FCC Notes FCC Notes This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Normas de seguridad Normas de seguridad ✍ ✍ ó ú ó ú é á é á La siguientes zonas de la impresora se deberán proteger por razones de seguridad. Tapa del tractor posterior Tapas de la zona del alimentador Coberturas de la zona automático del recolector del papel aberturas...
Contenido Contenido ó t ................ ó s ....................Canadian D.O.C. Radio Interference Regulation ......... ii Normativa CEE ....................ii d ................o ....................ó a ............... ó Características de la impresora..............1 Desembalaje de la impresora................1 Partes de la impresora ..................2 Vista anterior ....................2 Vista posterior .....................3 ó...
................. ó Trayectorias del papel...................53 Características del papel................54 Módulo continuo (modelos 9078 plus y 9078D plus) .......54 Sobres (sólo modelo 9078 plus) ..............54 Hojas sueltas (sólo modelo 9078 plus)............54 Hojas sueltas ....................55 Modalidades de carga de las hojas sueltas ..........55 Carga de las hojas sueltas ................55...
Presentación de la impresora Características de la impresora Cabeza de impresión de 24 agujas • • 136 columnas Impresión en borrador a 700 cps, impresión en calidad LQ a 133/200 cps y • en calidad NLQ a 266/400 cps • Emulaciones: IBM Proprinter XL24-XL24E, IBM Personal 2391 y EPSON LQ 1050-2550 Impresión gráficos alta resolución (360 x 360 puntos por pulgadas)
Presentación de la impresora Partes de la impresora Vista anterior Modelo 9078 plus Panel operador Pomo avance papel Soporte para hojas sueltas Interruptor de encendido Tapa tractor anterior Guías del papel Modelo 9078D plus Panel operador Pomo avance papel Tapa tractores anteriores...
Presentación de la impresora Vista posterior Ranura posterior de salida papel Tapa superior Tapa tractor posterior Conectores de interfaz Tapa alimentador automático Enchufe de alimentación Coberturas ranuras eléctrica para instalación del recolector del papel A78408743-002...
Instalación de la impresora Instalación de la impresora Elección de una ubicación adecuada Para elegir una correcta ubicación de la impresora, se han de tener en cuenta los siguientes puntos: La distancia entre la impresora y el ordenador no debe superar la •...
Instalación de la impresora Montaje de la impresora Extracción de los seguros de transporte Antes de instalar el tractor, extraer los seguros de transporte de la impresora. Instalación del cartucho de cinta entintada Esta impresora utiliza dos tipos de cartuchos de cinta dependiendo del set color opcional si está...
Página 13
Instalación de la impresora 3. Abrir la tapa superior alzándola por las dos hendiduras laterales. 4. Encender la impresora. El carro de impresión se sitúa en la posición más adecuada para la instalación del cartucho. . Antes instalar cartucho cinta Pomo de tensión entintada, girar el pomo de tensión...
Página 14
Instalación de la impresora 6. Alinear los pernos del cartucho con las ranuras de bloqueo de los soportes derecho e izquierdo del cartucho. ✍ El cartucho de cinta (negra o de color), que se utiliza cuando el set color está instalado, posee sólo un perno lateral.
Página 15
Instalación de la impresora Si el set color opcional está instalado en la impresora, introducir el brazo de plástico blanco en el motor color como muestra la figura: Guía de la cinta Brazo color Motor color Girar el pomo de tensión Pomo de tensión en la dirección de la flecha para tensar la cinta.
Instalación de la impresora 10. Girar de nuevo el pomo de tensión en la dirección de la flecha para tensar la cinta. 11. Desplazar manualmente el carro de impresión para asegurarse de que la guía de la cinta corre libremente por el cartucho. Para substituir el cartucho de cinta usado, véase más adelante “Substitución del cartucho de cinta”...
