Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Índice ...............................................1
Avisos acerca del uso ......................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
la seguridad de los ojos ......................6
Introducción .....................................7
Contenido del paquete ........................7
Equipo principal ................................... 8
Panel de control ................................... 9
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................13
Conectar el proyector .......................13
vídeo 3D ...........................................15
Uso de las gafas 3D .........................17
Encendido del proyector .................... 18
Apagar el proyector ........................... 19
Indicador de advertencia ................... 20
Enfoque ............................................. 22
proyectada ......................................... 22
Controles de usuario .....................24
distancia ............................................24
Panel de control ................................. 24
Mando a distancia .............................. 25
Menús en pantalla (OSD) .................32
Instrucciones de uso .......................... 32
Árbol de menús .................................. 33
IMAGEN ............................................. 35
IMAGEN | Avanzada .......................... 37
PANTALLA ......................................... 41
SETUP ............................................... 44
SETUP | Seguridad ............................ 47
SETUP | Avanzada ............................ 48
OPCIONES ........................................ 49
OPCIONES | Avanzada ..................... 52
Apéndices ......................................53
Resolución de problemas .................53
Problemas de imagen ........................ 53
Otros Problemas ................................ 55
Mensajes en pantalla ......................... 57
Sustitución de la lámpara .................58
Modos de compatibilidad ..................60
protocolo RS232 ...............................62
del RS232 .......................................... 62
RS232 ................................................ 63
Optoma .............................................68
Aviso de la FCC ................................. 70
los países de la UE ............................ 71
Marcas comerciales ..........................72

Índice

1
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma Full 3D

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instalación del montaje en el techo ..67 Ajustar el zoom del proyector / Sucursales internacionales de Enfoque ..........22 Optoma ..........68 Ajuste del tamaño de la imagen proyectada ......... 22 Regulaciones y avisos de seguridad 70 Controles de usuario .....24 Aviso de la FCC .........
  • Página 2: Avisos Acerca Del Uso

    No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyector. Podrían entrar en contacto con punto de voltaje peligroso y cortocircuitar componentes, lo que podría originar un incendio o descargas eléctricas.
  • Página 3: Precauciones

    Avisos acerca del uso Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ No mire por la lente del proyector cuando la Advertencia- lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4: Visualización De La Proyección 3D Empleando La Función 3D

    Avisos acerca del uso Debe: Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la ™ toma de CA antes de limpiar el producto. Use un paño suave y seco impregnado en un detergente débil ™ para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si no va ™...
  • Página 5 Avisos acerca del uso consulte con un médico especialista antes de usar la función 3D. Incluso aquellas personas sin antecedentes personales o ™ familiares de epilepsia o apoplejía podrían sufrir una enfermedad no diagnosticada que derive en la aparición de ataques epilépticos fotosensitivos.
  • Página 6: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Avisos acerca del uso Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
  • Página 7: Introducción

    Desempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si llegara a faltar alguna pieza, póngase en contacto con atención al cliente de Optoma. Cable de alimentación Proyector Debido a las ™...
  • Página 8: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Equipo principal La interfaz está ™ sujeta a las especificaciones del modelo. No bloquee ™ las rejillas de entrada/salida del proyector. Ventilación (salida) Objetivo Ventilación (entrada) Pie de ajuste de inclinación Anillo de enfoque Barra de Seguridad Anillo de zoom Conexiones de entrada y Receptores de...
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control Ayuda Menú Fuente Aceptar Resincronización Encendido Corrección de distorsión trapezoidal Botones de selección de cuatro direcciones LED de encendido/ESPERA LED de la lámpara LED de temperatura Receptor de infrarrojos (IR) Español...
  • Página 10: Conexiones De Entrada Y Salida

    Toma de suministro eléctrico opcional. Conector RS-232 (9 contactos) Póngase en Entrada de Audio2 para vídeo (miniclavija de 3,5 mm) contacto con atención al cliente Puerto de bloqueo Kensington de Optoma para Barra de Seguridad obtener más información. Español...
  • Página 11: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia Tipo A El mando a distan- ™ cia está sujeto a las especificaciones del Encendido modelo. Apagado 16:9 Nativa Gamma 3D formato Volumen +/- Aceptar Resincronización Fuente de VGA1 Fuente de Vídeo Fuente de HDMI2 Fuente de VGA2 Fuente de HDMI1 Menú...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Tipo B Indicador LED Encender y apagar Fuente Clic con el botón El mando a ™ principal del ratón distancia está sujeto a las Aceptar especificaciones del Botones de selección modelo. de cuatro direcciones/ Control del ratón Cambio (activa/ desactiva la función del ratón) Resincronización...
  • Página 13: Conectar El Proyector

