Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
KSAI-6000 ON
Sistemas de alimentación
ininterrumpida
KSAI-10000 ON

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Temper KOBAN K KSAI-6000 ON

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL KSAI-6000 ON Sistemas de alimentación ininterrumpida KSAI-10000 ON...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad. Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de operar con los sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI). Siga todas las advertencias de la unidad y de este manual.
  • Página 3 Contenido CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..............1 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ................... 3 ..................3 1.1 C LECTROMAGNÉTICA OMPATIBILIDAD 1.2 C ......................4 ARACTERÍSTICAS. 1.3 M ........................4 ODELOS ........................4 PARIENCIA 1.5 D ....................6 ESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.5.1 Supresión de sobrevoltaje transitorio (TVSS) y filtros EMI / FRI ..
  • Página 4 Contenido 4. FUNCIONAMIENTO......................... 22 ........................22 PERACIÓN ......................22 ONEXIÓN EN ARALELO 5. CONTROL Y COMUNICACIÓN ..................24 SNMP ........................24 ARJETA ..........................24 ONTACT EPO (DEFAULT NO FUNCIONA) ..................25 RS485 ..........................25 6. MANTENIMIENTO........................26 ANTENIMIENTO DE ATERIAS .........................26 6.2 B ......................26...
  • Página 5 Descripción de lproducto 1. Descripción del producto Enhorabuena por su elección del sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), el SAI viene en clasificaciones de potencia nominal de 6000VA, 10000VA. Está diseñado para proporcionar energía acondicionada a ordenadores y otros equipos electrónicos sensibles. Este capítulo ofrece una breve descripción del SAI, incluidas las características, modelos, apariencia, principio de funcionamiento y especificación.
  • Página 6 Descripción del producto Apague y aísle el SAI antes de limpiarlo. Utilice sólo un paño suave, nunca limpiadores líquidos o en aerosol. 1.2 Características Las características de SAI incluyen: Proporciona energía de CA más eficiente, en comparación con la generación anterior. ⚫...
  • Página 7 Descripcióndelproducto USB (opción) Paralelo (opción) RS232 Ranura inteligente Ventilador Reservado Cubierta del terminal Interruptor de entrada Botón de arranque en frío Interruptor de derivación Tierra Cable protector Fig 1‑2: Vista trasera Como se muestra en la Fig. 1‑2, el panel trasero proporciona los siguientes componentes y funciones: USB: tipo B, utilizado para conectar el software de monitoreo ⚫...
  • Página 8 Descripción del producto 1.5 Descripción del sistema TVS y RFI / E Filtro MI Fuente entrada Batería Fig 1‑3: Sistema SAI 1.5.1 Supresión de sobrevoltaje transitorio (TVSS) y filtros EMI/FRI Estos componentes del SAI brindan protección contra sobretensiones y filtran tanto la interferencia electromagnética (EMI) como la interferencia de radiofrecuencia (RFI).
  • Página 9 Descripción del producto 1.5.4 Cargador de batería El cargador de batería utiliza energía del bus de CC y la regula con precisión para cargar continuamente las baterías. Las baterías se cargan siempre que el SAI está conectado a la red eléctrica. 1.5.5 Convertidor CC a CC El convertidor CC a CC utiliza energía del sistema de batería y eleva el voltaje CC al voltaje de funcionamiento óptimo para el inversor.
  • Página 10 Descripcióndelproducto Modo de derivación estática Si el inversor falla o se sobrecarga, el SAI cambiará al modo derivación. Presione ON/OFF para pasar al modo de derivación en modo normal. La carga es alimentada directamente por la potencia de entrada, y el SAI no puede proteger la carga contra sobretensiones.
  • Página 11 Descripción del producto BYPASS TVS y RFI / E REC / PFC INVERSOR Filtro MI Fig 1-7: Modo ECO ATENCIÓN: si se agota el tiempo de espera de sobrecarga, el SAI apagará la salida. Modo de convertidor de frecuencia En este modo, la frecuencia nominal de entrada y salida es diferente y se prohíbe el uso del bypass. ATENCIÓN: si se agota el tiempo de espera de sobrecarga, el SAI apagará...
  • Página 12 Descripcióndelproducto Corriente 36A máx 60A max Voltaje 192 VCC 192 VCC Batería Corriente 40A max 66A max Voltaje 220/230/240 220/230/240 Salida Corriente 27/26/25A 45/43/42A Eficiencia 95% máximo 94,5% máximo Dimensión 190 * 426 * 336 190 * 485 * 336 190 * 426 * 705 190 * 485 * 705 (Ancho x fondo x alto) mm...
