Página 1
IN231100755V01_FR_ES_DE 824-081V90_824-081V91 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Página 3
Evaporative Air Cooler FL-2038R . INSTRUCTIONS FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING. DO NOT USE IF ANY PART ARE DAMAGED OR MISSING. Read and follow all of the instructions even if you feel you are familiar with the product, and find a place to keep this manual handy for future reference.
Página 4
●This product is intended for indoor, household use ONLY. Do not use outdoors or for commercial or industrial purposes. ●To protect against electric shock: do not immerse unit, plug or cord in water or spray with liquids; do not place unit on windowsills or other places where it may be exposed to dripping or splashing of water;...
Página 5
OVERVIEW 1. Control Panel 4. Caster Wheels 7.Air Inlet Cover 2. Oscillating Louvers 5. Ice Blocks 8. Water Tank 3. Horizontal Louvers 6.Filter 9. Water Tank Lock Note: The ice blocks are supplied empty; add water and freeze for a few hours before use.
Página 6
USING THE ICE BLOCKS (OPTIONAL) There are two ice blocks included that can be used for extra cooling effect, if desired. IMPORTANT! ●Use only clean water for filling the ice blocks. Do not fill water above the maximum marking. ●The ice blocks are not food safe, do not use for storing food or beverages. ●Keep away from children.
Página 7
ON/OFF-STANDBY ●Press the ON/STANDBY button to turn on the unit. The unit starts working in medium speed and switches to low speed after 3 seconds. ●When the unit is working, press the ON/STANDBY button again to switch it back to standby mode.
Página 8
REMOTE CONTROL WARNING! Keep batteries out of reach of children. Swallowing may lead to serious injury or death in as little as 2 hours due to internal burns. If swallowed, go straight to a hospital emergency room. Dispose of used batteries immediately.
Página 9
AIR INLET AND INNER FILTER 1. Use a screwdriver to unscrew the two cover screws. 2. Remove the air inlet cover and wipe clean, or clean using a vacuum cleaner. 3. Use a duster to gently dust off the inner filter. 4.
Página 10
Refroidisseur d'air Refroidisseur d'air par évaporation FL-2038R . INSTRUCTIONS POUR L'INTÉRIEUR À L'INTÉRIEUR DE LA MAISON. INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIERE DE SECURITE LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE. Lisez et suivez toutes les instructions, même si vous pensez connaître le produit, et conservez ce manuel à...
Página 11
● N'utilisez pas cet appareil à proximité immédiate de l'eau, par exemple dans une baignoire, un lavabo, une piscine, etc. où il y a un risque d'immersion ou d'éclaboussure. ●Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'utilisez pas ce produit avec un dispositif de contrôle de la vitesse à...
Página 12
VUE D'ENSEMBLE 1. Panneau de contrôle 4. Roues pivotantes 7. Couvercle de l'entrée d'air 2. Persiennes oscillantes 5. Blocs de glace 8. Réservoir d'eau 3. Persiennes horizontales 6. Filtre 9. Verrouillage du réservoir d'eau Note : Les blocs de glace sont livrés vides ; ajoutez de l'eau et congelez pendant quelques heures avant de les utiliser.
Página 13
UTILISATION DES BLOCS DE GLACE (FACULTATIF) Deux blocs de glace sont inclus et peuvent être utilisés pour un effet de refroidissement supplémentaire, si vous le souhaitez. IMPORTANT ! ● N'utilisez que de l'eau propre pour remplir les blocs de glace. Ne remplissez pas l'eau au-delà...
Página 14
ON/OFF-STANDBY ●Appuyez sur la touche ON/STANDBY pour mettre l'appareil en marche. L'appareil commence à fonctionner en vitesse moyenne et passe en vitesse lente au bout de 3 secondes. ●Lorsque l'appareil fonctionne, appuyez à nouveau sur la touche ON/STANDBY pour le remettre en mode veille. VITESSE ●Appuyez sur le bouton de vitesse pour régler la vitesse.
Página 15
TÉLÉCOMMANDE ATTENTION ! Tenir les piles hors de portée des enfants. L'ingestion peut entraîner des blessures graves ou la mort en seulement 2 heures en raison de brûlures internes. En cas d'ingestion, se rendre directement aux urgences d'un hôpital. Jetez immédiatement les piles usagées. ●La télécommande utilise 1 pile bouton CR2025 (incluse).Veuillez retirer la languette en plastique avant la première utilisation.
