26
NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000/NX6000D/NX3000D/NX1000D
NX6000/NX3000/NX1 OOO/NX4-6000 Bi-amping
aiD Step 4: Bi-amping
rTIJ Paso 4: Bi-amping
em
Etape 4:
Bi-amplification
mD Schritt 4: Bi-Amping
ffiJ Passo 4:
Bi-amplificando
liiD
Bi-amping splits a signal into upper and
lower frequency bands, and then assigns each
frequency band to separate speaker cabinets.
A subwoofer typically takes the low frequency range.
By splitting the signal this way, the speakers work
more efficiently, and you can achieve a cleaner
overall sound.
(ill
la bi-amplificacion divide Ia seiial en bandas
de frecuencias graves y agudas y asigna despues
cada una de esas bandas de frecuencias a
recintos acusticos independientes. Por lo general,
en estos casos un subwoofer se ocupa del rango de
frecuencias graves. AI dividir Ia senal de esta forma,
los altavoces actuan de forma mas eficaz y se puede
conseguir un sonido global mas limpio.
(ill
la hi-amplification separe le signal en bandes
de hautes et basses frequences puis assigne chaque
ban de de frequences
a
des enceintes separees.
En general, les Subwoofers restituent le bas du
spectre sonore. En separant ainsi le signal audio,
les enceintes fonctionnent de fa con plus efficace,
et vous obtenez un signal global mieux defini.
@
Bi-Amping trennt ein Signal in obere und
untere Frequenzbander auf und weist die einzelnen
Frequenzbander separaten lautsprecherboxen zu.
Der Bassbereich wird normalerweise von einem
Subwoofer tibernommen. lndem man das Signal
auf diese Weise aufteilt, konnen die lautsprecher
effizienter arbeiten und es kann ein saubererer
Gesamtklang erzielt werden.
ffil
Os bi-amplificadores dividem o sinal em bandas
de alta e baixa frequencia, e entao designam cada
banda de frequencia a caixas de som separadas.
Urn subwoofer tipicamente pega a extensao de
freqtiencias baixas. Dividindo o sinal desta maneira,
os alto-falantes funcionam de uma forma mais
efi caz, e voce pode atingir urn som geral mais limpo.
liiD
Horizontal Bi-amping
Horizontal bi-amping uses one NX amplifier to
process the high frequencies, while a separate NX
amplifier handles the low frequencies.
(ill
Bi-amplificacion horizontal
En Ia
bi-amplificacion horizontal se usa un amplificador
iNUKE para procesar las frecuencias agudas,
mientras que otro amplificador iNUKE independiente
se ocupa de las graves.
rm
Bi-amplification horizontale
la
hi-amplification horizontale utilise un ampli iNUKE
pour traiter les hautes frequences et un deuxieme
pour les basses frequences.
@
Horizontales Bi-Amping
Beim horizontalen
Bi-Amping verarbeitet eine iNUKE-Endstufe
die hohen Frequenzen, wah rend eine zweite
iNUKE-Endstufe die tiefen Frequenzen verarbeitet.
ffil
Bi-amplificador Horizontal
0 Bi-amplificador
Horizontal usa urn amplificador iNUKE para processar
as frequencias altas, enquanto urn amplficador
iNUKE
separado I ida com as frequencias baixas.
UID
NOTE:
NX4-6000 follows basically the same
scenario but with the advantage that all connections
and settings are only required on one amplifier unit.
(ill
NOTA:
El NX4-6000 es practicamente identico
pero con Ia ventaja de que las conexiones y ajustes
solo son necesarias en una unidad de amplificacion.
rm
REMARQUE: le fonctionnement du NX4-6000
est similaire mais les connexions et reglages n'ont
besoin d'etre effectues que sur un seul ampli.
@
HINWEIS: Der NX4-6000 verhalt sich prinzipiell
identisch und bietet zusatzlich den Vorteil,
dass aile Anschltisse und Einstellungen nur bei einer
Verstarkereinheit vorgenommen werden mOssen.
ffil
NOTA:
NX4-6000 segue praticamente o
mesmo contexto, porem com a vantagem de que
todas as conexiies e
configura~iies
sao apenas
requeridas em uma unidade de amplificador.
0
liiD
On the amplifier intended for middle
and high frequencies, slide the
CROSSOVER switch to the HF position.
(ill
En el amplificador que vaya a usar para las
frecuencias medias y agudas, coloque el interruptor
CROSSOVER en Ia posicion H F.
lm
Placez le SElECTEUR CROSSOVER de l'ampli
traitant les hautes frequences sur Ia position HF.
@
Schieben Sie bei der Endstufe, die die
mittleren und hohen Frequenzen verarbeiten wird,
den CROSSOVER-SCHAllER auf die HF-Position.
ffil
No amplificador destin ado a frequencias medias
e altas, coloque
e
UID
On the amplifier intended for
low frequencies, slide the CROSSOVER
switch to the lF position.
(ill
En el amplificador que vaya a usar para
las frecuencias graves, coloque el interruptor
CROSSOVER en Ia posicion lF.
lm
Placez le SElECTEUR CROSSOVER de l'ampli
traitant les basses frequences sur Ia position lF.