  • Página 13 Instalación 2. Instalación El sistema debe ser instalado y cableado únicamente por electricistas cualificados de acuerdo con las normas de seguridad aplicables. ATENCIÓN: El funcionamiento del SAI a temperatura constante fuera del rango 15-25ºC (59-77F) reduce la duración de la batería. 2.1 Desembalaje e inspección 1) Desembale el embalaje y compruebe su contenido.
  • Página 14 Instalación BAT‑ OUT_L OUT_N IN_N IN_L BAT + Fig 2‑1: Diagrama de cableado del bloque de terminales ATENCIÓN: Asegúrese de que los cables de entrada y salida y los terminales estén conectados herméticamente. El cable de tierra de protección se refiere a la conexión del cable entre el equipo que consume equipo eléctrico y el cable de tierra.
  • Página 15 Instalación 1) El interruptor ADC debe estar conectado entre el paquete de baterías y el SAI. La capacidad del interruptor no debe ser menor que los datos especificados en la especificación general. 2) Coloque el interruptor del paquete de baterías en la posición "OFF" y conecte las 16 piezas de baterías en serie.
  • Página 16 Instalación SALIDA ENTRADA SALIDA ENTRADA BAT SALIDA SALIDA ENTRADA ENTRADA PE ‑ Fig 2‑2: Diagrama de cableado paralelo 2.5 Conecte los cables de comunicación El cable de comunicación incluye: cable USB y cables de comunicación paralelos. Conecte el cable USB: 1) Conecte el cable USB al puerto USB en el panel posterior del SAI que se muestra en la Fig 1‑2 2) Conecte el cable USB a la PCB Conecte los cables de comunicación:...
  • Página 17 Instalación Si hay 3 SAI conectados en paralelo, conecte los cables de comunicación como se muestra en la Figura 2‑4 SAI 2# SAI 0# SAI 1# Fig 2‑4: Sistema de 3 SAI en paralelo Si hay 4 SAI conectados en paralelo, conecte los cables de comunicación como se muestra en la Figura 2‑5. SAI 0# SAI 1# SAI 3#...
  • Página 18 Instalación 3. Controles e indicadores Botón Indicadores LED Fig 3‑1: Panel de visualización Descripción del panel Descripción Control S 1. Presio ne ON / OF F para in icia r el in versor cuan d o el rect ifica do r funcione correctam ente ENCENDIDO/ NOTA: No disponible cuando el SAI está...
  • Página 19 Instalación batería baja o alarma de batería. Sin indicador: la batería está conectada Información de salida Información de entrada Derivación Versión de carga Alarma Batería Configuración (código de alarma) información indicado Fig 3‑2: Menú LCD Descripción del menú LCD Menú Información Entrada principal: tensión VCA, corriente A, frecuencia Hz Información de entrada...
  • Página 20 Instalación Pulsa FUNC para comprobar el menú: Página Descripción Página 1: Voltaje de ENTRADA: 234VAC Voltaje de SALIDA: 220VAC Voltaje de la batería: 259VDC CARGA: 13%. El porcentaje de carga (%), la potencia activa (KW) y la potencia aparente (KVA) se muestran sucesivamente. Presione "FUNC"...
  • Página 21 Instalación Todos los ajustes actuales se Ajustes actuales muestran a la vez. Pulse ON/OFF para confirmar y salir, pulse FUNC para entrar en la configuración que se desee Ingrese una contraseña para Introducir la acceder a la página de contraseña Configuración.
  • Página 22 Instalación Ajuste de la Puede seleccionar la frecuencia de frecuencia d e salida como 50Hz 60Hz, salida presione FUNC para seleccionar, presione ON / para confirmar la selección e ingresar en la página siguiente Configuración: Podría seleccionar el número de Número de baterías batería como 16 bloques (192VDC), 18 bloques (216VDC) ,...
  • Página 23 Instalación S‑Modo individual Modo de sistema P‑Modo paralelo E‑Modo ECO A-Modo de autoenvejecimiento Presione FUNC para seleccionar, presione ON / OFF para confirmar y entrar en la página siguiente. 001‑ ID1 paralelo En el modo paralelo, el ID paralelo se puede configurar de 000 a 008.