Página 16
ENTRÉE D'AIR ET FILTRE INTERNE 1. Dévisser les deux vis du couvercle à l'aide d'un tournevis. 2. Retirer le couvercle de l'entrée d'air et l'essuyer, ou le nettoyer à l'aide d'un aspirateur. 3. Utiliser un plumeau pour dépoussiérer délicatement le filtre intérieur. 4.
Página 17
Evaporativo Evaporativo FL-2038R . INSTRUCCIONES PARA USO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. NO UTILICE EL APARATO SI ALGUNA PIEZA ESTÁ DAÑADA O FALTA. Lea y siga todas las instrucciones aunque considere que está familiarizado con el producto, y busque un lugar para guardar este manual a mano para futuras consultas.
Página 18
Este producto está diseñado SÓLO para uso doméstico en interiores. No lo utilice en exteriores ni con fines comerciales o industriales. ●Para evitar descargas eléctricas: no sumerja la unidad, el enchufe ni el cable en agua ni los rocíe con líquidos; no coloque la unidad en alféizares ni en otros lugares donde pueda estar expuesta a goteos o salpicaduras de agua;...
Página 19
VISIÓN GENERAL 1. Panel de control 4. Ruedas 7.Tapa de entrada de aire 2. Persianas oscilantes 5. Bloques de hielo 8. Depósito de agua 3. Persianas horizontales 6.Filtro 9. Cierre del depósito de agua Nota: Los bloques de hielo se suministran vacíos; añada agua y congélelos durante unas horas antes de utilizarlos.
Página 20
UTILIZAR LOS BLOQUES DE HIELO (OPCIONAL) Hay dos bloques de hielo incluidos que se pueden utilizar para un efecto de enfriamiento adicional, si se desea. IMPORTANTE Utilice sólo agua limpia para llenar los bloques de hielo. No llene agua por encima de la marca máxima.
Página 21
ON/OFF-STANDBY Pulse el botón ON/STANDBY para encender el aparato. La unidad comienza a trabajar a velocidad media y cambia a velocidad baja después de 3 segundos. ●Cuando la unidad esté trabajando, pulse de nuevo el botón ON/STANDBY para volver al modo de espera. VELOCIDAD Pulse el botón de velocidad para ajustar la velocidad.
Página 22
MANDO A DISTANCIA ADVERTENCIA Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. La ingestión puede provocar lesiones graves o la muerte en tan sólo 2 horas debido a quemaduras internas. En caso de ingestión, acuda directamente al servicio de urgencias de un hospital. Deseche inmediatamente las pilas usadas. El mando a distancia utiliza 1 pila de botón CR2025 (incluida), retire la lengüeta de plástico antes de utilizarlo por primera vez.
Página 23
ENTRADA DE AIRE Y FILTRO INTERIOR 1. Utilice un destornillador para desatornillar los dos tornillos de la tapa. 2. Retire la tapa de la entrada de aire y límpiela con un paño o con un aspirador. 3. Utilice un plumero para quitar suavemente el polvo del filtro interior. 4.
Página 24
Evaporativo Arrefecedor de ar FL-2038R . INSTRUÇÕES PARA USO INTERNO USO DOMÉSTICO INTERNO. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER E SEGUIR TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. NÃO UTILIZAR SE ALGUMA PEÇA ESTIVER DANIFICADA OU EM FALTA. Leia e siga todas as instruções, mesmo que se sinta familiarizado com o produto, e procure um local para guardar este manual à...
Página 25
Este produto destina-se APENAS a utilização doméstica no interior. Não utilizar ao ar livre ou para fins comerciais ou industriais. Para se proteger contra choques eléctricos: não mergulhe a unidade, a ficha ou o cabo em água ou pulverize com líquidos; não coloque a unidade nos parapeitos das janelas ou noutros locais onde possa estar exposta a pingos ou salpicos de água;...
Página 26
VISÃO GERAL 1. Painel de controlo 4. Rodas de rodízio 7. tampa da entrada de ar 2. Grelhas oscilantes 5. Blocos de gelo 8. Tanque de água 3. Grelhas horizontais 6.Filtro 9. Bloqueio do depósito de água Nota: Os blocos de gelo são fornecidos vazios; adicionar água e congelar durante algumas horas antes de utilizar.
