Descargar Imprimir esta página

APsystems ECU-R Guía De Instalación Rápida página 9

Unidad de comunicacion de energia
Ocultar thumbs Ver también para ECU-R:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
3. ECU-Netzwerkeinstellungen (Dieser Schritt kann übersprungen werden)
3.1 Für eine verkabelte Verbindung verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um den LAN-Port der ECU mit dem WAN-Port des Routers zu verbinden.
Es ist keine Konfiguration erforderlich, um eine Internetverbindung herzustellen.
3.2 Für eine drahtlose Verbindung wählen Sie den Router aus, mit dem Sie sich verbinden möchten, und geben Sie das Verbindungspasswort
des Routers ein. Klicken Sie auf "Einstellung", um die Netzwerkeinstellungen abzuschließen.
4. Inverter-Netzwerkbildung
Nachdem die Inverter-Bindung und Netzwerkeinstellungen abgeschlossen sind, warten Sie darauf, dass die Inverter die Vernetzung abschließen.
Der Fortschritt der Vernetzung kann in "Inverter" - "Netzwerk" eingesehen werden. Die für die Vernetzung benötigte Zeit hängt von der Anzahl
der Inverter und der Installationsumgebung ab. Sobald der Vernetzungsfortschritt 100% erreicht, ist die ECU-Initialisierung abgeschlossen. Zu
diesem Zeitpunkt können Sie den Betriebsstatus des Systems in den Schnittstellen "ECU" und "Inverter" überprüfen.
Schritt 4: Führen Sie eine Fernüberwachung oder lokale Überwachung durch.
Fernüberwachung: Nachdem Sie sich in Ihrem registrierten Konto angemeldet haben, können Sie das System aus der Ferne überwachen. Lokale
Überwachung: Verbinden Sie sich mit einem AP-Hotspot und tippen Sie auf Lokaler Zugriff, um das System lokal zu überwachen.
Häufig gestellte Fragen
F: Wenn ich eine falsche Inverter-UID eingebe oder der Inverter ausgetauscht werden muss, wie ändere ich die auf dem ECU registrierte
Inverter-UID?
A: Melden Sie sich bei Ihrem EMA-Konto an und tippen Sie auf Lokaler Zugriff > Einstellungen > Inverter verknüpfen. Auf der angezeigten
Seite können Sie die zu ändernde Inverter-UID löschen und neue UIDs hinzufügen. Tippen Sie auf Binden, um die Bindung des neuen Inverters
abzuschließen. Wenn die falsche Inverter-UID vor dem Austausch an ein Benutzerkonto gebunden wurde, wenden Sie sich an den Händler oder
APsystems, um die Kontoinformationen zu aktualisieren.
F: Was mache ich, wenn ich bei der Registrierung eines Kontos nicht auf ECU-Informationen oder Inverter-Informationen tippen kann?
A: Sie müssen die Kontoinformationen, ECU-Informationen und Inverter-Informationen in dieser Reihenfolge eingeben.
F: Was mache ich, wenn das System nach dem Antippen von Registrierung abschließen anzeigt, dass die Registrierung fehlgeschlagen ist?
A: Überprüfen Sie, ob Ihr Telefon mit einem 4G/5G-Netzwerk verbunden ist oder mit einem Router verbunden ist.
F: Was mache ich, wenn das System während der ECU-Initialisierung keine Geräteverbindung findet?
A: Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon mit dem Wi-Fi-Hotspot des zu initialisierenden ECU verbunden ist.
F: Wie überprüfe ich, ob die Wi-Fi-Kopplung während der Initialisierung erfolgreich war?
A: Sie können auf der Seite Netzwerkkonfiguration überprüfen, ob die Netzwerkverbindung erfolgreich ist.
12
DE
Instructions de sécurité
Lors de l'installation, de la mise en service, du fonctionnement et de l'entretien du produit, veuillez strictement observer les consignes de
sécurité pertinentes. Une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la mort de l'opérateur ou d'un
tiers, ainsi que des dommages au produit ou aux biens de l'opérateur ou d'un tiers. Suivez strictement les consignes de sécurité indiquées dans
le manuel pour éviter les dangers mentionnés ci-dessus.
• Les consignes de sécurité de ce manuel sont seulement des compléments et ne peuvent pas couvrir toutes les précautions à suivre.
Effectuez les opérations en tenant compte des conditions réelles sur site.
• APsystems ne saurait être tenu responsable de tout dommage causé par la violation des exigences générales de sécurité, des normes
générales de sécurité ou de toute consigne de sécurité de ce manuel.
1.Compréhension des panneaux de sécurité
Lisez les instructions avant d'effectuer des opérations sur le produit.
