M A L T E S E
1. Iqabbad mal-smartphone tiegħek jew sors
ieħor wireless (Bontempi491020)
2. Agħfas u żomm il-buttuna TWS tal-
speakru l-ewwel
3. Agħfas u żomm il-buttuna TWS tal-
speakru t-tieni
4. L-istess mużika issa tiġi riprodotta fuq
iż-żewġ speakers
S L O V E N Š Č I N A
1. Povežite se s pametnim telefonom ali
drugim
brezžičnim
(Bontempi491020)
2. Pritisnite in držite gumb TWS prvega
zvočnik
3. Pritisnite in držite gumb TWS drugega
zvočnik
4. Ista glasba se zdaj predvaja na obeh
zvočnikih
M A G Y A R
1. Csatlakozzon okostelefonjához vagy más
vezeték
nélküli
(Bontempi491020)
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva az első
hangszóró TWS gombját
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a második
hangszóró TWS gombját
4. Ugyanaz a zene most mindkét hangszórón
szól
TWS FUNCTION
1. Connect with your smartphone or other wireless source
(Bontempi491020)
2. Press and hold the TWS button of the first speaker
3. Press and hold the TWS button of the second speaker
4. The same music is now played on both speakers
Б Ъ Л Г А Р С К И
1. Свържете се със смартфона си или друг
безжичен източник (Bontempi491020)
2. Натиснете и задръжте бутона TWS на
първия тонколона
3. Натиснете и задръжте бутона TWS на
втория тонколона
4. Същата музика сега се възпроизвежда
на двата говорителя
G A E I L G E
1. Nasc le do smartphone nó foinsí eile gan
virom
sreang (Bontempi491020)
2. Brúigh agus coinnigh an cnaipe TWS den
chéad ardán
3. Brúigh agus coinnigh an cnaipe TWS den
dara ardán
4. Seinnear an ceol céanna anois ar an dá
cháiliú
H R V A T S K I
1. Povežite se sa svojim pametnim telefonom
forráshoz
ili
(Bontempi491020)
2. Pritisnite i držite tipku TWS prvog zvučnik
3. Pritisnite i držite tipku TWS drugog
zvučnik
4. Ista glazba se sada reproducira na oba
zvučnika
_____
drugim
bežičnim
izvorom
I T A L I A N O
1. Connettiti col tuo smartphone o altra
sorgente wireless (Bontempi491020)
2. Premi a lungo il tasto TWS della prima
cassa
3. Premi a lungo il tasto TWS della seconda
cassa
4. La stessa musica è ora riprodotta in
entrambe le casse
___