Stokke® Harness
Bruksanvisning
2
SE
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT OCH SPAR FÖR
FRAMTIDA BRUK
VARNING – Förvaras utom räckhåll för barn när den inte används
VARNING – Denna sele ska endast användas med Tripp Trapp® Baby Set
• Justera selen så den passar ditt barns storlek.
• Selen kan tvättas i tvättmaskin vid 40°C. Torktumlas ej.
• Använd inte denna produkt om remmar och fästmekaniskmer visar tecken på
slitage eller skada.
• Lämna aldrig barnet utan tillsyn.
• Använd inte selen om den uppvisar tecken på försämrat allmänskick eller kraftigt
slitage, t.ex. fransiga band eller sprickor i plasten. Vid konstaterande av försämrat
allmänskick eller kraftigt slitage - kontakta Stokkes kundtjänst och beställ en
ny sele.
Justeringsmöjligheter för selen: Bälte: 46-71 cm. Skulderremmar: 29-51 cm.
Navodila za sestavljanje zaščitnega H-pasu
SI
POMEMBNO! POZORNO PREBERITE IN
SHRANITE ZA REFERENCO V PRIHODNJE
OPOZORILO – Kadar pasu ne uporabljate, ga hranite izven dosega otrok.
OPOZORILO – Tega varnostnega pasu se uporablja samo z Tripp Trapp® Baby Set
• Nastavite varnostni pas glede na velikost vašega otroka.
• Izdelek lahko operete strojno pri 40°C. Ne sušite v sušilcu.
• Izdelka ne uporabljajte, če so trakovi in jermenje vidno obrabljeni ali poškodovani.
• Nikoli ne puščajte otroka v stolčku brez nadzora.
• Ne uporabljajte varnostnih pasov, če so na njih vidni znaki poškodb ali
prekomerne obrabe, npr. obraba trakov ali razpoke v plastiki. Če opazite takšne
poškodbe ali obrabo, vas prosimo, da pokličete servisno službo Stokke in naročite
nadomestne dele.
PRILAGAJANJE: Pas: 46-71 cm. Ramenski trakovi: 29-51 cm.
Stokke® Harness
kullanıcı kılavuzu
2
TR
ÖNEMLİ! DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
UYARI – Kullanılmadığında çocuğun erişemeyeceği bir yerde saklayın.
UYARI – Bağlama sistemi sadece Tripp Trapp® Baby Set2 ile kullanılmalıdır.
• Bağlama sistemini çocuğunuzun boyutlarına göre ayarlayın.
• Bu ürün 40°C' d e çamaşır makinesinde yıkanabilir. Tamburlu kurutma yapmayın.
• Kayışlarda ve sabitleme elemanlarında yıpranma ve hasar belirtileri varsa, bu
ürünü kullanmayın.
• Çocuğu asla başında kimse olmadan bırakmayın.
• Kayışların yıpranması ya da plastikteki çatlaklar gibi bir bozulma ya da aşırı
yıpranma belirtisi varsa bağlama sistemini kullanmayın. Bu tür bir bozulma ya
da aşırı aşınma ve yıpranma gözlenirse, lütfen değiştirmek için Stokke müşteri
hizmetleriyle iletişime geçin.
BEL AYARI: 46-71 cm. Omuz askısı: 29-51 cm
Stokke ® Harness
14
.
2
Stokke®
2
.
2
2
Pokyny pre montáž popruhov
SK
DÔLEŽITÉ! STAROSTLIVO SI
PREČITAJTE A USCHOVAJTE NA UČELY
POUŽITIA V BUDUCNOSTI
UPOZORNENIE – Keď výrobok nepoužívate, uchovajte ho mimo dosahu detí.
UPOZORNENIE – Tieto popruhy sa smie používať iba doplnku
Tripp Trapp® Baby Set
.
2
• Upravte popruhy tak, aby vyhovovali veľkosti dieťaťa.
• Môžete ho prať v práčke pri teplote 40°C. Nesušte v bubnovej sušičke.
• Výrobok nepoužívajte, ak pásy a upínacia časť javia známky opotrebovania alebo
poškodenia.
• Nikdy nenechávajte Vaše dieťa bez dozoru.
• Bezpečnostné pásy nepoužívajte, ak vykazujú známky poškodenia alebo
nadmerného opotrebovania, napríklad rozstrapkané popruhy alebo popraskané
plastové časti. V prípade, že spozorujete ich poškodenie alebo nadmerné opotre-
bovanie, obráťte sa prosím na oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti Stokke,
kde si môžete objednať náhradné bezpečnostné pásy.
ÚPRAVA: Opasok: 46-71 cm. Ramenné pásy: 29-51 cm.
Інструкція зі зборки ремінної перев'язі Stokke®
UA
УВАГА! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ТА
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЕ КЕРІВНИЦТВО ДЛЯ
ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ
УВАГА – Коли перев'язь не використовується, її слід зберігати у недоступному
для дітей місці.
УВАГА – Користуватися лише цим пасом безпеки зі Tripp Trapp® Baby Set
• Відрегулюйте ремінну перев'язь відповідно до розміру вашої дитини.
• Виріб можна прати у пральній машині при температурі 40оС. Не сушити у
сушильній машині.
• Заборонено використовувати виріб, якщо на ременях та кріпленні є ознаки
зносу або пошкоджень.
• Ні в якому разі ніколи не залишайте дитину без нагляду.
• Не користуватися віжками, якщо вони мають будь-які ознаки пошкодження
або надмірного зносу, наприклад, потертості лямок або тріщини у пластмасі.
Якщо виявлено будь-яке з таких пошкоджень або надмірний знос, просимо
звертатися до сервісної служби фірми Stokke для замовлення запасного
виробу.
Регулювання: Пояс: 46-71 см. Плечові ремені: 29-51 см.
User Guide
Stokke®
2
.
2
15