Instalación de la impresora 3. El tractor de empuje superior debe estar instalado como muestra la figura. 4. Si se desea extraer el tractor de empuje superior, apagar la impresora. Extraer el cable de conexión y desenganchar el tractor presionando sobre los pulsadores internos (situados en los ganchos del tractor superior).
Siga las instrucciones del archivo Readme que se encuentra en el CD-ROM. & & ✍ Los programas de gestión de todas las impresoras Compuprint se encuentran disponibles en la siguiente dirección Internet: http://www.compuprint.net Conexión eléctrica Asegurarse de que el voltaje de la red eléctrica se corresponda con el voltaje indicado en la placa de identificación posterior de...
Página 19
Instalación de la impresora 1. Asegurarse que la toma de corriente se encuentre próxima a la ubicación de la impresora y sea accesible ✍ Asegurarse que la toma de corriente se encuentre próxima a la ubicación de la impresora y sea accesible Asegurarse interruptor de encendido, situado...
LOW. JAM SENSOR 4. Pulsar la tecla ↓ hasta que se visualice la siguiente función: FUNCTIONS 5. Pulsar la tecla → para entrar en los parámetros de dicha función: (Modelo 9078 plus) PAPER OVERLAY (Modelo 9078D plus) SEQUENCE NONE 6. Pulsar la tecla ↓ hasta visualizar el idioma del menú: MENU ENGLISH 7.
Configuración de la impresora Configuración de la impresora Presentación del panel operador El panel operador le permite realizar la mayoría de las funciones de la impresora tales como la selección de la trayectoria del papel o de los tipos de letra así...
La trayectoria manual para hojas sueltas y la trayectoria MANUAL+EMP INF inferior de empuje para el módulo continuo están seleccionadas (sólo en el modelo 9078 plus) La trayectoria manual para hojas sueltas y la trayectoria MA+T-EMP/ARR de empuje/arrastre para el módulo continuo están seleccionadas (sólo en el modelo 9078 plus)
Configuración de la impresora Mensajes con intervención del usuario Mensaje Descripción Este mensaje visualiza para confirmar APARC. NULO interrupción del aparcamiento del papel solicitada por el usuario pulsando la tecla SHIFT. El usuario debe decidir si confirmar la selección de APARC: SEGURO? aparcamiento del papel pulsando la tecla PARK durante 1 segundo o salir de ella pulsando la tecla...
Configuración de la impresora Teclas de función Las teclas de función se activan cuando la impresión está desactivada (indicador READY apagado). Cada tecla de función posee tres modalidades de funcionamiento. La función normal no necesita de una acción previa para Función seleccionarla.
Configuración de la impresora Tecla PROGRAM PROGRAM Función Accede a los menús de la impresora: normal • Pulsar esta tecla durante el encendido de la impresora para acceder al Menú de Configuración al encendido. • Pulsar esta tecla cuando la impresión esté desactivada (indicador READY apagado) para acceder al Menú...
Página 26
Configuración de la impresora Tecla LF Función Realiza un avance de línea en base al espaciado normal vertical actualmente seleccionado. ↓ Función papel retrocede micromovimientos. Shift Manteniendo esta tecla pulsada se obtiene un movimiento continuo a una velocidad creciente. Función Corre hacia delante los parámetros de las ↓...
Configuración de la impresora Combinaciones de las teclas PROGRAM Función Cuando la impresora está preparada para recibir + SHIFT normal datos o los está imprimiendo (indicador READY encendido) o cuando la impresión esté desactivada pero aún quedan datos en el buffer (indicador READY intermitente), pulsar simultáneamente estas dos teclas para pasar de la modalidad de impresión normal (I.
Configuración de la impresora Menús de la impresora Los principales parámetros de configuración de la impresora se pueden seleccionar utilizando el panel operador. Los parámetros de configuración están divididos en dos menús, el menú de Configuración al encendido, que permite una configuración completa de la impresora al momento de la instalación según el tipo de hardware y de emulación, y el menú...
