Plantilla de piso de 61cm 24 para el contenedor de almacenamiento de alimentos (2 páginas)
Resumen de contenidos para Rev-A-Shelf REV-A-MOTION 4WCTM-RM-2135DM-2
Página 1
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 REV-A-MOTION KIT FOR TOP MOUNT WASTE CONTAINERS ® TOOLS REQUIRED: Parts List Mending Plate Hardware Description Description Waste Container 1 or 2* Mending Plate Top Mount Wood Frame* M5 x 16mm Phillips Machine Screws...
Página 2
27 et 25 po.- et 25 et 25 et 25 po.- et 25 y 27 y 27 27Qt./ et 25 po.- et 25 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com & 27Qt. et 25 & 27Qt. et 25 27Qt./ & 27Qt.
Página 3
ASSEMBLING SIDE FIGURE 4.1 FIGURE 4.2 MOUNTING BRACKETS STEP 4 SIDE MOUNTING BRACKET NOTE: For Face Frame applications, the product member bracket and the side only the product member bracket and the side mounting bracket are needed. The mending plate is only needed PRODUCT for Frameless applications MEMBER...
Página 4
Fig 9. Make sure to install both of the retainer clips into each of the stud caps. Retainer Clip STEP 10 At this time, proceed to page 8 and continue your installation. Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com...
Página 5
PUSH TO RELEASE EXTEND SLIDE TO SLIDE OUT REVEAL 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 TRIGGER (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com ATTACHING THE REAR MOUNTING STRAP FIGURE 3.1 FIGURE 3.2...
Página 6
NOTE: Pre-drilling is recommended SYSTEM HOLES when drilling into the cabinet to prevent potential wood damages. 15-3/4” (50 QT.) 15-3/4” (50 QT.) 10-11/16” (35 QT.) 10-11/16” (35 QT.) Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com...
Página 7
ATTACHING THE SLIDES TO FIGURE 6 THE CABINET STEP 6 While supporting the front of the side mounting bracket, engage the back of the slide with the rear strap assembly by sliding it into the outer socket of the assembly. The product member should be pushed into the rear strap assembly until the front of each product member and each side-mounting bracket is flush...
Página 8
Check that the bottom foot is vertical front to back and left to right. 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com...
Página 9
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLTION EQUIPO REV-A-MOTION® PARA RECIPIENTES DE BASURA CON MONTAJE SUPERIOR TROUSSE REV-A-MOTION® DE CONTENEURS POUR DÉCHETS À INSTALLATION PAR LA PARTIE SUPÉRIEURE Ferretería de placa de unión...
Página 10
27 et 25 po.- et 25 et 25 et 25 po.- et 25 y 27 y 27 27Qt./ et 25 po.- et 25 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com & 27Qt. et 25 & 27Qt. et 25 27Qt./ & 27Qt.
Página 11
FIGURE 4.1 FIGURE 4.2 ENSAMBLAJE DE LOS SOPORTES DE MONTAJE LATERAL SOPORTE DE MONTAJE LATERAL / SUPPORT DE MONTAGE LATÉRAL ASSEMBLAGE DES SUPPORTS DE FIXATION LATÉRAUX PASO 4 / ÉTAPE 4 NOTA: Para aplicaciones del marco frontal, se necesitan el For face frame applications, only the product member bracket and the side soporte de miembros de productos y el soporte de montaje lateral.
Página 12
LA GLISSIÈRE ÉTENDRE LA GLISSIÈRE (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com POUR RÉVÉLER LE DÉCLENCHEUR 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com...
Página 13
FIGURE 3.1 FIGURE 3.2 FIJAR LA CORREA DE MONTAJE TRASERA FIXER LA COURROIE POUR MONTAGE ARRIÈRE PASO 3 / ÉTAPE 3 CENTRE NOTA: Si la pared trasera del gabinete tiene menos de 1/2” de espesor, puede ser necesario usar de una tira de listón (ver Fig. 3.1).
Página 14
Il s’agit d’un ajustement par pression et il y aura une résistance (voir fig. 6). Continuer à soutenir l’avant de la glissière. REMARQUE : Ne pas laisser tomber afin de ne pas endommager l’assemblage de la courroie arrière. Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com...
Página 15
FIGURE 7.1 PASO 7 / ÉTAPE 7 Fijar los tornillos normales para madera: Fije cada soporte de montaje lateral al interior del marco frontal usando los (3) tornillos de cabeza plana #6 x 5/8”. Ponga los soportes al ras con el borde del gabinete (ver Figura 7.1).
Página 16
à la fois pendant que le conteneur est en position ouverte). Vérifier que le pied du bas est vertical de l’avant vers l’arrière et de la gauche vers la droite. Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com...
Página 17
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 DOOR MOUNTING WORKSHEET FIG. A TOOLS REQUIRED: Once the unit is installed, door mount the unit for easy access. Make sure the door brackets Hole spread are lined up with the thick portion of the cabinet door.
Página 18
A, pre-drill pilot holes, and attach door with Mark screw provided screws (See Fig. D). locations Minor adjustments like skew and tilt can be made on the bracket mounting bolts. 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126...
Página 19
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION HOJA DE TRABAJO PARA MONTAJE DE PUERTA FEUILLE DE TRAVAIL DES INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE PORTE FIG. A Herramientas requeridas: Outils Requis: Ahora que su producto ya está...
Página 20
(voir l’Illustration 12400 Earl Jones Way Des réglages mineurs comme Louisville, KY 40299 l’obliquité et l’inclinaison peuvent rev-a-shelf.com être effectués sur les boulons de Customer Service: 800-626-1126 montage du support.