Schließen Sie nun mit der Dachplatte W3S die Dachplattenmontage auf der rechten Seite ab, befestigen
{
Sie diese zunächst mit je zwei Schrauben S3 + Unterlegscheiben S4 auf der linken Dachhälfte W3S, sowie
h
mit zwei Schrauben S3 + Unterlegscheiben S4 auf der rechten Dachhälfte W3S.
Verwenden Sie dazu die Schraubenlöcher A + B des Bauteils SLS.
Achevez maintenant l'assemblage du panneau de toit côté droit avec le panneau de toit W3S, fixez-le
p
d'abord avec deux vis S3 + rondelles S4 sur la moitié gauche du toit W3S, et avec deux vis S3 + rondelles
h
S4 sur la moitié droite du toit W3S.
d
BE
Pour ce faire, utilisez les trous de vis A + B de la pièce SLS.
Rond nu de dakmontage af aan de rechterkant met het dakpaneel W3, zet deze eerst vast met twee schroeven
N
S3 + ringen S4 op de linkerhelft van het dak W3S, en met twee schroeven S3 + ringen S4 op de rechterhelft
d
BE
van het dak W3S.
Gebruik hiertoe de schroefgaten A + B van onderdeel SLS.
Zakończyć montaż paneli na dachu po prawej stronie panelem W3S. Najpierw przymocować go dwoma
P
wkrętami S3 z podkładkami S4 na lewej połowie panelu W3S, a następnie dwoma wkrętami S3 z
podkładkami S4 na prawej połowie panelu W3S.
Wykorzystać do tego celu otwory na śruby A + B elementu SLS.
j Nyní dokončete montáž střešního panelu na pravé straně pomocí střešního panelu W3S, který nejprve
připevněte dvěma šrouby S3 + podložkami S4 na levou polovinu střechy W3S a dvěma šrouby S3 +
podložkami S4 na pravou polovinu střechy W3S.
Použijte k tomu otvory pro šrouby A + B komponenty SLS .
W Teraz dokončite montáž strešných panelov na pravej strane pomocou strešného panela W3S. Najprv ho
pripev-nite pomocou dvoch skrutiek S3 + podložiek S4 na ľavej časti strešného panela W3S a pomocou
dvoch skrutiek S3 + podložiek S4 na pravej časti strešného panela W3S.
Použite pritom otvory skrutiek A + B na diele SLS.
} A continuación, complete el montaje del panel del tejado de la parte derecha con el panel del tejado W3S.
En primer lugar, fíjelo con dos tornillos S3 y arandelas S4 a la mitad izquierda del tejado W3S, y con dos
tornillos S3 y arandelas S4 a la mitad derecha del tejado W3S.
Para ello, utilice los orificios para tornillos A + B de la pieza SLS.
Ora completare il montaggio del pannello del tetto sul lato destro con il pannello W3, fissandolo prima con
~
due viti S3 e due rondelle S4 sulla metà sinistra del tetto W3S e con due viti S3 e due rondelle S4 sulla metà
h
destra del tetto W3S.
A tal fine utilizzare i fori per viti A + B del componente SLS.
Now complete the roof panel assembly on the right-hand side with the roof panel W3S, first fasten it with two
t
UK
screws S3 + washers S4 on the left half of the roof W3S, and with two screws S3 + washers S4 on the right
half of the roof W3S.
To do this, use the screw holes A + B of component SLS.
l Færdiggør samlingen af tagpaneler på højre side med tagpanelet W3S. Fastgør først panelet med to skruer
S3 og spændskiver S4 i venstre halvdel af tagpanelet W3S og med to skruer S3 og spændskiver S4 i højre
halvdel af tagpanelet W3S.
Brug skruehullerne A + B på komponent SLS hertil.
| A tetőpanelek szerelését a jobb oldalon a W3S tetőpanellel fejezze be. Először két S3 csavarral és S4
alátéttel rögzítse a W3S elem bal felén, majd két S3 csavarral és S4 alátéttel rögzítse a a W3S elem jobb
felén. Ehhez az SLS elem A és B csavarfuratait használja.
Slutför nu monteringen av takpanelerna på höger sida med takpanel W3S. Fäst den först med två skruvar
U
SE
S3 + distansbrickor S4 på den vänstra halvan av taket W3S, och med två skruvar S3 + distansbrickor S4 på
den högra halvan av taket W3S.
Använd skruvhålen A + B på komponent SLS för att göra detta.
P22035_TEPRO_MetalShed_S_220914_12L.indd 66
66
14/9/2022 7:17 PM