• • Secuencia de carga del papel, Señal acústica, • • Carga rápida de hojas sueltas (sólo en el modelo 9078 plus), Tipo de cinta, • Densidad de los códigos de barras, • Dirección de la impresión del texto, •...
Página 30
Configuración de la impresora Impresión del menú IMPRIMO MENU? NO IMPRIMO MENU? SI → o ← ↓ SEN ATASCO INF S El menú de la impresora no se imprime. IMPRIMO MENU? NO IMPRIMO MENU? SI El menú de la impresora se imprime con los valores actualmente seleccionados.
Configuración de la impresora Interfaz paralela Esta función del menú define la utilización de la interfaz paralela y está estructurada según los parámetros propios de este tipo de interfaz. Parámetros interfaz paralela II/F paralela CX Interfaz paral I/F 1284 bidir Selectin activa Selectin ord pri Bits datos 7...
Página 32
Configuración de la impresora Selección de la señal Select-In I/F 1284 BIDIR. ↑ → o ← SELECTIN ORD PRI SELECTIN ACTIVA → o ← ↓ BITS DATOS 8 SELECTIN ORD PRI La impresora controla la señal SELECT-IN enviada por el ordenador. SELECTIN ACTIVA La señal SELECT-IN de la interfaz paralela se ignora y se trata siempre como ACTIVA.
Página 33
Configuración de la impresora Juego de caracteres EPSON EMUL. EPSON LQ ↑ JUEGO CAR CS1 → o ← JUEGO CAR CS2 → o ← JUEGO CAR CURSIV → o ← ↓ NACION CP437 Selecciona el juego de caracteres que se utilizará en emulación EPSON. Juego de caracteres IBM EMUL.
Página 34
Configuración de la impresora CP 877 CP 1250 CP 1251 CP 1252 GOST TASS MAZOWIA ISO 8859/1 ISO 8859/2 ISO 8859/3 ISO 8859/4 ISO 8859/5 ISO 8859/6 ISO 8859/7 ISO 8859/8 ISO 8859/9 ISO 8859/15 ✍ Los juegos de caracteres CP858 e ISO 8859/15 contienen el carácter Euro Comportamiento del código CR NACION xxx ↑...
Configuración de la impresora Interfaz serie Esta función del menú define la utilización de la interfaz serie y está estructurada según los parámetros propios de este tipo de interfaz. Parámetros interfaz serie I/F serie … I/F serie No Interfaz serie Baudios ...
Configuración de la impresora Velocidad de transmisión de datos I/F SERIE NO ↑ BAUDIOS 300 → o ← BAUDIOS 600 → o ← BAUDIOS 1200 → o ← BAUDIOS 2400 → o ← BAUDIOS 4800 → o ← BAUDIOS 9600 →...
Página 37
Configuración de la impresora La comunicación se realiza utilizando el protocolo DTR. PROTOCOLO DTR PROTOCOLO La comunicación se realiza utilizando el protocolo XONXOF XON-XOFF. Tipo de conexión PROTOCOLO DTR ↑ CONEXION LOCAL → o ← CONEXION REMOTA → o ← ↓...
Configuración de la impresora Funciones La voz de menú Funciones reagrupa diferentes funciones con las que se configura la impresora. Parámetros del grupo Funciones del modelo 9078 plus Funciones Secuencia … Secuencia No Senal acust? No Senal acust? Si Cinta de color Cinta negra Cod.
Página 39
↓ NO RETORNA A VPF ↓ Si su impresora es el modelo 9078 plus, continuar con la siguiente función. Si su impresora es el modelo 9078D plus, pasar a la función Secuencia de carga del papel. Sobre posición del papel (sólo en el modelo 9078 plus) FUNCIONES ↑...
Página 40
SENAL ACUST? SI → o ← SENAL ACUST? NO → o ← ↓ FUNC. QUICK? SI (modelo 9078 plus) CINTA NEGRA Activa o desactiva la señal acústica. Carga rápida de hojas sueltas por ranura manual (sólo en el modelo 9078 plus) SENAL ACUST? SI ↑...
