Página 4
Thank you for your purchase of RENPHO Foot Massager Compact. The massager offers a powerful massage. To ensure safety and avoid any property damage, please read this manual carefully and use as indicated. Non-compli- ance may cause serious injuries and/or severe property damage.
Página 5
19. Make sure the massage is completed before removing your feet. 20. To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet. 21. Only use the original adapter provided by RENPHO. 22. The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance.
Página 6
1 x Foot Massager Compact 1 x Remote Control 1 x Adapter 1 x User Manual Product Name: Foot Massager Model: RP-FM058R Input: 12V 2.5A Rated Power: 30W Auto-off Timer: 15/20/25/30min Heating Area: Bottom Material: ABS + Lycra Fabric Heating Temperature: Below 50℃/122℉...
Página 7
Power ON/OFF 15min (Default)/20min/25min/30min 1 (Default)/2/3/4/OFF 1 (Default)/2/3/4/OFF ON (Default)/OFF Connect the plug to the power source. The Power Button flashes green accompanied by a beep sound and the massager enters standby mode. Remove the protective film from the touch panel before use. 1.
Página 8
1. The air pressure and kneading function can work independently. The heating function can work only when the air pressure or kneading function is on. 2. Each press is accompanied by a beep sound and corresponding indicator light (When off, the LED goes out).
Página 9
1. Disconnected power 1. Re-plug to the power source. or loose plug causing 2. Turn on the power button. poor contact. 3. Use the massager after the 2. The power button is motor cools off naturally. off or the timer has The massager been reset.
Página 10
Your RENPHO product purchase is covered by a one-year limited manufacturer warranty from the date of delivery. For warranty terms and conditions, please visit: Note: Product registration is not required for the warranty. If you choose not to register your product, it will not diminish the product warranty.
Página 11
Vielen Dank, dass Sie sich für das RENPHO Fußmassagegerät Kompakt entsch- ieden haben. Das Massagegerät bietet eine kraftvolle Massage. Um die Sicher- heit zu gewährleisten und Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie diese Anlei- tung bitte sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät wie angegeben.
Página 12
Wirbelsäule oder anderen akuten Schmerzen leiden 3) Personen mit Diabetes oder anderen Sinnesstörungen 4) Personen mit implantiertem Herzschrittmacher oder medizinischen Geräten 5) Schwangere Frauen oder Frauen, die gerade entbunden haben 6) Personen mit Verletzungen in den Massagebereichen 7) Personen, die wegen eines medizinischen Zustands oder einer körperlichen Verletzung behandelt werden 8) Personen mit einer Herzerkrankung oder einer abnormalen Durchblutung der Füße 9) Personen mit offenen Wunden, verfärbten Bereichen oder einem geschwollenen,...
Página 13
20. Um die Verbindung zu trennen, drehen Sie alle Bedienelemente in die Aus-Position und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. 21. Verwenden Sie nur den Original-Adapter von RENPHO. 22. Das Gerät hat eine beheizte Oberfläche. Hitzeunempfindliche Personen müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
Página 14
Abnehmbarer Fußüberzug mit Reißverschluss Fernbedienung Touchpanel Ein-/Ausschalten Zeit (Automatische Ausschaltung) Luftintensität Knetintensität Wärme Ein-/Ausschalten 15 min (Standard) /20 min/25 min/30 min 1 (Standard)/2/3/4/AUS 1 (Standard)/2/3/4/AUS AN (Standard)/AUS Verbinden Sie den Stecker mit der Stromquelle. Die Power-Taste blinkt grün, begleitet von einem Piepton und das Massagegerät wechselt in den Standby-Modus.
Página 15
der Verwendung die Schutzfolie vom Touchpanel. 1. Drücken Sie die Power-Taste, um das Massagegerät einzuschalten (die Power-Taste bleibt grün, während andere Tasten weiß leuchten). Überprüfen Sie die voreingestellte Zeit und Intensität im obigen Funktionsteil. Drücken Sie erneut, um in den Standby-Modus zu gelangen (nur der Netzschalter blinkt grün).
