8.1. Install the 2 door rollers (H) on the door panel (J). Use a ratchet to strongly tighten the bolts.
8.2-8.3. Gently hang the door panel by its 2 top rollers on the support bar (F) and make sure to place the bottom of the door inside the guide (N).
8.4. Install the 2 anti-jump pegs (I) on the door panel (J). Use a ratchet to strongly tighten the bolts.
8.1. Installez les 2 roues de la porte (H) sur la porte (J). Utilisez une clé à rochet afin de serrer fortement les boulons.
8.2-8.3. Suspendre la porte sur la barre de support (F) par les 2 roues et placer le bas de la porte dans le guide de porte (N).
8.4. Installez les 2 buttées anti-sauts (I) sur la porte (J). Utilisez une clé à rochet afin de serrer fortement les boulons.
8.1. Instale los 2 rodillos de la puerta (H) en el panel de la puerta (J). Utilice la llave de trinquete para apretar firmemente los pernos.
8.2-8.3. Cuelgue suavemente el panel de la puerta por sus 2 rodillos de la puerta en la barra de soporte (F) y asegúrese de colocar la parte inferior de la puerta
dentro de la guía (N).
8.4. Instale los 2 topes anti-saltos (I) en panel de la puerta (J). Utilice la llave de trinquete para apretar firmemente los pernos.