Página 1
Installation Manual Built-In Electric Wall Oven DOB30*977** Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 2023-02-22 오후 8:26:59 2023-02-22 오후 8:26:59...
Página 2
Contents / Before you begin... Contents Before you begin... Before you begin... Important Important Installer Customer-service information • To promote safety and minimize problems, read this manual thoroughly before starting the installation. Leave this manual with the user. If You Need Help... •...
Página 3
Related equipment safety Remove all tape and packaging before using the appliance. Dispose of the If you have questions or problems with installation, contact your Dacor® dealer or packaging after unpacking the appliance. Never allow children to play with the Dacor Customer-Service team. If your Dacor appliance is under warranty, call packaging material.
Página 4
Safety informations WARNING WARNING • The information in this manual should be followed exactly. • The information in this manual should be followed exactly. • A fire or electrical shock may result causing property damage, personal • A fire or electrical shock may result causing property damage, personal injury or death.
Página 5
Preparation Checklist Prepare to install the oven Use this checklist to verify that you have completed each step of the installation process. This can help you avoid mistakes. Before installing the oven, be sure to verify the cabinet dimensions are correct for your unit and the required electrical connections are present.
Página 6
Preparation Location requirements Product dimensions - single ovens IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. ” (33 mm) • Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions provide minimum clearance with oven. • Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the oven.
Página 7
Cabinet dimensions - single ovens Flush cabinet dimensions 01 Dimensions provide minimum reveals. (except electrical supply location ‘E’) 02 Allow a minimum of 22” (559 mm) for clearance to adjacent corners, drawers, Standard cabinet dimensions walls, etc. when door is open. 01 Dimensions provide minimum reveals.
Página 8
Preparation Product dimensions - double ovens Cabinet dimensions - double ovens ” (33 mm) Standard cabinet dimensions 01 Dimensions provide minimum reveals. (except electrical supply location ‘E’) 02 Allow a minimum of 22” (559 mm) for clearance to adjacent corners, drawers, walls, etc.
Página 9
Flush cabinet dimensions If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and the wire gauge are 01 Dimensions provide minimum reveals. (except electrical supply location ‘E’) in accordance with local codes.
Página 10
Preparation Electrical Connection • Flexible conduit from the oven should be connected directly to the junction box. To properly install your oven, you must determine the type of electrical connection • Fuse both sides of the line. you will be using and follow the instructions provided in this manual. •...
Página 11
Installation instructions Prepare built-in oven Remove and replace oven door(s) IMPORTANT: Use two hands to remove oven door. For double ovens, repeat the WARNING process for each door. Excessive Weight Hazard Prior to removing the oven door, prepare a surface where you will place it. This Use two or more people to move and install an oven.
Página 12
Installation instructions Remove oven door(s) Replace oven door(s) Open the oven door. CAUTION Locate the oven door hinge locks in The door is very heavy. You may need help lifting the door high enough to slide it both corners of the oven door, and into the hinge slots.
Página 13
Lower the oven door to the fully open Electrical connection position. If the oven door does not open to a full 90°, repeat steps 1 through 3. For Double Ovens Locate the oven door hinge locks in the corners of the oven door, and rotate the WARNING hinge locks toward the oven cavity to Electrical Shock Hazard...
Página 14
Installation instructions Electrical Connection Options Chart 4-Wire Cable from Home Power Supply IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in the U.S. where local If your home has: Go to section: codes do not allow grounding through neutral, New Branch circuit installations 4-wire (1996 NEC), mobile homes and recreational vehicles, new construction and in Canada.
Página 15
3-Wire Cable from Home Power Supply - U.S. Only Install oven IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply where local codes Using 2 or more people, lift the oven permit a 3-wire connection. partially into the cabinet cutout. Hang Connect the 2 black wires (C) together the install handle onto the side hook of using a UL listed wire connector.
Página 16
Installation instructions Self-diagnosis Temp sensor & Heater check WARNING When inserting the oven, use caution not to After connecting the power, check if the display works properly. deform or damage the barrier underneath. Remove all accessories (Gliding Rack, Flat-Rack...etc.) from inside of the oven cavity.
Página 17
Lower Broil Fail Double Oven Only Lower Bake Lower Bake Fail If an error occurs, contact a Dacor service center for further service. If finish self-diagnosis, press both Hidden Keys simultaneously for 5 seconds to return to normal standby mode. NOTE If you see any other error messages that are not listed above, please contact a Dacor service center at 833-353-5483(USA), 844-509-4659(Canada).
