нажать кнопку сигнализации уровня заряда
аккумулятора (13) (рис. C). Свечение всех
светодиодов (14) означает высокий уровень
заряда аккумулятора. Свечение красного и
желтого светодиодов означает, что аккумулятор
частично разряжен. Свечение только красного
светодиода свидетельствует о полной разрядке
аккумулятора и необходимости заряда.
ТОРМОЗ ШПИНДЕЛЯ
Дрель-шуруповерт
оснащена
тормозом, который останавливает шпиндель
сразу после отжатия кнопки включения (9).
Тормоз обеспечивает точность ввинчивания и
сверления, предотвращая свободное вращение
шпинделя после выключения.
РАБОТА / НАСТРОЙКА
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение - нажмите кнопку включения (9).
Выключение - отпустите кнопку включения (9).
При каждом нажатии кнопки включения (9)
загорается светодиод (LED) (10), освещающий
рабочее место.
РЕГУЛИРОВКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ
Скорость
ввинчивания
можно регулировать степенью нажима на
кнопку включения
(9). Регулировка частоты
обеспечивает плавный пуск, что при сверлении
отверстий в гипсе и керамической плитке
предотвращает скольжение сверла, а при
ввинчивании
и
отвинчивании
сохранять контроль над инструментом.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
Установка
кольца
регулировки
крутящего момента (3) в выбранном положении
вызывает
установку
определенной величины крутящего момента.
После достижения установленной величины
крутящего момента происходит автоматическое
расцепление
предохранительной
Это
предохраняет
повреждения, а также от ввинчивания винта на
слишком большую глубину.
РЕГУЛИРОВКА ВЕЛИЧИНЫ КРУТЯЩЕГО
МОМЕНТА
• Для разных винтов/шурупов и материалов
используются разные величины крутящего
электронным
или
сверления
помогает
величины
муфты
на
передачу
муфты.
дрель-шуруповерт
от
момента.
• Чем больше число, соответствующее данному
положению, тем больше крутящий момент
(рис. D)
• С помощью кольца регулировки величины
крутящего момента (3) задайте определенную
величину крутящего момента.
• Всегда начинайте работу с небольшого
крутящего момента.
• Постепенно
крутящего
момента,
удовлетворяющий результат.
• При вывинчивании винтов/шурупов задавайте
бóльшие величины.
• Для сверления следует выбрать отметку с
изображением сверла. В данном положении
значение крутящего момента самое высокое.
• Способность
подбора
величины крутящего момента развивается по
мере практики.
Установка кольца в позиции сверления
вызывает дезактивацию предохранительной
муфты.
КРЕПЛЕНИЕ РАБОЧЕГО ИНСТРУМЕНТА
• Установите
переключатель
вращения (5) в центральное положение.
• Поворачивая
патрона
(2)
(см. обозначение на кольце), получаем
необходимое раскрытие кулачков патрона,
позволяющее вставить сверло или сменный
наконечник (рис. E).
• Для
закрепления
в
патроне
следует
быстрозажимного патрона (2) по часовой
стрелке и крепко затянуть.
Демонтаж рабочего инструмента осуществляется
в последовательности, обратной его монтажу.
Закрепляя сверло или сменный наконечник в
патроне, обратите внимание на правильное
положение рабочего инструмента. При работе
с короткими сменными наконечниками в
качестве удлинителя используйте магнитный
держатель.
31
увеличивайте
величину
пока
не
получите
соответствующей
направления
кольцо
быстрозажимного
против
часовой
стрелки
рабочего
инструмента
повернуть
кольцо