Descargar Imprimir esta página

Trixie TX-C Smart 4.5L Pro Manual De Instruccion página 33

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Majitelé OEEZ je musí odevzdat v úplném stavu. Před jejich odevzdáním na
sběrném místě ale musí oddělit staré baterie a akumulátory od OEEZ, které
nejsou jejich pevnou součástí, stejně tak i lampy, které z nich lze vyjmout,
aniž by OEEZ zničili.
3. Způsoby, jak vrátit OEEZ
Majitelé OEEZ ze soukromých domácností je mohou odevzdat bezplatně na
určených sběrných místech zřízených orgány pro nakládání s komunálním
odpadem nebo na místech pro jejich vracení zřízených výrobci nebo distri-
butory podle Směrnice 2012/19/EU.
4. Prohlášení o ochraně osobních údajů
OEEZ často obsahují citlivé osobní údaje. To se týká zejména zařízení
informačních technologií a telekomunikačních zařízení, jako jsou počítače
a chytré telefony. Ve vašem vlastním zájmu vezměte prosím na vědomí,
že každý koncový uživatel odpovídá za vymazání údajů z OEEZ před jeho
likvidací.
5. Možný vliv na životní prostředí
OEEZ obsahují látky, které mohou mít nepříznivý vliv na životní prostředí a
lidské zdraví, pokud jejich sběr, vracení, opětovné použití nebo materiálové
využití neprobíhá v souladu s příslušnými právními předpisy.
6. Vaše úloha při zpracování OEEZ
Plněním těchto povinností, zejména plněním povinnosti sbírat OEEZ
odděleně, nevyhazovat je spolu s netříděným komunálním odpadem,
ale odevzdat je na sběrných místech, přispíváte jako koncový uživatel k
opětovnému použití OEEZ a využití materiálu z nich.
7. Význam symbolu přeškrtnuté popelnice
Symbol přeškrtnuté popelnice, který se uvádí na elektrických a elektronických
zařízeních, značí, že se příslušné zařízení po ukončení své životnosti musí zlikvi-
dovat odděleně od netříděného komunálního dopadu.
Verze 1.0 / Březen 2022
Technická data
Modell: TX-C Smart 4.5L Pro
Kapacita: 4,5 litru
Frekvenční pásmo: 2.4~2.5G, 2400M-2483.5M
Vysílací výkon: 802.11b: 16dBm; 802.11g: 14(6Mbps)/16(54Mbps)
dBm; 802.11n: 16(MCS0)/13(MCS7)dBm
Standard WiFi: 802.11 b/g/n/
Napájení: AC adaptér, DC 5 V; 2 A
Napájecí adaptér: Model: AS1201A-0502000EUL
Jmenovité napětí: 100-240V~50/60Hz, 0.35A MAX
Výstupní napětí: 5V, 2000mA
Rozměry (V × Š × H): 37 × 24 × 31,7 cm
Hmotnost: cca. 2,6 kg
Máte-li dotazy týkající se vašeho chytrého zařízení, kontaktujte prosím
podporu na: smartsupport@trixie.de.
d Betjeningsvejledning OBS:
Ved spørgsmål vedrørende dit Smart-apparat kontakt venligst vores
support: smartsupport@trixie.de
• Læs brugsvejledningen inden brug.
• Foderautomaten er ikke børnelegetøj. Børn må ikke lege med indpak-
ningsfolien. Fare for kvælning!
• Foderautomaten er udelukkende egnet for tørfoder (diameter 5 – 15 mm).
• For finere dosering af portionsstørrelsen kan det forudinstallerede 24
ml-løbehjul udskiftes med det medfølgende 12 ml-løbehjul. Se afsnittet
„Rengøring" for oplysninger om udskiftning.
• Må ikke bruges til hvalpe eller killinger som er yngre end 7 måneder.
• Basisapparatet må ikke blive våd – ikke egnet for opvaskemaskinen.
• flere henvisninger i forbindelse med brug af IOT-apparater finder du i
slutningen af denne vejledning.
Fare for strømstød!
• Fejlagtigt brug kan føre til strømstød.
• Stikkontaktens strømstyrke skal stemme overens med henvisningerne
som står på foderautomaten.
• Gør muligst brug af en stikkontakt som er nemt tilgængelig, for at du i et
nødstilfælde hurtigt kan tage foderautomaten fra strømmen.
• Undlad at bruge foderautomaten, hvis der er synlige skader på apparatet
eller hhv. strømstikket.
• Undlad at åbne foderautomaten og gør brug af vores kundeservice i stedet.
• Undlad at bruge en timer eller andre fjern-virke-systemer.
• Rør aldrig stikket med fugtige hænder.
Sikkerhed
• Foderautomaten er udelukkende egnet til indendørsbrug.
• Placer foderautomaten på en jævn undergrund. Foderautomaten skal
have nok luft til siderne.
• Brug foderautomaten kun med foderbeholder og låg. Udlad at lægge
noget på apparatet.
• Tag altid fat i stikket og undlad dermed at trække i kablet for at fjerne
apparatet fra strømmen.
• Udlad at bruge kablet som hank.
• Hold foderautomaten og stikket fjernt fra åben ild og varme.
• Sørg for at kablet bliver lagt, så det ikke bliver til en snublefælde.
• Udlad at knække kablet eller placere kablet over en skarp kant.
• Tillad aldrig, at dyret bider i apparatet eller kablet. Hvis det er nødvendi-
gt, kan du gøre brug af en kabelbeskyttelse.
• Grib aldrig efter et elektronisk apparat, hvis det er faldet i vand. Træk i så
fald med det samme strømstikket.
• Træk stikket hvis du ikke gør brug af eller renser foderautomaten.
Forberedelse
1. Tryk på låsen på toppen af låget for at åbne foderdispenseren og fjerne
tilbehøret fra foderbeholderen.
2. Tilslut den automatiske foderdispenser til en strømkilde ved hjælp af strømstikket.
3. Du kan eventuelt indsætte 3 x D mono-batterier i den automatiske
foderdispenser som nødstrømforsyning. På den måde kan de program-
merede fodringstider garanteres selv i tilfælde af strømsvigt. Bemærk
venligst, at den automatiske foderdispenser ikke er tilgængelig via appen
i batteritilstand.
4. For at navigere og programmere foderdispenseren skal du downloade
Trixie-appen til din smartphone eller tablet. Scanning af QR-koden fører
dig til download (https://goto.trixie.de/item/24344):
Parring af enheden
Åbn appen og følg instruktionerne i appen for at oprette en brugerkonto
og konfigurere foderautomaten.
Bemærk venligst følgende generelle instruktioner for at sikre jævn par-
ring:
1. Foderautomaten skal placeres i nærheden af din Wi-Fi-router, så længe
parringsprocessen varer. Din smartphone skal være i foderdispenserens
umiddelbare rækkevidde på samme tid.
2. Sørg for, at din smartphone er tilsluttet WLAN og har en høj si-
gnalstyrke.
33

Publicidad

loading

Productos relacionados para Trixie TX-C Smart 4.5L Pro

Este manual también es adecuado para:

24344