Descargar Imprimir esta página

Dremel VERSATIP 2000JA Traducción De Las Instrucciones Originales página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
INSTALLATION ET CHANGEMENT DES EMBOUTS
LAISSEZ TOUJOURS L'OUTIL
ATTENTION
!
REFROIDIR COMPLETEMENT AVANT
D'ENLEVER OU DE REMPLACER L'EMBOUT.
Assurez-vous d'utiliser un embout adapté au travail à effectuer.
Utilisez uniquement des embouts qui s'adaptent parfaitement
à l'outil. Des embouts mal fixés risquent de rendre la flamme
incontrôlable et donc de nuire à la sécurité.
Pour utiliser les embouts, il faut que le catalyseur soit installé.
Pour installer le catalyseur, dévissez l'écrou du pare-flamme
et enlevez le pare-flamme. Insérez le catalyseur dans le pare-
flamme, partie étroite vers l'extérieur. Replacez le pare-flamme
et le catalyseur sur l'outil et serrez fermement l'écrou du
pare-flamme. L'embout de soudage, le couteau de coupe, le
couteau de façonnage et l'embout à air chaud se vissent sur le
catalyseur. Serrez l'embout fermement avec une clé de 7 mm.
Pour enlever l'embout, il suffit de réutiliser cette clé de 7 mm
et de le dévisser. Utilisez une clé de 8 mm pour maintenir le
catalyseur en place si nécessaire.
L'embout flamme large et le déflecteur s'enfilent sur l'extrémité
du catalyseur. Pour les enlever, tirez-les du catalyseur.
MONTAGE / REMPLACEMENT D'UNE BUSE
LAISSEZ TOUJOURS L'OUTIL
ATTENTION
!
REFROIDIR COMPLETEMENT AVANT
DE MONTER OU DE REMPLACER LA BUSE.
La buse peut être obstruée par les impuretés contenues dans
le gaz butane. Pour prolonger la durée de vie de l'outil, il est
possible de la remplacer. Si la buse est obstruée, suivez la
procédure suivante :
1.
Dévissez l'écrou du pare-flamme.
2.
Retirez le pare-flamme (ainsi que le catalyseur et la pointe
le cas échéant).
3.
Dévissez l'isolant céramique.
4.
Retirez la buse manuellement (petite pièce en cuivre) en la
faisant tourner doucement tout en la retirant.
5.
Installez la nouvelle buse, le petit orifice vers l'extérieur.
6.
Remettez en place l'isolant céramique et serrez-le à fond.
7.
Remettez en place le pare-flamme (ainsi que le catalyseur
et la pointe, le cas échéant).
8.
Resserrez à fond l'écrou du pare-flamme.
Le Dremel Versatip est prêt à l'emploi.
REMARQUE : il est possible de commander une buse de rechange
auprès de votre revendeur.
UTILISATIONS LES PLUS COURANTES
Embout de soudage : activités de soudage à l'étain classiques.
Couteau de coupe : coupe de cordages nylon sans effilochage.
Couteau de façonnage : coupe aux bonnes dimensions de
feuilles de plastique et d'autres matériaux thermo-usinables
Embout flamme large : préparation au décapage plus soigné
Embout à air chaud : fusion de plastiques et d'autres
matériaux thermo-usinables
Déflecteur : rétrécissement de gaines isolantes sur fils
électriques
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Avant tout nettoyage, arrêtez l'outil et laissez-le refroidir
complètement. L'extérieur de l'outil peut être nettoyé avec un
chiffon propre. Si nécessaire, utilisez un chiffon humide avec
une petite quantité de détergent neutre. Pour nettoyer l'embout
de soudage, plongez l'éponge de soudage dans de l'eau.
Après le soudage ou en cas d'excès de soudure, essuyez avec
l'éponge lorsque l'embout est encore chaud.
REPARATION ET GARANTIE
Ce produit DREMEL est couvert par une garantie conforme
aux réglementations légales en vigueur dans votre pays ; les
dommages résultant de l'usure normale, d'une surcharge ou
d'une utilisation inappropriée sont exclus de la garantie. En cas
de dysfonctionnement de l'appareil, malgré le soin apporté à sa
fabrication et les tests effectués, renvoyez-le à votre distributeur,
accompagné du justificatif d'achat, sans avoir démonté l'appareil.
CONTACTER DREMEL
Pour plus d'informations sur la gamme de produits, le support
technique et l'assistance téléphonique de la société Dremel,
visitez le site www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Pays-Bas
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI
ORIGINALI
Prima di utilizzare il Dremel Versatip, accertarsi di aver letto e
compreso interamente questo manuale.
ATTENZIONE
!
ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI. Eventuali errori
nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno
causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
ZONA DI LAVORO
a.
Tenere la zona di lavoro sempre pulita ed ordinata. Il
disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere
fonte di incidenti.
b.
Non conservare o portare materiali combustibili vicino
all'utensile.
c.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante
l'impiego dell'utensile. Eventuali distrazioni potranno
comportare la perdita del controllo sull'utensile.
d.
Usare solo all'esterno o in locali ben ventilati.
SICUREZZA DELLE PERSONE
a.
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
maneggiare con giudizio l'utensile durante le operazioni
di lavoro. Non utilizzare l'utensile in caso di stanchezza o
11
IT
ASSOLUTAMENTE
NECESSARIO LEGGERE

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Versatip 2000