All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS MANUAL • MANUAL DE INSTRUÇÕES
To ensure the best possible operation of your machine
it is, necessary to keep the essential parts clean at all
times.
Always disconnect the machine from power supply by
removing the plug from the wall outlet.
Cleaning hook area and feed dogs
Always disconnect the machine from power supply
CAUTION by removing the plug from the wall-outlet.
To ensure the best possible operation of your machine,
it is necessary to keep the essential parts clean at all
times.
1. Raise the needle to its highest position.
2. Remove the needle plate (1).
3. Remove the bobbin case (2).
4. C lean the feed dogs and hook area with the lint
brush. Put one drop of sewing machine oil on the
hook race as indicated by the arrows(A,B).
5. R eplace the bobbin case with the projection (3)
positioned against the spring (4). Replace the
needle plate.
Para assegurar um óptimo resultado da sua máquina,
é necessário manter sempre as partes principais
totalmente limpas.
Desligue sempre a máquina da rede antes de realizar
qualquer operação de limpeza.
Limpeza dos dentes de arraste y lançadeira
Desligue sempre a máquina da rede antes de realizar
qualquer operação de limpeza.
Para assegurar um óptimo resultado da sua máquina,
é necessário manter sempre as partes principais
totalmente limpas.
1. Levantar a agulha para a posição mais elevada.
2. Retire a placa agulha (1).
3. Retire a cápsula (2).
4. L impar a área do transportador e da lançadeira com
a escova de fiapos. Deitar uma gota de óleo para
máquina de coser pelo eixo central de lançadeira e o
carril de lançadeira como está indicado com as setas
A e B.
5. V olte a colocar a cápsula com o ressalte (3) contra a
mola (4). Coloque de novo a placa agulha.
83