Página 27
UTILIZAÇÃO DOS BLOCOS DE GELO (FACULTATIVO) Estão incluídos dois blocos de gelo que podem ser utilizados para um efeito de arrefecimento adicional, se desejado. IMPORTANTE! Utilize apenas água limpa para encher os blocos de gelo. Não encha com água acima da marcação máxima. Os blocos de gelo não são seguros para alimentos, não os utilize para armazenar alimentos ou bebidas.
Página 28
ON/OFF-STANDBY Prima o botão ON/STANDBY para ligar a unidade. A unidade começa a funcionar em velocidade média e muda para velocidade baixa após 3 segundos. Quando a unidade estiver a funcionar, prima novamente o botão ON/STANDBY para voltar ao modo de espera. VELOCIDADE Prima o botão de velocidade para ajustar a velocidade.
Página 29
CONTROLO REMOTO AVISO! Manter as pilhas fora do alcance das crianças. A ingestão pode provocar ferimentos graves ou a morte em apenas 2 horas devido a queimaduras internas. Em caso de ingestão, dirija-se diretamente a um serviço de urgência hospitalar. Eliminar imediatamente as pilhas usadas. O controlo remoto utiliza 1 pilha de botão CR2025 (incluída).
Página 30
ENTRADA DE AR E FILTRO INTERIOR 1. Utilize uma chave de fendas para desapertar os dois parafusos da tampa. 2. Retire a tampa da entrada de ar e limpe-a com um pano ou utilize um aspirador. 3. Utilize um espanador para limpar suavemente o pó do filtro interior. 4.
Página 31
Verdunstungsanlage Luftkühler FL-2038R . ANLEITUNG FÜR DEN INNENBEREICH NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN LESEN UND BEFOLGEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ANWEISUNGEN. NICHT VERWENDEN, WENN TEILE BESCHÄDIGT SIND ODER FEHLEN. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, auch wenn Sie meinen, mit dem Produkt vertraut zu sein, und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.
Página 32
●Um die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Schlages zu verringern, verwenden Sie dieses Gerät nicht zusammen mit einem Halbleiter- Drehzahlregelgerät. ●Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen zur Benutzung des Geräts.
Página 33
ÜBERBLICK 1. Bedienfeld 4. Laufrollen 7. die Abdeckung des Lufteinlasses 2. Oszillierende Jalousien 5. Eisblöcke 8. Wassertank 3. Horizontale Jalousien 6.Filter 9. Wassertank-Schloss Hinweis: Die Eisblöcke werden leer geliefert; fügen Sie Wasser hinzu und frieren Sie sie vor der Verwendung einige Stunden lang ein. MONTAGE Hinweis: Die 4 Lenkrollen müssen vor der Verwendung...
Página 34
VERWENDUNG DER EISBLÖCKE (OPTIONAL) Im Lieferumfang sind zwei Eisblöcke enthalten, die für einen zusätzlichen Kühleffekt verwendet werden können, falls gewünscht. WICHTIG! ● Verwenden Sie zum Einfüllen der Eisblöcke nur sauberes Wasser. Füllen Sie kein Wasser über die Maximalmarkierung hinaus ein. ●Die Eisblöcke sind nicht lebensmittelecht, verwenden Sie sie nicht zur Aufbewahrung von Lebensmitteln oder Getränken.
Página 35
ON/OFF-STANDBY ● Drücken Sie die Taste ON/STANDBY, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät arbeitet zunächst mit mittlerer Geschwindigkeit und schaltet nach 3 Sekunden auf niedrige Geschwindigkeit um. Wenn das Gerät in Betrieb ist, drücken Sie erneut die Taste ON/STANDBY, um es wieder in den Standby-Modus zu schalten.
Página 36
FERNBEDIENUNG WARNUNG! Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken kann aufgrund von Verbrennungen innerhalb von 2 Stunden zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Gehen Sie bei Verschlucken sofort in die Notaufnahme eines Krankenhauses. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Die Fernbedienung benötigt 1 x CR2025 Knopfzellenbatterie (im Lieferumfang enthalten), bitte entfernen Sie die Plastiklasche vor dem ersten...
Página 37
LUFTEINLASS UND INNENFILTER 1. Die beiden Schrauben der Abdeckung mit einem Schraubendreher herausdrehen. 2. Nehmen Sie die Lufteinlassabdeckung ab und wischen Sie sie sauber, oder reinigen Sie sie mit einem Staubsauger. 3. Verwenden Sie einen Staubwedel, um den Innenfilter vorsichtig abzustauben. 4.