Página 18
Memo 18 English Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 2023-02-22 오후 8:27:02 2023-02-22 오후 8:27:02...
Página 19
Memo English 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 2023-02-22 오후 8:27:02 2023-02-22 오후 8:27:02...
Página 20
DG68-01308A-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: 833-353-5483(USA), 844-509-4659(Canada) ∙ www.dacor.com Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 2023-02-22 오후 8:27:02 2023-02-22 오후 8:27:02...
Página 21
Manual de instalación Horno eléctrico empotrado en pared DOB30*977** Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 2023-02-22 오후 8:27:03 2023-02-22 오후 8:27:03...
Página 22
Contenido / Antes de comenzar... Contenido Antes de comenzar... Antes de comenzar... Importante Importante Instalador • A fin de promover la seguridad y minimizar problemas, lea este manual Información de atención al cliente detenidamente antes de iniciar la instalación. Deje este manual al usuario. Si necesita ayuda...
Página 23
Si desea hacer alguna pregunta o tiene un problema con la instalación, artefacto. Nunca deje que los niños jueguen con el material de empaque. comuníquese con su distribuidor de Dacor® o con el equipo de Atención al cliente de Dacor. Si su electrodoméstico Dacor se encuentra en garantía, comuníquese con Nunca modifique o altere la construcción del artefacto.
Página 24
Información sobre seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA • La información de este manual debe seguirse rigurosamente. • La información de este manual debe seguirse rigurosamente. • De lo contrario, podrían producirse incendios o descargas eléctricas causantes de daños a • De lo contrario, podrían producirse incendios o descargas eléctricas causantes de daños a la propiedad, lesiones personales, o la muerte.
Página 25
Preparación Lista de verificación Preparación para instalar el horno Use esta lista de verificación para comprobar que ha completado todos los pasos del proceso de instalación. Esto puede ayudarlo a evitar errores. Antes de instalar el horno, asegúrese de verificar que las dimensiones del gabinete sean las adecuadas para la unidad y que las conexiones eléctricas necesarias estén presentes.
Página 26
Preparación Requisitos de ubicación Dimensiones del producto: hornos simples IMPORTANTE: Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes. ” (33 mm) • Se deben utilizar las dimensiones de abertura de los gabinetes que se muestran. Las dimensiones provistas ofrecen una separación mínima con el horno. •...
Página 27
Dimensiones del gabinete: hornos simples Dimensiones del gabinete a nivel Las dimensiones dejan mínimas exposiciones. (excepto la ubicación del suministro eléctrico ‘E’) Debe haber 22” (559 mm) de separación como mínimo hasta las esquinas, cajones, paredes, Dimensiones del gabinete estándar etc.
Página 28
Preparación Dimensiones del producto: hornos dobles Dimensiones del gabinete: hornos dobles ” (33 mm) Dimensiones del gabinete estándar Las dimensiones dejan mínimas exposiciones. (excepto la ubicación del suministro eléctrico ‘E’) Debe haber 22” (559 mm) de separación como mínimo hasta las esquinas, cajones, paredes, etc.
Página 29
Dimensiones del gabinete a nivel Si los códigos lo permiten y se emplea un cable a tierra separado, es recomendable que un electricista calificado determine si la trayectoria a tierra y el calibre del cable cumplen con los Las dimensiones dejan mínimas exposiciones. (excepto la ubicación del suministro eléctrico ‘E’) códigos locales.
Página 30
Preparación Conexión eléctrica • No corte el conducto. La longitud del conducto provisto con el horno permite realizar tareas de servicio. Para instalar correctamente el horno, se debe determinar el tipo de conexión eléctrica que se va a • Se debe suministrar un conector de conductos aprobado por UL o CSA. usar y seguir las instrucciones proporcionadas en este manual.
Página 31
Instrucciones de instalación Cómo preparar el horno empotrado Cómo retirar y reemplazar la(s) puerta(s) del horno IMPORTANTE: Retire la puerta del horno con las dos manos. Si el horno es doble, repita el proceso ADVERTENCIA con cada puerta. Peligro por peso excesivo Antes de retirar la puerta del horno, prepare la superficie donde la colocará.
Página 32
Instrucciones de instalación Cómo retirar la(s) puerta(s) del horno Cómo reemplazar la(s) puerta(s) del horno Abra la puerta del horno. PRECAUCIÓN Ubique la traba de la bisagra de la puerta del La puerta es muy pesada. Es posible que necesite ayuda para levantarla a una altura suficiente que horno en ambas esquinas de la puerta del permita encajarla en las ranuras de las bisagras.