  • Página 24 Instalación 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Modo de operación 4.1.1 Encienda el SAI en modo normal 1) Después de asegurarse de que la conexión de la fuente de alimentación sea correcta, y luego cierre el interruptor de la batería (este paso solo para el modelo de tiempo de respaldo prolongado), luego cierre la entrada principal y el interruptor de entrada de derivación.
  • Página 25 Operación Mantenimiento Cierre la salida externa CB1 y CB2 Cierre los interruptores de entrada de la red y los interruptores de entrada de derivación del SAI 1 y SAI 2; después de unos 2 minutos, el SAI funciona en modo paralelo. Cerrar los interruptores de batería externos Encienda la carga.
  • Página 26 5. Control y comunicación El SAI incluye varios puertos de comunicación: RS232, EPO, tarjeta SNMP, USB, Dry Contact y RS485. ATENCIÓN: Solo una tarjeta SNMP, Dry Contact y RS485 pueden estar al mismo tiempo conectados. Asimismo,.solo uno de RS232 y USB estarán disponibles al mismo tiempo. 5.1 Tarjeta SNMP La tarjeta SNMP se utiliza para monitorear el SAI a través de TCP / IP, el usuario puede verificar el estado, el voltaje y la corriente del SAI en Internet.
  • Página 27 Control y comunicación Modo Modo Conexión común de formulario abierto de la entrada de la red Fallo de utilización pública está fallando Fallo del SAI Modo bypass Alarma general Batería BAJA 12 ~ 24 VCC SAI encendido Cierre remoto Fallo de utilización Fig 5‑2: Conexión a la fuente de alimentación externa 5.3 EPO(El valor predeterminado no funciona)...
  • Página 28 Mantenimiento 6. Mantenimiento Este capítulo incluye mantenimiento de la batería, eliminación y reemplazo de la batería, verificación del estado y funcionamiento del SAI. 6.1 Mantenimiento de la batería El SAI requiere un mantenimiento mínimo. Las baterías utilizadas para los modelos estándar son baterías de plomo‑ ácido selladas con valor regulado y sin mantenimiento.
  • Página 29 Parámetros nominales establecidos en la pantalla LCD 6.3 Procedimientos de reemplazo de la batería Presione el botón de ON/OFF para pasar al modo bypass Cierre el interruptor delbypassmanual Retire ambas cubiertas laterales del SAI Desconecte los cables de la batería uno por un Retire las barras de metal que se utilizan para sujetar las baterías Reemplace las baterías una por una Vuelva a atornillar las barras de metal al SAI...
  • Página 30 Anexo A. Configuración en paralelo 7. Resolución de problemas Este capítulo describe la verificación del estado del SAI. También indica varios fallos del SAI que puede encontrar un usuario y proporciona una guía de solución de problemas en caso de que el SAI los desarrolle. Utilice la siguiente información para determinar si los factores externos causaron el problema y cómo solucionarlo.
  • Página 31 Solución de problemas Verifique si el interruptor de salida está defectuoso ⚫ Si se elimina la carga defectuosa, borre manualmente la falla para reiniciar el SAI Fallo del rectificador Sobrevoltaje del bus de CC, voltaje bajo, cortocircuito o IGBT abierto. Elimine manualmente el fallo y si el error aún está...
  • Página 32 Anexo A. Configuración en paralelo Anexo A. Configuración en paralelo 1. Conecte el SAI 1 con el cable RS232 al PC. Conecte el SAI con el software de monitoreo. 2. Entre en el menú "ServSetting", configure "System Mode" como "Parallel" en el menú "System Setting". 3.
  • Página 33 Solución de problemas Anexo B. Tamaño mecánico 1. Modelo de respaldo de 6 kVA de largo 2. Modelo estándar de 6 kVA SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 34 Tamaño mecánico 3. Modelo de respaldo de 10kVA de largo 4. Modelo estándar de 10 kVA SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 35 Funcionamiento de la batería Anexo C. Instalación de las baterías Diagrama esquemático de instalación de 16 baterías de respaldo estándar de 6kVA W71 W76 SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 36 Tamaño mecánico Diagrama esquemático de instalación de 20 baterías de respaldo estándar de 6kVA W82 W83 SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 37 Hora Funcionamientodelabatería Diagrama esquemático de instalación de 16 baterías de respaldo estándar de 10 kVA W74 W73 SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 38 Tamaño mecánico Diagrama esquemático de instalación de 20 baterías de respaldo estándar de 10kVA W74 W73 SAI de alto rendimiento de 6‑10 kVA...