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un PC/Portátil Gafas 3D MOLEX AUDIO1-IN VIDEO VGA-IN/YPbPr/ 3D SYNC (VGA) Debido a las ™ MOUSE/ SERVICE RS-232C AUDIO HDMI 1 HDMI 2 diferentes AUDIO2-IN (VIDEO) aplicaciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.
  • Página 14: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodificador, receptor HDTV Salida de audio Gafas 3D Debido a la ™ diferencia de aplicación en función del AUDIO1-IN 3D SYNC VIDEO VGA-IN/YPbPr/ (VGA) país, algunas regiones pueden MOUSE/ SERVICE RS-232C AUDIO HDMI 1...
  • Página 15: Conectar Con Los Dispositivos De Vídeo 3D

    Instalación Conectar con los dispositivos de vídeo 3D Una vez conectados todos los dispositivos por medio de ca- bles HDMI siguiendo las indicaciones del diagrama, Encienda La fuente de ™ vídeo 3D debe la fuente de vídeo 3D y el proyector 3D. encenderse antes que el proyector ®...
  • Página 16 Instalación Retransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3D SKY+HD, receptor de Reproductor de Blu-ray™ 3D televisión por cable/satélite PlayStation ® Gafas 3D Proyector Full 3D 1080p DLP ® Español...
  • Página 17: Uso De Las Gafas 3D

    Instalación Uso de las gafas 3D Para ENCENDER las gafas 3D: Pulse el botón “Encendido”; el indicador Si desea obtener ™ LED parpadeará una vez para indicar que las gafas están listas para su información uso en el modo 3D. más detallada, consulte el Compruebe que el proyector esté...
  • Página 18: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encendido del proyector 1. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de señal. Una vez conectado, el LED de ENCENDIDO/ESPERA se iluminará en ámbar. 2. Encienda la lámpara presionando el botón “ ” situado en la parte superior del proyector o en el mando a distancia.
  • Página 19: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Presione el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará el siguiente mensaje en la pantalla. ¿Apagar? Presione el botón de enc/apag. Presione de nuevo el botón “ ” para confirmar. Si no lo hace el mensaje desaparecerá...
  • Página 20: Indicador De Advertencia

    Instalación Indicador de advertencia Cuando los indicadores de advertencia (consulte la información que figura a continuación) se iluminen, el proyector se apagará automáticamente: Póngase en con- ™ tacto con el centro El indicador LED “LÁMPARA” se ilumina en rojo y el ™...
  • Página 21: Ajustar De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar de la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2.
  • Página 22: Ajustar El Zoom Del Proyector / Enfoque

    Instalación Ajustar el zoom del proyector / Enfoque Puede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida.  El proyector realizará el enfoque en distancias de 4,92 a 32,8 pies (de 1,5 a 10,0 metros).
  • Página 23 Instalación Tamaño de la pantalla (ancho x alto) Distancia de proyección (Diagonal) Longitud diago- Desplazamiento nal (pulgadas) (Hd) (pulgadas) (pies) de la pantalla 16:9 Ancho Alto Ancho Alto wide tele wide tele (pies) 37,6 0,83 0,47 32,8 18,4 4,92 0,07 0,25 40,0 0,89...
  • Página 24: Controles De Usuario

    Controles de usuario Panel de control y mando a distancia Panel de control Utilizar el panel de control Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” ENCENDIDO en las páginas 18-19. RESINCRONIZA- Permite sincronizar automáticamente el proyector CIÓN con la fuente de entrada. Aceptar Permite confirmar la opción seleccionada.
  • Página 25: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Tipo A Consulte la sección “Encender el proyector” Encendido en la página 18. Consulte la sección “Encender y apagar el Apagado proyector” en la página 19. Modo lám- Aumente o disminuya la luminancia de la para imagen.
  • Página 26 Controles de usuario Utilizar el mando a distancia Tipo A Aceptar Permite confirmar la opción seleccionada. Pulse “Fuente” para seleccionar una señal Fuente de entrada. Resincroni- Permite sincronizar automáticamente el zación proyector con la fuente de entrada. Muestra o sale de los menús de Menú...
  • Página 27 Controles del usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Tipo B/C Consulte la sección “Encender y apagar el Encendido proyector” en las páginas 18-19. Botón L Botón principal del ratón. (izquierdo) Botón R (derecho) Botón secundario del ratón. Página + Use este botón para retroceder una página.
  • Página 28 Controles de usuario Utilizar el mando a distancia Pulse “HDMI1” para elegir la fuente disponible HDMI1 Tipo B/C en el conector HDMI 1. Pulse “HDMI2” para elegir la fuente disponible HDMI2 en el conector HDMI 2. Presione “Congelar” para pausar la imagen de la pantalla.
  • Página 29: Utilizar El Botón Ayuda

