVÁNÍ Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte a Při odpojování jednotky od napájení dodržujte tato bezpečnostní upozornění. netahejte za napájecí kabel. Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou Napájecí kabel nesvazujte ani vloženy filtry. nesmotávejte, když je jednotka v provozu.
Página 34
Slovenčina ČIASTOČNÁ SCHÉMA MODELU PREDNÁ ČASŤ Ovládací panel ZADNÁ ČASŤ Predný panel Odvod vzduchu Rukoväť Snímač častíc Napájací kábel OBSAH BALENIA (1) Predfilter Návod na rýchle Jednotka (1) Filter s aktívnym uhlíkom nastavenie (1) True HEPA filter UPOZORNENIE Celú príručku si môžete prečítať na našej webovej stránke, alebo si ju odtiaľ stiahnuť. Obsahuje všetky podrobnosti týkajúce sa výrobku, údržby a filtrov.
Página 35
PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY Západka 1. Odstráňte predný panel uchopením jeho 4. Nainštalujte filtre, aby pevne zapadli na svoje miesto. horného okraja a jemným potiahnutím dopredu. 03. True HEPA filter (vzadu) 02. Filter s aktívnym uhlíkom (v strede) 01. Predfilter (vpredu) Západka 2.
Página 36
• Keď svieti kontrolka kontroly filtra, je čas vymeniť filter True HEPA a filter s aktívnym uhlím. • Intervaly medzi výmenami filtrov sa môžu líšiť v závislosti od prostredia. Ak si chcete zakúpiť náhradné filtre Winix: kontaktujte miestneho dodávateľa. ITEM: 116130...
Página 37
BEZPEČNOSŤ A UPOZORNENIA Pred použitím tohto zariadenia si pozorne Pri odpojovaní prístroja neťahajte za prečítajte a dodržiavajte tieto bezpečnostné napájací kábel. pokyny. Napájací kábel počas prevádzky Pred spustením zariadenia sa uistite, že sú jednotky nezväzujte ani nezauzľujte. vložené filtre. Spustenie zariadenia bez filtrov môže skrátiť Ak sa zariadenie ponorí...
Página 38
Türkçe MODEL PARÇA ŞEMASI ÖN Kontrol Paneli ARKA Ön Panel Hava Çıkış Menfezi Tutamak Parçacık Sensörü Güç Kablosu KUTU İÇERİĞİ (1) Ön Filtre Hızlı kurulum Ünite (1) Aktif Karbon Filtresi kılavuzu (1) True HEPA Filtre UYARI Kılavuzun tamamını web sitemizden okuyabilir ve indirebilirsiniz. Ürün, bakım ve filtrelerle ilgili tüm ayrıntıları...
Página 39
İLK ÇALIŞTIRMA Mandal 1. Üst kenarını kavrayarak ve nazikçe ileri 4. Filtreleri, sıkı bir şekilde yerine oturana iterek ön paneli çıkarın. kadar takın. 03. True HEPA Filtre (arka) 02. Aktif Karbon Filtresi (orta) 01. Ön Filtre (ön) Mandal 2. Ön Filtreyi ve arkasında filtreler olan 5.
Página 40
Filtreyi Kontrol Et • Filtreyi Kontrol Et Gösterge LED ışığı yandığında, True HEPA Filtrenin ve Aktif Karbon Filtresinin değiştirilme zamanı gelmiş demektir. • Filtre değiştirme aralıkları ortama bağlı olarak değişebilir. Yedek Winix filtreleri satın almak için: Yerel bayinize başvurun. ITEM: 116130 Türkçe...
Página 41
GÜVENLİK VE ÖNLEMLER Bu ekipmanı çalıştırmadan önce, bu güvenlik Üniteyi prizden çıkarırken güç kablosundan tutarak çekmeyin. önlemlerini dikkatlice okuyun ve izleyin. Üniteyi çalıştırmadan önce filtrelerin takılı Ünite çalışırken güç kablosunu olduğundan emin olun. bağlamayın ya da kabloya düğüm Ünitenin filtreler olmadan çalıştırılması halinde, atmayın.
Página 42
Svenska DIAGRAM ÖVER MODELLEN FRAMSIDA Kontrollpanel BAKSIDA Främre panel Luftutloppsventil Handtag Partikelsensor Strömsladd FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL (1) Förfilter Snabbinstallations- Enhet (1) Aktivt kolfilter manual (1) True HEPA-filter OBS! Du kan läsa och ladda ner bruksanvisningarna i sin helhet på vår webbplats. De innehåller all information om produkten, underhåll och filter.
Página 43
FÖRSTA ANVÄNDNING Spärr 1. Ta bort den främre panelen genom att ta 4. Montera filtren till de sitter ordentligt på tag i dess överkant och dra den försiktigt plats. framåt. 03. True HEPA-filter (bakre) 02. Aktivt kolfilter (mitten) 01. Förfilter (fram) Spärr 2.
Página 44
• När LED-indikatorn för att kontrollera filter tänds är det dags att byta ut True HEPA-filtret och det aktiva kolfiltret. • Intervall mellan filterbyten kan variera beroende på miljö. För att köpa Winix-ersättningsfilter: kontakta din lokala återförsäljare. ITEM: 116130 Svenska...