  • Página 39 Tiempo de funcionamiento de la bateria Anexo D. Duración de la batería El paquete de baterías estándar incluye 16 bloques de baterías de 9AH. Consulte la tabla siguiente para conocer tiempo de ejecución para configurar los paquetes de baterías. Número Tiempo de respaldo (minutos) 10KW paquetes...
  • Página 40 Tamaño mecánico Información de reciclaje de acuerdo con WEEE El producto está marcado con el símbolo del contenedor con ruedas. Indica que al final de su vida útil el producto debe ingresar al sistema de reciclaje. Debe desecharlo por separado en un punto de recolección apropiado y no colocarlo en el flujo de desechos normal. La siguiente figura muestra el símbolo del contenedor con ruedas que indica la recolección separada de equipos eléctricos y electrónicos (EEE).
  • Página 41 Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety instructions. Read all safety and operating instructions before operating the uninterruptible power systems (UPS). Adhere to all warnings on the unit and in this manual. Follow all operating and user instructions. This equipment can be operated by individuals without previous training.
  • Página 43 Contents CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............1 1. PRODUCT DESCRIPTION................3 1.1 E ..................3 LECTROMAGNETIC OMPATIBILITY 1.2 F ............................ 4 EATURES 1.3 M ............................4 ODELS 1.4 A ..........................4 PPEARANCE 1.5 S ......................... 6 YSTEM DESCRIPTION 1.5.1 Transient Voltage Surge Suppression (TVSS) and EMI/FRI Filters ..6 1.5.2 Rectifier/Power Factor Correction (PFC) Circuit .........
  • Página 44 Contents 4. OPERATION ....................22 4.1 O ........................22 PERATION 4.2 P ......................22 ARALLEL PERATION 5. CONTROL AND COMMUNICATION ............24 5.1 SNMP C ..........................24 5.2 D ........................... 24 ONTACT EFAULT DOESN T WORK ) ..................25 5.3 EPO(D 5.4 RS485 ............................
  • Página 45 Product Description 1. Product Description Congratulations on your choice of the UPS uninterruptible power system(UPS), the UPS comes in nominal power ratings of 6000VA,10000VA. It is designed to provide conditioned power to computers and other sensitive electronic equipment. This chapter gives a brief description of the UPS, including the UPS features, models, appearance, operating principle and specification.
  • Página 46 Product Description Turn off and isolate the UPS before cleaning it. Use only a soft cloth, never liquid or aerosol cleaners. 1.2 Features The UPS features include:  Providing more high efficient AC power, compared with the previous generation  Full digital control technology based on DSP to achieve high reliability and power function ...
  • Página 47 Product Description USB(option) Parallel (option) RS232 Intelligent slot Reserved Terminal cover Cold start Input breaker button Bypass breaker Ground Cable protector Fig 1- 2: Rear View As shown in Fig 1-2, the rear panel provides the following compoentes and function: ...
  • Página 48 Product Description 1.5 System description TVS&RFI/E MI filter Input source battery Fig 1- 3: UPS system 1.5.1 Transient Voltage Surge Suppression (TVSS) and EMI/FRI Filters These UPS components provide surge protection and filter both electromagnetic interference (EMI) and radio frequency interference (RFI). They minimize any surge or interference present in the utility line and keep the sensitive equipment protected.
  • Página 49 Product Description 1.5.4 Battery Charger The battery charger utilizes energy from the DC bus and precisely regulates it to continuously charge the batteries. The batteries are being charged whenever the UPS is connected to utility power. 1.5.5 DC-to-DC Converter The DC-to-DC converter utilizes energy from the battery system and raises the DC voltage to the optimum operating voltage for the inverter.
  • Página 50 Product Description Fig 1- 4: Normal Mode Static Bypass Mode If inverter is failure or overload, UPS will transfer to bypass mode. Or press ON/OFF to transfer to bypass mode in normal mode. The load is feed by input power directly, and UPS can not protect load from surge.
  • Página 51 Product Description BYPASS TVS&RFI/E REC/PFC INVERTER MI filter BATT Fig 1- 7: ECO Mode Frequency Converter Mode In this mode, input and output nominal frequency is different, and the bypass is forbidden to use. NOTICE: if overload timeout, UPS will shutdown output. NOTICE: the load should be derated to 50% and below.
