TOPCOM Feetwarmer 1000
3
Descripción de los botones
1.
Toma del adaptador de corriente
2.
Mando de calentamiento
3.
Mando de intensidad del masaje
4
Instalación
4.1
Conexión a la red eléctrica
Utilice únicamente el adaptador de corriente facilitado. El uso de otros
adaptadores podría dañar el dispositivo.
La toma eléctrica de pared debe estar cerca y ser accesible.
•
Conecte un extremo del adaptador (12 V, 1000 mA) a la toma del adaptador de corriente
situada en la parte superior del control remoto.
•
Conecte el otro extremo a la toma de corriente eléctrica de 100-240 V.
5
Uso del masajeador
•
Elija una silla cómoda adaptada a su estatura.
•
Para un uso óptimo, coloque el calentador de pies 1000 en una superficie plana.
•
Coloque ambos pies en los espacios de masaje.
•
Fije el mando de intensidad
más intensa.
•
Para desactivar la vibración, coloque el mando
•
Para activar la función de calor, disponga el mando
•
Para desactivar la función de calor, coloque el mando
Después de su uso, desconecte inmediatamente el dispositivo de la corriente eléctrica.
No utilice las funciones de calor o vibración durante más de 15 minutos.
6
Datos técnicos
Dimensiones (an. × al. × pr.) 300 x 340 x 210 mm
Peso
Alimentación eléctrica
–
Entrada:
–
Salida:
7
Limpieza
40C
•
Retire el revestimiento de lana del masajeador de pies abriendo la cremallera.
•
El revestimiento puede lavarse a máquina; no obstante, el lavado a mano prolongará su vida útil.
•
Coloque el revestimiento interior en una bolsa de malla y ciérrela.
•
Utilice poca cantidad de detergente y seleccione el programa de lavado de «Prendas delicadas» con una temperatura
máxima de 40 °C.
•
Cuando esté limpio, saque el revestimiento de la bolsa de malla y cuélguelo en el tendedero para que se seque.
•
Deje secar la manta.
ADVERTENCIA
•
El revestimiento interior es lavable, pero no intente lavar a máquina el tejido exterior.
•
Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, cepillos, gasolina, queroseno, limpiacristales o aguarrás para limpiarlo.
•
No lo escurra.
•
No lo seque en una secadora.
•
No lo planche.
•
No lo limpie en seco.
•
No conecte el calentador de pies 1000 al suministro eléctrico para secarlo.
•
No lo seque al sol ni lo planche, ya que causaría problemas de seguridad por el desgaste de la capa aislante.
•
No utilice un dispositivo, como un secador de pelo, para secarlo.
8
Almacenamiento
Guarde el dispositivo en su caja en un lugar fresco, seco y seguro. Evite que el dispositivo entre en contacto con objetos afilados
o con bordes puntiagudos, ya que podrían rasgar o perforar el tejido. No enrolle el cable del adaptador alrededor del dispositivo.
No cuelgue el dispositivo mediante el cable del adaptador.
Este producto cumple con los requisitos esenciales y con el resto de indicaciones
12
en
para una vibración de baja intensidad o en
3
en la posición «0».
3
770 g
100-240 V CA / 50-60 Hz / 1,3 A
12 V CC / 1000 mA
relevantes de la directiva 2004/108/CEE.
Puede encontrarse la Declaración de conformidad en:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
en la posición «l».
2
en la posición «0».
2
1
HEALTH
I
O
3
O
Feetwarmer 1000
para una vibración
TOPCOM Feetwarmer 1000
2