Reensamblaje De La Bomba/Reemplazo Del Sello; Instalación Y Remoción Del Ensamblaje De La Transmisión; Para Quitar El Panel De Control Y La Transmisión Desde El Ensamblaje Del Motor - Pentair Sta-Rite INTELLIFLOXF Guía De Instalación Y Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Reensamblaje de la bomba
1.
Al instalar el sello de eje de repuesto, utilice sellador de
silicona en la parte de metal antes de presionarlo sobre la
placa selladora como se muestra. Nota: Aplique el sellador
con sumo cuidado. Asegúrese de que el sellador no entre en
contacto con la superficie de la placa selladora del sello de
cerámica. Deje que el sellador se endurezca durante la noche
para reensamblar.
2.
Antes de instalar la parte giratoria del sello en el impulsor,
asegúrese de que el impulsor esté limpio. Utilice un jabón de
baja densidad y agua para lubricar el interior del sello. Presione
el sello de cerámica dentro del impulsor con los pulgares y
limpie las caras de cerámica y carbono con un paño limpio.
3.
Vuelva a colocar la placa selladora en el motor usando las
cuatro (a) arandelas de bloqueo y las cuatro (4) tuercas.
4.
Ajuste con la mano el impulsor sobre el eje del motor.
5.
Atornille el tornillo de bloqueo del impulsor (se ajusta en
sentido antihorario).
6.
Vuelva a colocar el difusor sobre la placa selladora. Asegúrese
de que los pasadores de plástico y las inserciones roscadas
de sujeción estén alineados. (ver el indicador "TOP").
Nota: Asegúrese de que la junta tórica de la placa selladora
esté limpia y sin desechos.
7.
Engrase la junta tórica y la placa selladora del difusor antes
de volver a ensamblarlo.
8.
Monte el ensamblaje secundario del motor a la carcasa. No
ajuste las tuercas ni las arandelas hasta que los cuatro (4)
pernos del motor estén en su lugar. Con una llave de torsión,
instale y ajuste las cuatro tuercas con un valor de torsión de
100 in-lb (máximo). No ajuste demasiado las tuercas.
Nota: Verifique que la junta de la placa selladora esté
correctamente ubicada dentro del ensamblaje de la bomba. La
junta del sello puede quedar atrapada entre la placa selladora
y la carcasa de la bomba mientras se ajustan los seis (6)
tornillos, lo que podría evitar el sellado correcto y producir
una pérdida lenta al reiniciarse la bomba.
CUBIERTA PARA
DRIVE KEYPAD COVER
TECLADO DE
TRANSMISIÓN
CUBIERTAS PARA
DRIVE COVER
TRANSMISIÓN
TORNILLOS DE
CUBIERTA DE
DRIVE COVER SCREWS (4X)
TRANSMISIÓN (4X)
TRANSMISIÓN A
DRIVE TO MOTOR
MOTOR TORNILLOS
SCREWS (3X)
(3X)
TRANSMISIÓN
DRIVE
MOTOR
TUERCAS CIEGAS (10X)
ACORN NUTS (10X)
ARANDELA DE SEGURIDAD (10X)
LOCK WASHER (10X)
ARANDELA (6X)
WASHER (6X)
INSERCIÓN DE PIE
FOOT INSERT
FOOT
PIE
Guía del usuario y de instalación de las bombas de velocidad y flujo variable INTELLIFLO
HEYCO PLUG FOR
TAPÓN HEYCO PARA
KEYPAD RELOCATION
REUBICACIÓN DE TECLADO
DRIVE GASKET
JUNTA PARA TRANSMISIÓN
MOTOR PADS
ALMOHADILLAS PARA MOTOR
SEAL PLATE
PLACA SELLADORA
DIFFUSER
DIFUSOR
TORNILLOS DE DIFUSOR (3X)
DIFFUSER SCREWS (3X)
JUNTA TÓRICA
DIFFUSER O-RING
DE DIFUSOR
Ver gráficos de las partes de la bomba
9.
Vuelva a colocar la transmisión sobre la parte superior del
motor.
10. Llene la bomba de velocidad y caudal variable IntelliFloXF
VSF con agua.
10. Vuelva a instalar la tapa de la bomba y el aro de bloqueo. Vea
"Limpieza de la canasta de la trampa de pelos de la bomba"
en la página 21 para más información.
11 Vuelva a conectar el cable de comunicación RS-485 a la
bomba.
12. Encienda el interruptor de circuito de la bomba en el panel
principal.
13. Cebe la bomba; para hacerlo, consulte la sección "Cebado
de la bomba" en la página 5.
Instalación y remoción del ensamblaje de la
transmisión
Para evitar descargas eléctricas peligrosas o fatales, desconecte
la electricidad del motor antes de trabajar en la bomba o el motor.
Para evitar descargas eléctricas, no quite los cuatro tornillos de
seguridad del ensamblaje del motor.
Para quitar el panel de control y la transmisión desde el
ensamblaje del motor:
1.
Asegúrese de que todos los interruptores e interruptores de
circuito estén apagados antes de quitar el panel de control.
2.
Desconecte el cable de comunicación RS-485 de la bomba.
3.
Quite los cuatro (4) tornillos Phillips de los extremos exteriores
de el teclado.
4.
Desconecte el teclado desde la transmisión y déjela en un lugar
seguro.
5.
Quite los tres (3) tornillos Phillips ubicados dentro de la transmisión
que sujetan la transmisión al motor.
6.
Levante el ensamblaje de la transmisión y quítelo del adaptador
del motor ubicado en la parte superior del ensamblaje del motor.
Nota: Asegúrese de no quitar la junta entre la transmisión y el
motor ya que es de vital importancia para evitar que la humedad
los afecte. Si la junta está rota, reemplácela. No vuelva a ensamblar
si la junta es dañada o se ha perdido.
MECHANICAL SEAL
SELLO MECÁNICO
JUNTA TÓRICA DE LA PLACA
SEAL PLATE O-RING
SELLADORA
IMPELLER
IMPULSOR
JUEGO DE TORNILLOS
IMPELLER SET SCREW
DEL IMPULSOR
23
ARO DE
LOCKING RING/LID
BLOQUEO/TAPA
CANASTA DE
STRAINER BASKET
TRAMPA DE PELOS
JUNTA TÓRICA
LID O-RING
DE TAPA
VOLUTE
VOLUTA
DRAIN PLUG
TAPÓN DE DRENAJE
O-RING (2X)
JUNTA TÓRICA (2X)
DRAIN PLUG
TAPÓN DE DRENAJE
XF
XF
®
®
e INTELLIPRO
VSF
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sta-rite intelliproxfIntelliflo vsf

Tabla de contenido