Página 45
SÄKERHET OCH OBSERVATIONER Läs och följ dessa säkerhetsföreskrifter och Dra inte i strömsladden när du instruktioner noggrant innan du använder kopplar ur enheten. utrustningen. Böj eller kläm inte strömsladden Se till att filtren sitter i enheten innan den medan enheten är i drift. används.
Página 46
Dansk DIAGRAM OVER MODELLENS DELE FORENDE Kontrolpanel BAGENDE Frontpanel Udluftningsventil Håndtag Partikelsensor Ledning PAKKENS INDHOLD (1) Forfilter Manual til hurtig Enhed (1) Aktivt kulfilter opsætning (1) True HEPA-filter BEMÆRK Du kan læse og downloade hele vejledningen på vores hjemmeside. Den indeholder alle detaljer om produktet, vedligehold og filtre.
Página 47
FØRSTE STADIE AF BETJENING Lås 1. Fjern frontpanelet ved at gribe fat i den 4. Installer filtrene, indtil de sidder sikkert på øverste kant og trække forsigtigt udad. plads. 03. True HEPA Filter (bagside) 02. Aktivt kulfilter (midte) 01. Forfilter (front) Lås 2.
Página 48
• Når lysdioden Filtereftersyn er tændt, er det på tide at udskifte True HEPA-filtret og det Aktive kulfilter. • Intervallerne mellem udskiftning af filter kan variere afhængigt af omgivelserne. For at købe udskiftningsfiltre fra Winix: kontakt din lokale forhandler. ITEM: 116130...
Página 49
SIKKERHED OG ADVARSLER Før dette udstyr tages i brug, skal man læse Træk ikke i strømkablet, når stikket og følge disse sikkerhedsforskrifter. tages ud af enheden. Sørg for, at filtrene er indsat, før enheden Bind ikke knuder på strømkablet, når startes.
Página 50
MODELLDELDIAGRAM FORAN Kontrollpanel Frontpanel Luftuttaksventil Håndtak Partikkelsensor Strømledning PAKKEINNHOLD (1) Forfilter Enhet Hurtigoppsett (1) Aktivt kullfilter (1) True HEPA-filter MERKNAD Du kan lese og laste ned hele håndboken på nettsiden vår. Den inneholder alle detaljer om produktet, vedlikehold og filtre. Du kan se og laste ned hele håndboken her: https://winixeurope.eu/manuals/ [QR-kodekobling] https://winixeurope.eu/manuals/...
Página 51
INNLEDENDE DRIFT Lås 1. Fjern frontpanelet ved å gripe den øvre 4. Installer filtrene til de sitter godt på plass. kanten, og forsiktig trekke forover. 03. True HEPA-filter (bak) 02. Aktivt kullfilter (midten) 01. Forfilter (foran) Lås 2. Fjern forfilteret og plastposen med 5.
Página 52
• Når LED-indikatoren for Sjekk filter lyser, er det på tide å skifte ut True HEPA-filteret og det aktive kullfilteret. • Intervaller mellom filterbytte kan variere avhengig av bruksmiljøet. For å kjøpe Winix-erstatningsfiltre: kontakt din lokale forhandler. ITEM: 116130 Norsk...
Página 53
SIKKERHET OG FORHOLDSREGLER Før du betjener dette utstyret, les og følg Ikke trekk på strømledningen ved disse sikkerhetsforholdsreglene nøye. frakobling av enheten. Sørg for at filtre settes inn før enheten Ikke knyt strømlednngen når kjøres. enheten er i drift. Kjøring av enheten uten filtre kan forkorte levetiden til enheten og forårsake elektrisk Hvis enheten senkes ned i støt eller personskade.
Página 54
Русский СХЕМА ПРИБОРА ПЕРЕДНЯЯ СТОРОНА Панель управления ЗАДНЯЯ СТОРОНА Лицевая панель Отверстие для выхода воздуха Рукоятка Датчик пыли Шнур питания КОМПЛЕКТАЦИЯ (1) Фильтр предварительной Руководство по очистки Прибор быстрой подготовке (1) Угольный фильтр к работе (1) Фильтр True HEPA ПРИМЕЧАНИЕ Вы...
Página 55
ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Защелка 1. Снимите переднюю панель, взявшись 4. Установите фильтры так, чтобы они за ее верхний край и осторожно плотно встали на свое место. потянув вперед. 03. Фильтр True HEPA (ставится первым) 02. Угольный фильтр (ставится вторым) 01.
Página 56
• Если загорается индикатор замены фильтра, значит, пришло время заменить фильтр True HEPA и угольный фильтр. • Интервалы между заменой фильтров могут варьироваться в зависимости от условий окружающей среды. По вопросам приобретения сменных фильтров Winix: обращайтесь к местному дилеру. ITEM: 116130 Русский...
Página 57
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед эксплуатацией данного прибора Не тяните за шнур питания при отключении прибора от сети. внимательно прочтите данные меры предосторожности и соблюдайте их в дальнейшем. Не завязывайте узлом и не обматывайте вокруг других предметов шнур питания во Убедитесь, что фильтры вставлены в прибор, время...
Página 60
Contact Winix for • Website: www.winixeurope.eu product related inquiries and customer service To expedite service, please specify the model name and number, the nature of the problem, your contact information, and your address. 2610-0291-00 Rev.00...