Página 16
vermeiden. 5. Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in nassen Umgebungen oder hohen Temperaturen. 6. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, wenn Sie das Gerät handhaben, um Schäden zu vermeiden. 1. Stromversorgung 1. Erneut an die Stromquelle unterbrochen oder anschließen. Stecker locker, was zu 2.
Página 17
Für Ihren RENPHO-Produktkauf gilt eine zweijährige beschränkte Herstellergarantie ab Lieferdatum. Die Garantiebedingungen finden Sie unter: Hinweis: Für die Garantie ist keine Produktregistrierung erforder- lich. Wenn Sie Ihr Produkt nicht registrieren, wird die Produktgaran- tie dadurch nicht beeinträchtigt. Bei Fragen oder Bedenken stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
Página 18
Merci d'avoir acheté le masseur de pieds compact RENPHO. Cet appareil de massage procure un massage puissant. Pour assurer la sécurité et éviter tout dégât matériel, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et l'utiliser comme indiqué. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels importants.
Página 19
veineuse, d’infections cutanées, etc. 2) Personnes souffrant d’ostéoporose, d’os fragiles, d’anormalité de la colonne vertébrale ou d’autres douleurs aiguës 3) Personnes souffrant de diabète ou d’une autre déficience sensorielle 4) Personnes portant un stimulateur cardiaque ou d’autres dispositifs médicaux implantés 5) Femmes enceintes ou ayant accouché...
Página 20
20. Pour débrancher l’appareil, éteignez toutes les fonctions, puis retirez la fiche de la prise électrique. 21. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation original fourni par RENPHO. 22. Cet appareil possède une surface chauffée. Les personnes insensibles à la chaleur doivent être prudentes lorsqu’elles utilisent cet appareil.
Página 21
Couvre-pieds détachable avec fermeture Éclair Télécommande Panneau de contrôle Mise en marche Durée (extinct. auto.) Intensité de l'air Intensité du pétrissage Chauffage Mise en marche / arrêt 15 min (défaut) / 20 min / 25 min / 30 min 1 (défaut) / 2 / 3 / 4 / éteinte 1 (défaut) / 2 / 3 /4 / éteinte allumé...
Página 22
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer le masseur (le bouton d'alimen- tation reste allumé en vert tandis que les autres boutons sont allumés en blanc). Vérifiez la durée et l'intensité par défaut comme indiqué dans la partie Fonctions ci-dessus. Appuyez à...
Página 23
1. La fiche n'est pas 1. Rebranchez la fiche d'alimentation. branchée ou est 2. Appuyez sur le bouton de mise en desserrée, ce qui marche. provoque un faux 3. Attendez que le moteur se soit contact. refroidi avant d'utiliser à nouveau le 2.
Página 24
Votre appareil RENPHO est protégé par une garantie fabricant de deux ans qui débute à la date de livraison. Pour retrouver les conditions d’utilisation de la garantie, consultez: Remarque : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer l’appareil pour profiter de la garantie. Si vous choisissez de ne pas enregistrer votre produit, cela ne diminuera pas la garantie du produit.
Página 25
Grazie per aver acquistato il massaggiatore plantare Compact di RENPHO, che offre una potente funzionalità di massaggio. Per garantire la sicurezza ed evitare danni alla proprietà, leggere attentamente il presente manuale e utilizza- re il prodotto secondo quanto indicato. La mancata osservanza delle indicazioni può...
Página 26
4) Persone in cui è stato impiantato un pacemaker o altri dispositivi medici 5) Donne in gravidanza o che stanno per partorire/hanno appena partorito 6) Persone le cui zone da massaggiare sono lesionate 7) Persone in trattamento per una patologia o un infortunio fisico 8) Persone con patologie cardiache o circolazione anomala nei piedi 9) Persone con ferite aperte, zone scolorite o parti del corpo gonfie, bruciate, infiammate o in cui siano presenti eruzioni cutanee o irritazioni...
Página 27
20. Per scollegarlo dalla rete elettrica, metti tutti gli interruttori in posizione off, poi scollega il cavo. 21. Utilizza solo l’adattatore originale fornito da RENPHO. 22. L’apparecchio ha una superficie riscaldata. Le persone insensibili al calore dovrebbero prestare attenzione durante l’utilizzo dell’apparecchio.