    Controles del usuario Utilizar el botón AYUDA La función AYUDA garantiza una instalación y un funciona- miento sencillos. Presione el botón “?” del panel de control para abrir el  menú Ayuda. Español...
  • Página 30 Controles de usuario El botón del menú Ayuda funciona únicamente cuando no se  detecta ninguna fuente de entrada. AYUDA No aparece ninguna Imagen en la pantalla. Arriba/Abajo Seleccionar Salir No aparece ninguna Imagen en la pantalla. ™ Consulte la sección Asegúrese de que los cables y las conexiones de alimentación estén conectados “Resolución de correctamente y bien asegurados, tal y como se describe en la sección Instalación...
  • Página 31 Controles del usuario La imagen tiene los lados inclinados. Si es posible, vuelva a colocar el proyector de forma que quede centrado en la pantalla y por debajo de la parte inferior de la pantalla. Pulse el botón [KEYSTONE + / -] del mando a distancia hasta que los lados queden verticales.
  • Página 32: Menús En Pantalla (Osd)

    Controles de usuario Menús en pantalla (OSD) El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Instrucciones de uso 1. Para abrir el menú OSD, presione el botón “Menú” del mando a distancia o del panel de control.
  • Página 33: Árbol De Menús

    Controles del usuario Árbol de menús Menú principal Submenú Configuración Imagen Modo Display Cine / Referencia / Foto / Brillo / Tres dimensiones / Usuario Brillo Contraste Nitidez Color Matiz Avanzada Reducción de ruido Gamma Película / Vídeo / Gráficos / Estándar BrilliantColor™...
  • Página 34 Controles de usuario Menú principal Submenú Configuración SETUP Configuraciones Altavoz interno Encendido / Apagado de audio Silencio Encendido / Apagado Encendido / Apagado Volumen Agudos Graves Entrada de audio Por defecto Seguridad Seguridad Encendido / Apagado Temporiz. Seg. Día / Hora Cambiar Contraseña Salir ID de Proyector...
  • Página 35: Imagen

    Controles del usuario IMAGEN IMAGEN Modo Display Foto Brillo Contraste Nitidez Color Matiz Avanzada Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Cine: Para cine en casa. Brillo: color y brillo máximo desde la entrada de PC. Foto: Optimizado para mostrar imágenes de fotografías.
  • Página 36 Controles de usuario Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado. Presione el botón ◄ para disminuir la saturación de color de la imagen. Presione el botón ► para aumentar la saturación de color de la imagen.
  • Página 37: Imagen | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN Avanzada IMAGEN | Reducción de ruido Avanzada Gamma Película BrilliantColor™ Dynamic Black Bajo Temp. de color Medio Config. color Reducción de ruido La reducción de ruido reduce la cantidad de señales entrelazadas de ruido visible. El rango está comprendido entre “0” y “10”. (0: Apagado) Gamma Esto le permite configurar el tipo de curva gamma.
  • Página 38: Config Color

    Controles de usuario Config color Presione el botón ► en el siguiente menú y, a continuación, utilice ▲ o ▼ o ◄ o ► para seleccionar una opción. Configuración del color Rojo Cián Verde Magenta Azul Amarillo Blanco Restablecer Salir Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo : utilice ◄...
  • Página 39: Imagen | Avanzada | Señal (Vga)

    Controles del usuario IMAGEN Avanzada: Señal IMAGEN | AUTOMÁTICO Activado Avanzada | Fase Frecuencia Señal (VGA) Posición H. Posición Vertical Salir “Señal” solamente ™ es compatible con AUTOMÁTICO la señal Analógica Configura automáticamente la señal (las opciones Frecuencia VGA (RGB). y Fase aparecen atenuadas).
  • Página 40: Imagen | Avanzada | Señal (Vídeo)