Ne jetez pas l'équipement avec les ordures ménagères.
2.Instructions générales de sécurité
Exigences réglementaires :
• Toutes les opérations liées au produit doivent être conformes aux lois et réglementations en vigueur du pays ou de la région.
• Assurez-vous que tous les étiquettes de sécurité sur le produit restent claires et visibles tout au long du cycle de vie du produit. Ne retirez
pas, ne peignez pas, ne bloquez pas ou n'endommagez pas les étiquettes ou plaques signalétiques sur le produit.
Exigences en matière de personnel
DANGER : Il est strictement interdit aux opérateurs de porter des montres, bagues, colliers ou tout autre objet conducteur pouvant causer des
brûlures par choc électrique.
AVERTISSEMENT : En cas de condition ou de dysfonctionnement pouvant mettre en danger la sécurité des personnes ou endommager
l'équipement pendant les opérations liées au produit, arrêtez immédiatement les opérations et ne continuez pas à utiliser le produit.
• Seul le personnel formé et autorisé peut utiliser et entretenir le produit.
• Les opérateurs doivent comprendre le bon usage des outils et être familiers avec toutes les précautions de sécurité mentionnées dans ce
manuel.
Exigences environnementales
DANGER : Ne pas utiliser ou placer le produit dans des environnements gazeux inflammables, explosifs ou corrosifs.
ATTENTION : Ne pas faire fonctionner le produit par temps violent comme les orages, la pluie, la neige, des vents de force 6 ou plus, y compris
mais sans s'y limiter au transport, à l'installation, à la connexion électrique, à la mise en marche, à la maintenance et aux opérations en haute
altitude.
ATTENTION : En cas d'incendie, évacuer le bâtiment ou la zone où se trouve le produit et appeler les pompiers. Ne pas retourner dans la zone
en feu.
AVIS : La poussière et l'humidité peuvent endommager le produit !
• Prenez des mesures appropriées telles que maintenir le produit propre et sec si l'installation ou la connexion électrique doit être interrompue.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de sources de chaleur ou de flammes près du produit pour éviter la surchauffe ou les dysfonctionnements.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstructions autour du produit, en maintenant suffisamment d'aération et d'espace de dissipation de la chaleur.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de liquides autour du produit et qu'il est éloigné des zones où des liquides pourraient être présents pour éviter
les risques de courts-circuits et de défauts électriques.
• Évitez d'utiliser l'équipement dans des environnements avec de la fumée, de la poussière ou d'autres particules.
• Assurez-vous que le produit ne perturbe pas d'autres appareils ou n'est pas affecté par des interférences lorsqu'il fonctionne dans un
environnement de champ électromagnétique.
• Assurez-vous que la température et l'humidité de l'environnement de travail pour le produit sont dans les plages spécifiées.
3.Instructions de sécurité générales
DANGER : Une installation incorrecte peut causer des risques d'incendie !
• Assurez-vous que le produit n'a aucune connexion électrique avant l'installation.
• Empêchez les objets étrangers d'entrer à l'intérieur du produit pendant l'installation.
ATTENTION : La modification du produit sans autorisation est strictement interdite. Les modifications non autorisées peuvent entraîner des
risques graves pour la sécurité, endommager les performances du produit et même causer des blessures corporelles.
4.Sécurité d'exploitation et de maintenance
AVERTISSEMENT : Un entretien inapproprié peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages au produit !
• Vérifiez les étiquettes d'avertissement sur l'enceinte et suivez les exigences de l'étiquette.
• Confirmez que le produit, les dispositifs externes associés ou les connexions de circuit sont sûrs.
• Pour les produits qui ont été hors tension pendant une longue période, une inspection complète doit être effectuée avant de les remettre
sous tension, et ils ne peuvent être remis en service qu'après avoir été vérifiés et testés par des personnels qualifiés.
13
FR

Publicidad

loading

Productos relacionados para APsystems ECU-R

Este manual también es adecuado para:

Ecu-b