  • Página 52 Product Description Current 36A max. 60A max Voltage 192VDC 192VDC Battery Current 40A max 66A max Voltage 220/230/240 220/230/240 Output Current 27/26/25A 45/43/42A Efficiency 94.5% max 95% max Dimension 190*426*336 190*485*336 (WxDxH) mm 190*426*705 190*485*705 Weight (kg) 2. Electrical Performance Input Model Voltage...
  • Página 53 Installation 2. Installation The system should be installed and wired only by qualified electricians in accordance with applicable safety regulations.    NOTICE: UPS operation in sustained temperature outside the range of 15-25 C (59 F) reduces battery life. 2.1 Unpacking and Inspection 1) Unpack the packaging and check the package contents.
  • Página 54 Installation BAT+ BAT- OUT_L OUT_N IN_N IN_L Fig 2- 1: Terminal Block Wiring Diagram NOTICE:Make sure that the input and output wires and the input and output terminals are connected tightly. 6) The protective earth ground wire refers to the wire connection between the equipment which consumes electric equipment and the ground wire.
  • Página 55 Installation insulated wire which complies with UL Standard for the UPS battery wirings. The procedure of installing battery bank should be complied with strictly. Otherwise you may encounter the hazardous of electric shock. 1) A DC breaker must be connected between the battery pack and the UPS. The capacity of breaker must be not less than the data specified in the general specification.
  • Página 56 Installation BAT. INPUT BAT. INPUT INPUT INPUT Fig 2- 2: Parallel Wiring Diagram 2.5 Connect Communication Cables Communication cable includes: USB cable and parallel communication cables. Connect USB cable: 1) Connect USB cable to USB port at the back panel of UPS shown as Fig 1-2 2) Connect USB cable to PCB Connect communication cables: If there are 2 UPS are paralleled, connect communication cables as Fig.2-3...
  • Página 57 Installation If there are 3 UPS are paralleled, connect communication cables as Fig 2-4 UPS 0# UPS 1# UPS 2# Fig 2- 4: 3 UPS Paralleled System If there are 4 UPS are paralleled, connect communication cables as Fig 2-5 UPS 0# UPS 1# UPS 2#...
  • Página 58 Installation 3. Controls And Indicators Button LED indicators Fig 3- 1: Display Panel Description of Panel Controls Description 1.Press ON/OFF to start inverter when rectifier is OK NOTE Not available when UPS is set in automatically start mode ON/OFF 2.Press ON/OFF to shutdown inverter and transfer to bypass 3.Press ON/OFF to shutdown UPS completely when UPS is in battery mode 4.Press ON/OFF to confirm setting when in setting mode...
  • Página 59 Installation battery or battery alarm, dark—battery is connected Output information Input information Bypass Load, alarm Battery Setting version, information indicator alarm code Fig 3- 2: LCD Menu Description of LCD Menu Menu Information Main input: voltage VAC, current A, frequency Hz Bypass input(bypass “B”...
  • Página 60 Installation Press FUNC to check menu: description Page Page 1: INPUT voltage: 234VAC OUTPUT voltage: 220VAC Battery voltage: 259VDC LOAD : 13%. Load percent(%), active power(KW), apparent power(KVA) are displayed in turn Press “FUNC” for 2.5s in this page to mute off Page 2: INPUT frequency: 50Hz OUTPUT frequency: 50Hz...
  • Página 61 Installation Current setting current setting page displayed turn, press ON/OFF to confirm and exit, press FUNC to enter pass word. Enter pass word Enter a password to enter the Settings page, press FUNC to select, press ON/OFF confirm selection and enter in next page.
  • Página 62 Installation Output rated Could select output frequency frequency as 50Hz/60Hz, press FUNC setting to select, press ON/OFF to confirm selection and enter in next page Battery number Could select battery number setting as 16 blocks (192VDC) 18 blocks (216VDC) 20 blocks (240VDC) 22 blocks (264VDC) 24 blocks (288VDC) For low...
  • Página 63 Installation S-single mode System mode P-parallel mode E-ECO mode A-self aging mode Press FUNC to select, press ON/OFF to confirm and enter in next page. 001- parallel ID1 In parallel mode, the parallel ID could be set as 000 to 008 Press FUNC to select, press ON/OFF to confirm and enter in next page.
