• Keep these instructions for future reference,
as they contain important information.
• Adult assembly is required. No tools required.
• Requires two AA batteries (included). Batteries
included are for demonstration purposes only.
• Battery replacement is required. Tool required
for battery replacement: Phillips screwdriver
(not included).
• To clean, wipe with a damp cloth. Do not immerse.
• Conservez ce mode d'emploi pour vous
y référer en cas de besoin, car il contient des
informations importantes.
• Assemblage par un adulte requis. Aucun
outil requis.
• Fonctionne avec deux piles AA (incluses).
Les piles incluses sont uniquement destinées
à l'essai du produit.
• Des piles neuves doivent être installées. Outil
nécessaire pour le remplacement des piles :
un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyez le jouet avec un chiffon humide.
Ne plongez pas le jouet dans l'eau.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und
weitere spätere Verwendung aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen
ist erforderlich. Kein Werkzeug erforderlich.
• Zwei Batterien AA erforderlich (enthalten).
Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer
kann daher beeinträchtigt sein.
• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien
auszuwechseln. Zum Einlegen und Auswechseln
der Batterien erforderliches Werkzeug:
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
feuchten Tuch abwischen. Nicht in Wasser tauchen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento
futuro. Contengono informazioni importanti.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
Non è richiesto l'uso di attrezzi.
• Richiede 2 pile formato stilo AA (incluse). Le pile
incluse hanno semplice scopo dimostrativo.
• Le pile devono essere sostituite. Attrezzo richiesto
per sostituire le pile: cacciavite a stella (non incluso).
• Per pulire, utilizzare un panno umido.
Non immergere.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing, want deze
kan later nog van pas komen.
• Moet door een volwassene in elkaar worden
gezet. Geen gereedschap nodig.
• Werkt op twee AA batterijen (inbegrepen).
De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld
om te laten zien hoe het speelgoed werkt.
• De bijgeleverde batterijen moeten worden
vervangen. Benodigd gereedschap:
Kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Maak schoon met een vochtige doek. Dompel
het niet onder in water.
• Guarda estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Este producto requiere montaje por parte de
un adulto. No se necesitan herramientas para
esta operación.
• Funciona con dos pilas AA (incluidas). Las pilas
que incorpora el juguete son solo a efectos de
demostración.
• Se recomienda sustituir las pilas del juguete al
adquirirlo. Herramienta necesaria para sustituir
las pilas: destornillador de estrella (no incluido).
• Limpia el juguete con un paño húmedo.
No sumerjas el producto.
• Guardar estas instruções para referência futura,
pois contêm informações importantes.
• Requer montagem por parte de um adulto. Não
são necessárias ferramentas para a montagem.
• Funciona com 2 pilhas AA (incluídas). As pilhas
incluídas destinam-se apenas a efeitos
de demonstração.
• Requer a substituição das pilhas. Ferramenta
necessária para a substituição das pilhas:
chave de fendas Phillips (não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano húmido.
Não submergir.
• Spara de här anvisningarna eftersom de
innehåller viktig information.
• Monteringen ska utföras av en vuxen.
Inga verktyg krävs.
• Kräver 2 AA-batterier (ingår). Batterierna som
ingår är endast för demonstration.
• Batteribyte krävs. Verktyg som krävs vid byte
av batteri: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Rengör med en fuktig trasa. Sänk inte ned
i vatten.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Kokoamiseen ei
tarvita työkaluja.
• Käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana
pakkauksessa). Pakkauksessa olevat paristot on
tarkoitettu vain kokeilua varten.
• Paristot pitää vaihtaa. Paristojen vaihtoon tarvitaan
ristipääruuvimeisseli (ei sisälly pakkaukseen).
• Puhdista kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Produktet skal samles af en voksen. Kan samles
uden brug af værktøj.
• Bruger to AA-batterier (medfølger).
De medfølgende batterier er kun til
demonstrationsbrug.
• Batterierne skal udskiftes. Nødvendigt værktøj
til udskiftning af batterier: stjerneskruetrækker
(medfølger ikke).
• Rengør med en fugtig klud. Må ikke nedsænkes
i vand.
2