WARRANTY
XYLEM LIMITED WARRANTY WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE OF DEFECTS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 1 YEAR FROM DATE OF MANUFACTURE. THE
WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, GUARANTEES, CONDITIONS OR TERMS OF WHATEVER NATURE RELATING
TO THE GOODS PROVIDED HEREUNDER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
WHICH ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED AND EXCLUDED. EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY LAW, BUYER'S EXCLUSIVE REMEDY AND SELLER'S AGGREGATE LIABILITY
FOR BREACH OF ANY OF THE FOREGOING WARRANTIES ARE LIMITED TO REPAIRING OR REPLACING THE PRODUCT AND SHALL IN ALL CASES BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID
BY THE BUYER HEREUNDER. IN NO EVENT IS SELLER LIABLE FOR ANY OTHER FORM OF DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT, LIQUIDATED, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE, EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT, LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF INCOME, LOSS OF
BUSINESS, LOSS OF PRODUCTION, LOSS OF OPPORTUNITY OR LOSS OF REPUTATION. THIS WARRANTY IS ONLY A REPRESENTATION OF THE COMPLETE LIMITED WARRANTY.
FOR A DETAILED EXPLANATION, PLEASE VISIT US AT www.xylem.com/en-us/support/, CALL OUR OFFICE NUMBER LISTED, OR WRITE A LETTER TO YOUR REGIONAL OFFICE.
RETURN PROCEDURE
Warranty returns are conducted through the place of purchase. Please contact the appropriate entity with a receipt of purchase to verify date.
Système de changement d'huile — Série modèle 17820
FR
CARACTÉRISTIQUES
Corps :
Bronze
Turbine :
Nitrile
Joint :
Type de lèvre Buna
Moteur :
Aimant permanent réversible avec inverseur in
tégré ; Conforme aux normes USCG 183.410 et ISO
8846 Marine
Vannes :
1/2" NPT, débit total, à bille
Hauteur :
6-1/4" (15,9 cm) y compris la hauteur des
protections d'interrupteur de 1-1/8" (30 cm) de haut
Longueur : 10-7/8" (27,6 cm)
Largeur :
10-3/16" (26,0 cm)
Poids :
9 livres. (4,1 kg)
Modèles disponibles
17820-0012 12 V
17820-0024 24 V
APPLICATION
Le système de vidange d'huile de Jabsco est conçu pour être
installé dans la salle des machines d'un navire, son collecteur et
ses vannes étant raccordés en permanence aux carters d'huile
des moteurs ou aux carters d'huile des transmissions du navire.
Le collecteur est équipé en usine de trois vannes à bille pour
desservir trois réservoirs d'huile différents et peut être équipé de
deux vannes à bille supplémentaires pour vidanger jusqu'à cinq
réservoirs d'huile. Le système peut être utilisé pour retirer l'huile
usagée d'un moteur ou d'une transmission, puis inversé, grâce
au commutateur d'inversion intégré, pour pomper une quantité
mesurée d'huile neuve dans le moteur ou la transmission. Chaque
connexion à un moteur est contrôlée par une vanne à bille dédiée
à plein débit. Le couvercle du système offre une apparence
attrayante, car il recouvre entièrement la pompe et le système
de collecteur. Il offre également une protection supplémentaire
contre la vidange accidentelle de l'alimentation en huile d'un
moteur, car le couvercle protège les soupapes fournies par l'usine
contre une ouverture accidentelle. De plus, à la fin d'une vidange
d'huile, le couvercle ne se ferme que si les soupapes fournies par
l'usine sont en position complètement fermée.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure.
L'huile chauffée peut provoquer des
brûlures. Portez des gants, des vêtements
et des lunettes de protection pendant le processus de
vidange d'huile. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures corporelles.
OPERATION
Avant de procéder à une vidange d'huile, assurez-vous que
le tuyau d'évacuation de l'huile usagée est raccordé à l'orifice
de refoulement de la pompe et qu'un nombre suffisant de
récipients vides pour l'huile usagée est disponible. Faites tourner
les moteurs à vidanger pendant 3 à 5 minutes pour porter la
température de l'huile à environ 100° - 140° F (38° - 60° C) et
réduire sa viscosité. Pour changer l'huile, il suffit de sélectionner
la vanne du carter à changer et de l'ouvrir en la tournant de 90°
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Veillez à ce que le
tuyau d'évacuation de l'huile usée soit bien placé dans un récepta-
cle d'huile usée (sachez que pendant le processus de pompage, le
tuyau d'évacuation peut avoir tendance à bouger légèrement) et
mettez la pompe en marche en déplaçant l'interrupteur à bascule
dans le sens où l'huile doit s'écouler. Une fois le processus de
pompage terminé (le débit s'est arrêté), arrêtez immédiatement
la pompe. Ne laissez pas la pompe fonctionner à sec pendant plus
de trente secondes environ, car cela pourrait endommager la roue.
5