Página 28
Copertura per i piedi removibile con chiusura lampo Telecomando Pannello di controllo Accensione Timer (spegnimento- automatico) Intensità dell'aria Intensità d'impastamento Calore ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 15 min (predefinito)/20 min/25 min/30 min 1 (predefinita) / 2 / 3 / 4 / DISATTIVATA 1 (predefinita) / 2 / 3 / 4 / DISATTIVATA ATTIVATO (predefinito)/DISATTIVATO Collegare la spina alla fonte di alimentazione.
Página 29
modalità stand-by. Rimuovere la pellicola protettiva dallo schermo tattile prima dell'uso. 1. Premere il pulsante di alimentazione per accendere il massaggiatore (la relativa spia resterà vedere, mentre gli altri pulsanti permarranno bianchi). Verificare la durata e l'intensità predefinite nella sezione Funzioni descritta in precedenza. Premere nuovamente per accedere alla modalità...
Página 30
1. Alimentazione disconnes- 1. Ripristinare il collegamen- sa o spina staccata che to alla fonte di alimentazi- genera falso contatto. one. 2. Il pulsante di alimentazi- 2. Accendere il pulsante di one è spento o il timer è alimentazione. stato azzerato. 3.
Página 31
Il tuo acquisto di prodotti RENPHO è coperto da una garanzia limitata del produttore di due anni dalla data di consegna. Per i termini e le condizioni della garanzia, vai su: Attenzione: la registrazione del prodotto non è necessaria per la garanzia.
Página 32
Muchas gracias por comprar Foot Massager Compact de RENPHO. Este masajeador ofrece un potente masaje. Para utilizarlo de forma segura y evitar daños al producto, por favor, lea detenidamente este manual y siga sus indica- ciones. De lo contrario, tanto usted como el producto podrían sufrir daños graves.
Página 33
4) Personas con marcapasos u otros dispositivos médicos implantados en su cuerpo 5) Personas en cama o mujeres embarazadas 6) Personas con lesiones en la zona que se desea masajear 7) Personas en tratamiento médico por enfermedad o lesión 8) Personas con enfermedades cardíacas o mala circulación sanguínea en los pies 9) Personas con heridas abiertas, zonas de la piel decoloradas o cualquier otra parte del cuerpo inflamada, quemada o con erupciones cutáneas o llagas 10) Personas que hayan sido sometidas a cirugía cardíaca o visceral...
Página 34
20. Para desconectar el masajeador, ponga todos los controles en posición de apagado y quite el enchufe de la corriente. 21. Use solo el adaptador original provisto por RENPHO. 22. El aparato dispone de una superficie caliente. Aquellas personas insensibles al calor deben tener especial cuidado al usar lo.
Página 35
Funda para el pie extraíble con cremallera Mando a distancia Panel táctil Encendido Temporizador (apagado automático) Intensidad del aire Intensidad del amasamiento Función de calor ENCENDIDO o APAGADO 15 min (por defecto) 20 min, 25 min, o 30 min 1 (por defecto), 2, 3, 4, y APAGADO 1 (por defecto), 2, 3, 4, y APAGADO ENCENDIDO (por defecto o APAGADO...
Página 36
1. Pulse el botón de encendido para encender el masajeador (el botón de encendido se mostrará en verde y el resto de botones, en blanco). Compruebe el tiempo por defecto y la intensidad en la pantalla de funciones. Pulse de nuevo para activar el modo en espera (parpadeará...
Página 37
1. La alimentación está 1. Conecte el dispositivo de nuevo a la desconectada o la clavija toma de corriente. está suelta y causa un mal 2. Pulse el botón de encendido. contacto. 3. Use el masajeador cuando el motor se 2.
Página 38
Su compra de un producto de RENPHO está cubierta por una garantía del fabricante limitada a 2 años desde la fecha de entrega. Para consultar los términos y condiciones de la garantía, por favor, visite: Nota: no es obligatorio registrar el producto para la garantía. Si decide no hacerlo, ello no limitará...