• Utilisez le produit recommandé dans la présente
notice d'utilisation. Le produit présentera ainsi des
performances optimales.
• En outre, malgré toutes les précautions prises, il
peut demeurer des risques résiduels qui ne sont
pas évidents.
AVERTISSEMENT
Pendant son fonctionnement, cet outil électrique gé-
nère un champ électromagnétique. Ce champ peut
dans certaines circonstances nuire aux implants mé-
dicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de
blessures graves voire mortelles, nous recomman-
dons aux personnes porteuses d'implants médicaux
de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de
leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.
AVERTISSEMENT
En cas de travail prolongé, les vibrations qui
s'exercent sur les mains de l'opérateur peuvent cau-
ser des problèmes de circulation (syndrome de Ray-
naud).
Le syndrome de Raynaud est une maladie vasculaire
qui se caractérise par une contraction brutale des pe-
tits vaisseaux sanguins des doigts et des orteils. Le
sang n'irrigue plus suffisamment les zones concer-
nées, ce qui leur donne un aspect extrêmement pâle.
L'utilisation fréquente de produits vibrants peut cau-
ser des atteintes nerveuses pour les personnes souf-
frant des problèmes de circulation (par exemple, fu-
meurs, diabétiques).
Si vous constatez des troubles inhabituels, cessez
immédiatement le travail et consultez un médecin.
ATTENTION
Le produit fait partie de la série gomag 20 V et doit
uniquement être utilisé avec les batteries de cette sé-
rie. Les batteries ne doivent être chargées qu'avec
les chargeurs de cette série. Dans ce cas, observer
les indications du fabricant.
AVERTISSEMENT
Observez les consignes de sécurité et re-
marques relatives à la charge et à l'utilisa-
tion correcte du mode d'emploi de votre
batterie et de votre chargeur de la série go-
mag 20 V. Vous trouverez une description
détaillée
du
processus
d'autres informations dans cette notice
d'utilisation séparée.
de
charge
et
www.scheppach.com
6
Caractéristiques techniques
Coupe-bordures/taille-haies sans fil
Tension du moteur
Vitesse de rotation à vide n
Largeur de coupe de la lame de
coupe pour gazon
Longueur de coupe de la lame de
coupe pour haies
Poids (sans batterie, avec les deux
guides + chaînes de tronçonneuses)
Sous réserve de modifications techniques !
Bruits et vibrations
AVERTISSEMENT
Le bruit peut avoir des conséquences graves sur la
santé. Si le niveau sonore de la machine dépasse
85 dB, vous devez, ainsi que les personnes à proxi-
mité, porter une protection auditive adaptée.
Les valeurs de bruit et de vibrations ont été calculées
conformément à la norme EN 62841-1.
Valeurs caractéristiques sonores
Lame de coupe pour gazon
Niveau de pression acoustique L
Niveau de puissance sonore L
Incertitude de mesure K
wA
Lame de coupe pour haies
Niveau de pression acoustique L
Niveau de puissance sonore L
Incertitude de mesure K
wA
Paramètres de vibrations
Vibration a
lame de coupe pour gazon
h
Vibration a
lame de coupe pour haies
h
Incertitude de mesure K
La valeur totale des vibrations et la valeur d'émission
de bruit indiquées ont été mesurées dans le cadre
d'une méthode de contrôle normalisée et peuvent être
utilisées pour comparer un outil électrique avec un
autre.
La valeur totale des vibrations et la valeur d'émission
de bruit indiquées peuvent également être utilisées
pour réaliser une estimation préalable de la charge.
GO-SHS200
20 V
1200 min
0
90 mm
200 mm
0,96 kg
78,9 dB
pA
86,9 dB
wA
3 dB
75,8 dB
pA
83,8 dB
wA
3 dB
1,309 m/s
2,553 m/s
1,5 m/s
FR | 37
-1
2
2
2