Página 33
Baje la puerta del horno abriéndola por Conexión eléctrica completo. Si la puerta no abre 90°, vuelva a repetir los pasos 1 a 3. Para hornos dobles Ubique la traba de la bisagra de la puerta del horno en ambas esquinas de la puerta del horno ADVERTENCIA y luego rótelas hacia la cavidad del horno para Peligro de descarga eléctrica...
Página 34
Instrucciones de instalación Tabla de opciones de conexión eléctrica Cable de 4 conductores del suministro eléctrico hogareño IMPORTANTE: Utilice el cable de 4 conductores del suministro eléctrico hogareño en EE. UU. Si en su casa tiene: Vaya a la sección: donde los códigos locales no permiten la conexión a tierra mediante el conductor neutro, nuevas 4 conductores construcciones de circuitos ramales (1996 NEC), casas rodantes, vehículos recreativos, nuevas...
Página 35
Cable de 3 conductores del suministro eléctrico hogareño - EE. UU. solamente Cómo instalar el horno IMPORTANTE: Utilice el cable de 3 conductores del suministro eléctrico hogareño donde los códigos Levante el horno parcialmente con ayuda locales permitan una conexión de 3 conductores. de 2 o más personas hasta el recorte del Conecte los 2 cables negros (C) juntos utilizando gabinete.
Página 36
Instrucciones de instalación Autodiagnóstico Sensor de temperatura y control del calentador ADVERTENCIA Cuando introduzca el horno, preste atención de no Luego de conectar la alimentación, verifique que la pantalla funcione correctamente. deformar o dañar la barrera de abajo. Retire todos los accesorios (parrilla deslizante, parrilla plana, etc.) del interior de la cavidad del horno.
Página 37
Lower Bake Falla Hornear inferior (Hornear inferior) Si se produce un error, comuníquese con el centro de servicio técnico de Dacor para recibir asistencia. Si finaliza el autodiagnóstico, presione ambas teclas ocultas simultáneamente durante 5 segundos para volver al modo de espera normal.
Página 38
Notas 18 Español Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 2023-02-22 오후 8:27:05 2023-02-22 오후 8:27:05...
Página 39
Notas Español 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 2023-02-22 오후 8:27:06 2023-02-22 오후 8:27:06...
Página 40
DG68-01308A-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: 833-353-5483(EE. UU.), 844-509-4659(Canadá) ∙ www.dacor.com Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 2023-02-22 오후 8:27:06 2023-02-22 오후 8:27:06...
Página 41
Manuel d'installation Four mural électrique encastrable DOB30*977** Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 1 2023-02-22 오후 8:27:06 2023-02-22 오후 8:27:06...
Página 42
Table des matières / Avant de commencer... Table des matières Avant de commencer... Avant de commencer... Important Important Installateur Informations relatives au service client • Par mesure de sécurité et pour atténuer les problèmes, lisez attentivement ce manuel, dans son intégralité, avant de procéder à l’installation. L’utilisateur doit En cas de besoin...
Página 43
Pour toute question ou tout problème relatif à l'installation, contactez votre avoir déballé l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. revendeur Dacor® ou l'équipe du service client Dacor. Si votre appareil Dacor est sous garantie, appelez le service différencié Dacor. Préparez les numéros de série/ Ne modifiez ou n'altérez jamais la structure de l'appareil.
Página 44
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Les informations figurant dans le présent manuel doivent être scrupuleusement suivies. • Les informations figurant dans le présent manuel doivent être scrupuleusement suivies. • En cas de non-respect de ces informations, un incendie ou une électrocution risque de •...
Página 45
Préparation Liste de contrôle Préparation avant l'installation du four Utilisez cette liste de contrôle pour vérifier que vous avez effectué chaque étape du processus d'installation. Elle peut vous aider à éviter de commettre des erreurs. Avant d'installer le four, pensez à vérifier que les dimensions du meuble sont correctes pour accueillir votre appareil et que les raccordements électriques requis sont présents.
Página 46
Préparation Conditions d'emplacement Dimensions de l'appareil (fours simples) IMPORTANT : Respectez tous les codes et règlements en vigueur. " (33 mm) • Les dimensions d'ouverture du meuble indiquées doivent être utilisées. Les dimensions données offrent un dégagement minimum par rapport au four. •...