    Controles de usuario IMAGEN Avanzada: Señal IMAGEN | Nivel de Blanco Avanzada | Nivel de Negro Saturación Señal (Vídeo) Tono Salir “Señal” no es ™ compatible cuan- Nivel de Blanco do la fuente es HDMI. Permite al usuario ajustar el Nivel de Blanco cuando la fuente de entrada corresponde a señales de vídeo.
  • Página 41: Pantalla

    Controles del usuario PANTALLA Formato PANTALLA Máscara de Borde Zoom Desplazamiento imagen Trapezoidal V Tres dimensiones Salir Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: este formato es para fuentes de entrada de 4×3. 16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica.
  • Página 42: Máscara De Borde

    Controles de usuario Pantalla 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 16:9 1440 x 1080 centro Cada E/S posee ™ 16:9 1920 x 1080 centro una configuración 1920 x 1440 centro, a continuación, obtenga la imagen 1920 x diferente de “Máscara 1080 centro para su visualización de Borde”.
  • Página 43: Pantalla Tres Dimensiones

    Controles del usuario PANTALLA Tres dimensiones PANTALLA | Modo 3D DLP - Link Tres dimensiones 3D -> 2D Tres dimensiones 3D Formato AUTOMÁTICO Inv. sincr. 3D Apagado Salir Modo 3D DLP-Link: seleccione “DLP-Link” para utilizar ajustes optimizados para Gafas 3D DLP Link. (consulte la página 17). VESA 3D: seleccione “VESA 3D”...
  • Página 44: Setup

    Controles de usuario SETUP SETUP Idioma Español Proyección Localización menú Configuraciones de audio Seguridad ID de Proyector Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el botón ► en el submenú y, a continuación, utilice los botones ▲ o ▼ o ◄ o ►...
  • Página 45 Controles del usuario Localización menú Escoja la localización de menús en la pantalla. ID de Proyector A través del menú, se puede configurar la definición de ID (rango de 0-99), que permite que el usuario controle un proyector individual a través de RS232. Consulte las páginas 60-63 para obtener una lista completa de comandos RS232.
  • Página 46: Setup | Configuraciones De Audio

    Controles de usuario SETUP Configuraciones de audio SETUP | Altavoz interno Apagado Configuraciones Silencio Apagado Volumen de audio Por defecto Entrada de audio Salir Altavoz interno Seleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz interno. La función “Silencio” ™...
  • Página 47: Setup Seguridad

    Controles del usuario SETUP Seguridad SETUP | Seguridad Apagado Seguridad Temporiz. Seg. Cambiar Contraseña Salir Seguridad Encendido: Elija “Encendido” para utilizar la verificación de seguridad cuando se encienda el proyector. Apagado: Elija “Apagado” para encender el proyector sin la verificación de la clave. Temporiz.
  • Página 48: Setup Avanzada

    Controles de usuario SETUP Avanzada SETUP | Logotipo Por defecto Avanzada Captura de Logotipo Subtítulos Apagado Inalámbrico Apagado Salir Logotipo Utilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda “Para realizar una ™...
  • Página 49: Opciones

    Controles del usuario OPCIONES OPCIONES Fuente de entrada Bloqueo de fuente Apagado Gran altitud Apagado Información Oculta Apagado Bloqueo teclado Apagado Patrón de prueba Ninguno Función IR Apagado Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione ►...
  • Página 50 Controles de usuario Función IR Cuando la función esté establecida en “ENCENDIDO”, puede utilizar el proyector a través del mando a distancia desde el receptor de infrarrojos. Cuando se seleccione “Apagado”, podrá volver a utilizar las teclas del panel de control. Color de fondo Use esta función para mostrar una pantalla en “Negro”, “Rojo”, “Azul”, “Verde”...
  • Página 51: Opciones |Config. Lámpara

    Controles del usuario OPCIONES Config. Lámpara OPCIONES | Duración Lámpara Config. Lámpara Aviso de lámpara Activado Modo de lámpara Brillo Restablecer Lámpara Salir Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de Cuando la advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la ™...
  • Página 52: Opciones | Avanzada

    Controles de usuario OPCIONES Avanzada OPCIONES | Encendido Directo Activado Avanzada Apagado Automático (min) Modo ahorro de energía (min) Modo de Energía (Standby) Activo Salir Encendido Directo Elija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá automáticamente cuando se suministre alimentación CA, sin tener que presionar el botón “Encendido”...
  • Página 53: Apéndices

