Fig. 18
A
E
A - Extension arm (rail d'extension, brazo de extensión)
B - Adjust in - out (réglage intérieur - extérieur, ajustar hacia
adentro - afuera)
C - Extension arm locking lever (levier de verrouillage du rail
d'extension, palanca de fijación del brazo de extensión)
D - Loosen (desserrer, aflojar)
E - Tighten (serrer, apretar)
Fig. 19
B
C
D
A - Latch on underside (loquet en dessous, pestillo en el lado
B - Pull leg extension outward (tirez l'extension du pied vers
C - Release
D - Hinge point (point d'articulation, punto de bisagra)
E - Pull leg down (tirez le pied vers le bas, tirar de la pata hacia
F - Extension arm (rail d'extension, brazo de extensión)
G - Support leg (pieds de support, pata de soporte)
H - Extension arm locking lever (levier de verrouillage du rail
I - Latch (loquet, pestillo)
J - Adjustment leg (pied de réglage, pata de ajuste)
K - Adjust leg extension until stable (ajustez l'extension des pieds
18
A
B
E
F
G
H
I
K
inferior)
l'extérieur, tirar de la extensión de la pata hacia afuera)
button
(bouton
de afloje)
abajo)
d'extension, palanca de fijación del brazo de extensión)
jusqu'a qu'ils soient stables, ajuste la extensión de la pata
hasta que quede estable)
D
C
J
de
relâchement,
botón