Descargar Imprimir esta página
Generac 006560-0 Manual De Instrucciones
Generac 006560-0 Manual De Instrucciones

Generac 006560-0 Manual De Instrucciones

Kit para clima frío

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L)
Cold Weather Kit
Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L)
MPORTANT: Before performing procedure, follow all
safety protocols and remove the unit from service as
outlined in the Owner's Manual (Part No. 0K3220).
The Cold Weather Kit consists of a block heater and
battery warmer. A 20A circuit from the customer panel
must be installed to power the cold weather kit.
Wiring Recommendations
WARNING
Fire and explosion. Installation must comply
with all local, state, and national electrical
building codes. Noncompliance could result in unsafe
operation, equipment damage, death or serious injury.
B
Figure 1. Generator Knockout
Cold Weather Kit Instruction Sheet (2.3L/2.4L)
INSTRUCTION SHEET
(000218)
C
1. Install a 120V (or 240V) 20A circuit at the customer
panel using 12 gauge, three wire cable. Route the
cable to the generator through the main conduit
and stub opening.
2. See
Figure
1. Remove the generator end panel
(A). Depending on the generator model, there may
be a knockout (B) above the stub opening. If not,
drill a 1/2 in. or 3/4 in. hole at this location on the
connection box panel.
3. Install a cable clamp (C) in the hole, and connect
the cable.
4. See
Figure
2. Use sheet metal screws to install a
water-tight
electrical
connection box panel. Inside the enclosure, install
a 120V GFI (or 240V) receptacle (D) and a single-
pole switch (E) to control the receptacle. Connect
all wires and tighten securely.
.
Cold Weather Kit
enclosure
inside
the
A
001525
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Generac 006560-0

  • Página 1 Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) Cold Weather Kit INSTRUCTION SHEET Cold Weather Kit Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) 1. Install a 120V (or 240V) 20A circuit at the customer panel using 12 gauge, three wire cable. Route the...
  • Página 2 Cold Weather Kit Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) 001529 Figure 2. Receptacle Installation WARNING Install Block Heater Risk of burns. Do not open coolant system until engine has completely cooled. WARNING Doing so could result in serious injury. (000154) Accidental Start-up.
  • Página 3 Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) Cold Weather Kit 001605 001604 Figure 6. Installing Lower Block Heater Hose Figure 5. Installing Upper Block Heater Hose 8. If one piece, cut both hose and flexible conduit to 15. Install long hose and conduit (Items 12 and 14) on the following lengths: block heater as shown.
  • Página 4 Cold Weather Kit Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) 21. See Figure 8. Apply suitable pipe sealant to 33. Press the OFF key on the control panel keypad to threads of 1/2 inch fitting and install into reducer shut the engine down.
  • Página 5 Models 006560-0 (2.3L) and 006559-0 (2.4L) Cold Weather Kit Item Description Part Qty. 120V - 084918Q Block Heater 240V - 084918R Bracket 084427 Screw 042568 Flat Washer 022473 Lock Nut 052857 Lock Washer 022097 Hose 050967 Tubing 077043E Clamp 0G0015...
  • Página 6 Rev D 11/12/2015 Part No. 0K5477 Printed in USA Generac Power Systems, Inc. ©2015 Generac Power Systems, Inc. All rights reserved S45 W29290 Hwy. 59 Specifications are subject to change without notice. Waukesha, WI 53189 No reproduction allowed in any form without prior written 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) consent from Generac Power Systems, Inc.
  • Página 7 Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) Kit para clima frío HOJA DE INSTRUCCIONES Kit para clima frío Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) 1. Instale un circuito de 120 V (o de 240 V) 20 A en el tablero del cliente usando un cable trifilar calibre 12.
  • Página 8 Kit para clima frío Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) 001529 Figura 2. Instalación del tomacorriente ADVERTENCIA Instalación del calentador de Riesgo de quemaduras. No abra el sistema de bloque refrigerante hasta que el motor no se haya enfriado completamente.
  • Página 9 Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) Kit para clima frío Figura 6. Instalación de la manguera inferior del Figura 5. Instalación de la manguera superior del calentador de bloque calentador de bloque 8. Si es una pieza, corte ambas mangueras y divida 15.
  • Página 10 Kit para clima frío Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) 21. Vea la Figura 8. Aplique un sellador de tubería 29. Instale la tapa del radiador. apropiado a las roscas del adaptador de conexión 30. Pulse la tecla MANUAL del teclado del tablero de de 1/2 in e instálelo en el conducto de refrigerante.
  • Página 11 Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) Kit para clima frío Ítem Parte Cant. 120 V - 084918Q Calentador del bloque 240 V - 084918R Ménsula 084427 Tornillo 042568 Arandela plana 022473 Tuerca de 052857 seguridad roscada Arandela de...
  • Página 12 Kit para clima frío Modelos 006560-0 (2.3 l) y 006559-0 (2.4 l) Ítem Descripción Parte Cant. 120 V - 084918Q Calentador del bloque 240 V - 084918R Ménsula 084427 Tornillo 042568 Arandela plana 022473 Tuerca de 052857 seguridad roscada Arandela de...
  • Página 13 Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) Trousse pour températures froides INSTRUCTIONS Trousse pour températures froides Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) 1. Installez un circuit 120 V (ou 240 V) 20 A sur le tableau du client à l’aide d’un câble à trois fils de IMPORTANT : Avant d’effectuer la procédure, suivez...
  • Página 14 Trousse pour températures froides Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) 001529 Figure 2. Installation de la prise de courant AVERTISSEMENT Installation du chauffe-moteur Risque de brûlures. Ne pas ouvrir le système de refroidissement tant que le moteur n'est pas totalement froid.
  • Página 15 Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) Trousse pour températures froides Figure 6. Installation du tuyau inférieur Figure 5. Installation du tuyau supérieur du chauffe-moteur du chauffe-moteur 8. Si vous avez un seul élément, coupez le tuyau et Ie 15.
  • Página 16 Trousse pour températures froides Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) 21. Voir Figure 8. Appliquez un enduit d’étanchéité 31. Laissez le moteur fonctionner jusqu’à ce que le adapté sur les filetages du raccord de 12 mm (1/2 po) thermostat s’ouvre, soit lorsque le tuyau supérieur...
  • Página 17 Modèles 006560-0 (2,3 L) et 006559-0 (2,4 L) Trousse pour températures froides Article Description Pièce Qté 120 V - 084918Q Chauffe- moteur 240 V - 084918R Support 084427 042568 Rondelle plate 022473 Écrou de 052857 blocage Rondelle de 022097 frein...
  • Página 18 être modifiées sans préavis. Waukesha, WI 53189 Aucune reproduction n’est autorisée sous quelque forme que ce soit 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems, Inc. www.generac.com Instructions de la trousse pour températures froides (2,3 L/2,4 L)

Este manual también es adecuado para:

006559-0