Página 47
Dimensions du meuble (fours simples) Dimensions du meuble encastré Les dimensions fournissent des épaisseurs minimales. (Sauf l'emplacement « E » de l'alimentation électrique) Dimensions du meuble standard Laissez un dégagement minimum de 22" (559 mm) par rapport aux coins adjacents, tiroirs, Les dimensions fournissent des épaisseurs minimales.
Página 48
Préparation Dimensions de l'appareil (fours doubles) Dimensions du meuble (fours doubles) Dimensions du meuble standard " (33 mm) Les dimensions fournissent des épaisseurs minimales. (Sauf l'emplacement « E » de l'alimentation électrique) Laissez un dégagement minimum de 22" (559 mm) par rapport aux coins adjacents, tiroirs, murs, etc.
Página 49
Dimensions du meuble encastré Si les lois le permettent et si un fil de mise à la terre séparé est utilisé, il est recommandé qu'un installateur électricien qualifié détermine si le chemin de mise à la terre et le calibre de fils sont Les dimensions fournissent des épaisseurs minimales.
Página 50
Préparation Raccordement électrique • Raccordez directement au boîtier disjoncteurs (ou au sectionneur à fusible) via un câble flexible, armé ou à gaine non métallique, en cuivre (avec fil de mise à la terre). Reportez-vous à Pour installer correctement votre four, vous devez déterminer le type de branchement électrique la section «...
Página 51
Consignes d'installation Préparation du four encastré Retrait et réinstallation de la ou des porte(s) du four IMPORTANT : Utilisez vos deux mains pour retirer une porte du four. Pour les fours doubles, AVERTISSEMENT recommencez le processus pour chaque porte. Risque de poids excessif Avant de retirer la porte du four, préparez une surface où...
Página 52
Consignes d'installation Retrait de la ou des porte(s) du four Réinstallation de la ou des porte(s) du four Ouvrez la porte du four. ATTENTION Repérez l'emplacement des verrous de la La porte est très lourde. Il se peut que vous ayez besoin d'aide pour soulever la porte suffisamment charnière de la porte du four, aux deux angles haut pour la faire glisser dans les trous de la charnière.
Página 53
Abaissez la porte du four en position Raccordement électrique entièrement ouverte. Si la porte du four ne s'ouvre pas complètement à 90°, recommencez Pour les fours doubles les étapes 1 à 3. Repérez l'emplacement des verrous de la AVERTISSEMENT charnière de la porte du four, aux angles de la Risque d'électrocution porte du four, puis faites tourner les verrous de Coupez l'alimentation avant toute opération d'entretien.
Página 54
Consignes d'installation Tableau des options de raccordement électrique Câble 4 fils au niveau de l'alimentation du domicile IMPORTANT : Utilisez le câble 4 fils au niveau de l'alimentation du domicile si vous vivez dans un Si votre domicile possède : Reportez-vous à...
Página 55
Câble 3 fils au niveau de l'alimentation du domicile - États-Unis uniquement Installation du four IMPORTANT : Utilisez le câble 3 fils au niveau de l'alimentation du domicile dans les États où les Avec l'aide de 2 personnes ou plus, soulevez codes locaux autorisent un raccordement 3 fils.
Página 56
Consignes d'installation Auto-diagnostic Contrôle du capteur de température et des éléments chauffants AVERTISSEMENT Lors de l'insertion du four, faites attention à ne pas Après avoir raccordé l'appareil à l'alimentation, vérifiez si l'écran fonctionne correctement. déformer ou endommager le capot de protection en Retirez tous les accessoires (grille coulissante, grille plate, etc.) présents à...
Página 57
Cuisson de la partie (Zone inférieure de cuisson) inférieure du four Si une erreur survient, prenez contact avec un centre de dépannage Dacor pour obtenir une assistance. Si vous avez terminé l’autodiagnostic, appuyez simultanément sur les deux touches cachées pendant 5 secondes pour revenir au mode veille normal.
Página 58
Notes 18 Français Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 18 2023-02-22 오후 8:27:09 2023-02-22 오후 8:27:09...
Página 59
Notes Français 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 19 2023-02-22 오후 8:27:09 2023-02-22 오후 8:27:09...
Página 60
DG68-01308A-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada) ∙ www.dacor.com Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 Install_DOB30x977xx_DG68-01308A-01_EN+MES+CFR.indb 20 2023-02-22 오후 8:27:09 2023-02-22 오후 8:27:09...