Zaťaženie spôsobené vibráciami
sa pokúste udržať tak malé, ako
je to možné. Príkladné opatrenia
na zníženie zaťaženia vibráciami
je nosenie rukavíc pri používaní
nástroja a obmedzenie pracovného
času. Pritom sa zohľadnia všetky
podiely cyklu prevádzky (napríklad
časy, kedy je elektrické náradie
vypnuté a také, kedy je zapnuté,
ale bez zaťaženia).
Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené
podľa noriem a ustanovení uvedených vo
vyhlásení o zhode.
Čas nabíjania
(min)
PLG 20 A1
PLG 20 A4
PLG 20 C1
PLG 20 A2
PLG 20 A3
PLG 20 C3
PDSLG 20 A1
Smart
PLGS 2012 A1
Bezpečnostné pokyny
V tomto odseku sú uvedené základ-
né bezpečnostné pokyny pri práci
s prístrojom.
V prípade nehody alebo
poruchy počas prevádzky
prístroj okamžite vypnite.
PAP 20 A1
PAP 20 A2
PAP 20 B1
60
90
45
60
35
45
35
45
35
40
Čas nabíjania
Prístroj je súčasťou série Parkside X 20 V
TEAM a môže sa prevádzkovať s akumulá-
tormi série Parkside X 20 V TEAM.
Akumulátory série Parkside X 20 V TEAM
sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Par-
kside X 20 V TEAM.
Odporúčame vám prevádzkovať tento
prístroj výlučne s nasledujúcimi aku-
mulátormi: PAP 20 B1, PAP 20 B3,
Smart PAPS 20 A1, Smart PAPS 208 A1
Odporúčame vám nabíjať tieto akumulá-
tory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami:
PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1,
PLG 20 C2, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1,
Smart PLGS 2012 A1
Aktuálny zoznam kompatibility akumuláto-
ra nájdete na: www.lidl.de/akku
PAP 20 A3
Smart
PAP 20 B3
PAPS 204 A1
120
120
80
60
60
40
Poranenia riadne ošetrite ale-
bo vyhľadajte lekársku pomoc.
Prečítajte si odstraňovanie porúch
v kapitole „Vyhľadávanie porúch"
alebo sa kontaktujte s naším servis-
ným centrom.
Smart
PAPS 208 A1
210
80
165
50
120
50
120
40
50
SK
99