    Apéndices Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas de imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables de señal y alimentación se encuentren conectados correcta y firmemente, de acuerdo con lo descrito en la sección “Instalación”.
  • Página 54: Los Lados De La Imagen Están Inclinados

    Apéndices La imagen es demasiado pequeña o grande Ajuste el control de zoom situado en la parte superior del proyector. Mueva el proyector para acercarlo o alejarlo de la pantalla. Presione “Menú” en el panel del proyector, vaya a “Pantalla-- >Formato”.
  • Página 55: Otros Problemas

    Apéndices Otros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 20 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apagará...
  • Página 56: Mensajes De Iluminación Con Led

    Apéndices Mensajes de iluminación con LED LED de LED de LED de ENCENDIDO/ Mensaje temperatura lámpara ESPERA (Verde/Ámbar) (Rojo) (Rojo) Estado de espera Ámbar (cable de alimentación de entrada) Encendido Verde (Calentamiento) intermitente Iluminación de la Verde lámpara Apagado Verde (Refrigeración) intermitente Error...
  • Página 57: Mensajes En Pantalla

    Apéndices Mensajes en pantalla Apagado: ™ ¿Apagar? Presione el botón de enc/apag. Advertencia de la lámpara: ™ Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Advertencia de temperatura: ™ ¡Advertencia! TEMPERATURA EXTREMADAMENTE ALTA Por favor: 1. Asegúrese de que las entradas y salidas de aire no están bloqueadas. 2.
  • Página 58: Sustitución De La Lámpara

    Apéndices Sustitución de la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 59: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la tapa ™ de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector ™ no se puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área de ™...
  • Página 60: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con equipo/vídeo/HDMI/Mac ™ Frecuencia de Señal Resolución actualización Vídeo Analógica HDMI (Hz) NTSC 720 x 480 PAL/SECAM 720 x 576 640 x 480 640 x 480 640 x 480 72,8 640 x 480 800 x 600 56,3 800 x 600 60,3...
  • Página 61 Apéndices Frecuencia de Señal Resolución actualización Vídeo Analógica HDMI (Hz) SDTV (576i) 768 x 576 SDTV (576p) 768 x 576 SDTV(480i) 640 x 480 SDTV (480p) 640 x 480 Compatibilidad de vídeo de entrada 3D ™ Sincronismo de entrada 1280 x 720p a 50 Hz “Top and Bottom”...
  • Página 62: Comandos Y Lista De Funciones Del Protocolo Rs232

    Apéndices Comandos y lista de funciones del protocolo RS232 Asignaciones de contactos del RS232 Nº de Especificación (del contacto lateral del proyector) Español...
  • Página 63: Lista De Funciones De Protocolo Rs232

    Tasa de baudios: 9600 XX=00 es para todos los proyec- Bits de datos: 8 tores Paridad: Ninguno Hay un <CR> tras ™ Optoma HD25e Command Table. Bits de parada: 1 todos los comandos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ASCII. Control de flujo: Ninguno Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Página 64 Apéndices ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------- e t i i t a ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------- ~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- i t a --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
  • Página 65 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX89 0 7E 30 30 38 39 20 30 0D Audio Input Default --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D...
  • Página 66 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- READ from projector ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands n : n: 0/1/3/4/5 = None/VGA/Video/HDMI1/HDMI2 ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Software Version OKdddd dddd: FW version...
  • Página 67: Instalación Del Montaje En El Techo

    Apéndices Instalación del montaje en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector...
  • Página 68: Sucursales Internacionales De Optoma

    Apéndices Sucursales internacionales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE. UU. 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, EE. UU. 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Canadá 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, EE. UU.
  • Página 69 Apéndices Alemania Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Alemania info@optoma.de Escandinavia Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Noruega info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen...
  • Página 70: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 71: Declaración De Conformidad Para Los Países De La Ue

    Apéndices Declaración de conformidad para los países de la UE Directiva EMC 2004/108/CE (enmiendas incluidas) Directiva de baja tensión 2006/95/CE Directiva R&TTE 1999/5/CE (si el producto cuenta con funciones RF) Instrucciones de eliminación No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo.
  • Página 72: Marcas Comerciales

    Apéndices Marcas comerciales • DLP es marca comercial de Texas Instruments. • IBM es una marca comercial o marca registrada de International Business Machines Corporation. • Macintosh, Mac OS X, iMac y PowerBook son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países.

Tabla de contenido