  • Página 64 Maintenance 4. OPERATION 4.1 Operation Mode 4.1.1 Turn on the UPS in normal mode 1) After you make sure that the power supply connection is correct, and then close the battery breaker (this step only for long backup time model), after that close the main input and bypass input breaker. At this time the fans rotate and the UPS operates in Bypass mode.
  • Página 65 Operation Close external output CB1 and CB2 Close mains input breakers and bypass input breakers of UPS1 and UPS2, after about 2 minutes, UPSs works in parallel mode Close external battery breakers Turn on load. The load is now powered by parallel system. 4.2.2 Turn off Parallel System 1) Turn off the connected load.
  • Página 66 Maintenance 5. Control and Communication UPS includes several communication ports: RS232,EPO,SNMP card, USB, dry contact, RS485. NOTICE: Only one of SNMP card, dry contact and RS485 can be at the same time. Only one of RS232 and USB is available at the same time. 5.1 SNMP Card SNMP card is used to monitor the UPS via TCP/IP, user can check the UPS status, voltage and current on the internet.
  • Página 67 Control and Communication mode mode. Utility Opened form common connection: utility input is failure failure UPS fail Bypass mode General alarm Battery low UPS is on 12~24VDC Remote shutdown Utility fail Fig 5- 2: Connect to External Power Supply EPO(Default doesn't work)...
  • Página 68 Maintenance 6. Maintenance This chapter includes battery maintenance, battery disposal and replacement, check UPS status and function. 6.1 Battery Maintenance The UPS only requires minimal maintenance. The batteries used for standard models are value regulated, sealed lead-acid, maintenance free battery. When being connected to the utility power, whether the UPS is turned on or not, the UPS keeps charging the batteries and also offers the protective function of overcharging and over-discharging.
  • Página 69 Rated Parameters Set on LCD 6.3 Battery Replacement Procedures Press ON/OFF button to transfer to bypass mode Close the manual bypass breaker Remove both side covers from the UPS. Disconnect the battery wires one by one. Remove metal bars which are used to fasten batteries. Replace batteries one by one.
  • Página 70 Annex A. Parallel Setting 7. Trouble Shooting This chapter describes checking the UPS’s status. This section also indicates various UPS symptoms a user may encounter and provides a troubleshooting guide in the event the UPS develops a problem. Use the following information to determine whether external factors caused the problem and how to remedy the situation.
  • Página 71 Trouble Shooting  Check if output breaker is faulty If the faulty load is removed, please manually fault clear to restart UPS. Rectifier fault DC bus over voltage, low voltage, shorted or IGBT opened. Please manually clear the fault and if the fault is still on, please contact with local dealer Inverter fault Inverter voltage is abnormal, or inverter IGBT opened.
  • Página 72 Annex A. Parallel Setting Annex A. Parallel Setting 1. Connect UPS1 with RS232 cable to PC. Connect UPS with monitoring software. 2. Enter in menu “ServSetting”, set System Mode as “Parallel” in the menu “System Setting”. 3. Set United Number as “2”, set System ID as “0”. Press “set” to confirm setting. 4.
  • Página 73 Trouble Shooting Annex. B Mechanical Size 1. 6kVA long backup model 2. 6kVA standard model High Performance 6-10k UPS...
  • Página 74 Mechanical Size 3. 10kVA long backup model 4. 10kVA standard model High Performance 6-10k UPS...
  • Página 75 Battery Run Time Annex C. Install Batteries 6kVA standard backup 16 batteries installation schematic diagram High Performance 6-10k UPS...
  • Página 76 Mechanical Size 6kVA standard backup 20 batteries installation schematic diagram High Performance 6-10k UPS...
  • Página 77 Battery Run Time 10kVA standard backup 16 batteries installation schematic diagram High Performance 6-10k UPS...
  • Página 78 Mechanical Size 10kVA standard backup 20 batteries installation schematic diagram High Performance 6-10k UPS...
  • Página 79 Battery Run Time Annex D. Battery Run Time Standard battery pack includes 16 blocks 9AH batteries. Please refer to the table below for the battery runtime to configure battery packs. Pack’s Backup Time (mins) number 10KW NOTICE: Backup time of batteries is depending on other facts such as battery brand, working temperature, working time and so on, the table is calculated according to ideal situation.
  • Página 80 Mechanical Size Recycling information in accordance with the WEEE The product is marked with the wheelie bin symbol. It indicates that at the end of life the product should enter the recycling system. You should dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal waste stream.

Este manual también es adecuado para:

Koban kksai-10000 on