Página 41
Configuración de la impresora ↑ IMPR. TEXTO BI → o ← IMPR. TEXTO UNI → o ← ↓ IMPR. GRAF. BI Selecciona la dirección de la impresión del texto. Dirección de la impresión de los gráficos IMPR. TEXTO BI ↑ IMPR.
Configuración de la impresora Con la función RETORNA A VPF es posible restablecer todas las funciones de los dos menús de Configuración al encendido y de Programa a sus valores predeterminados por la fábrica lo que será muy útil cuando no se recuerde los valores seleccionados o cuando se cambie de idea sobre las selecciones que se acaban de realizar y en el menú...
Configuración de la impresora Estructura principal Imprimo menu? No Imprimo menu? Si … Macro usuario Macro# 1 Macro#4 Es vert … Es vert 6 lppi GRUPO PARAMETROS MACRO Otra macro? Si Otra macro? No Menu config? No Menu config? Si Impresion hex? No Impresion hex? Si Interfaz paral.
Configuración de la impresora MACRO USUARIO La función MACRO USUARIO permite configurar cuatro macros (MACRO#1, MACRO#2, MACRO#3 y MACRO#4). Las macros son grupos de parámetros predeterminados que permiten adaptar rápidamente la impresora a cuatro ambientes diferentes de impresión. SELECCIÓN DE LA MACRO USUARIO IMPRIMO MENU? NO MACRO USUARIO ↓...
Página 45
Configuración de la impresora PARAMETROS DE UNA MACRO USUARIO Macro #3 Macro #4 Macro #1 Macro #2 Es. vert. … Es. vert 6 lpp No prevalece e v Si prevalece e v Long ... Long 1 linea Cabecera de pag ... Cabecera de pag 0 Salto pag.
Configuración de la impresora Espaciado vertical MACRO# 1 ↑ MACRO# 1 → ES VERT 6 LPP → o ← ES VERT 8 LPP → o ← ES VERT 12 LPP → o ← ES VERT 3L/30MM → o ← ES VERT 4L/30MM →...
Página 47
Configuración de la impresora Cabecera de la página LONG. ↑ → o ← CABECERA PAG 0 → o ← CABECERA PAG... → o ← CABECERA PAG xxx ↓ SALTO PAGINA 0 Esta función selecciona la cabecera de página. La gama de valores está comprendida entre 0 y la longitud de la página -1.
Configuración de la impresora Tipo de letra (font) CALIDAD LQ ↑ FONT Draft → o ← FONT Courier → o ← FONT OCR-B → o ← FONT Gothic → o ← FONT Script → o ← FONT OCR-A → o ← ↓...
Página 49
Determina la trayectoria de papel que se asociará a la macro actual. CERO BARRADO? NO ↑ EMPUJE INF → o ← EMPUJE SUP (sólo modelo 9078D plus) → o ← HOJA MANUAL (sólo modelo 9078 plus) → o ← T EMP/ARR → o ← BANDEJAASF1 → o ← BANDEJAASF2 →...
Página 50
Configuración de la impresora BANDEJAASF3 Carga del papel utilizando la bandeja 3 del alimentador automático, si está instalado. Modalidad de corte del papel EMPUJE INF ↑ CORTE NORMAL → o ← CORTE AUTOMATICO → o ← ETIQUETAS → o ← CORTE NO →...
Página 51
Configuración de la impresora Fuerza de impacto de la cabeza de impresión VT:FF+CORTE ↑ A FUERTE IMPACTO → o ← A BAJO IMPACTO → o ← ↓ PERFOR. SEGURA NO A FUERTE IMPACTO La fuerza de impacto de la cabeza de impresión es de fuerte impacto para la impresión de módulos multicopia.
Configuración de la impresora Regulación horizontal del carácter DISTANCIA AUTO 0 ↑ AJUSTE: HORIZ 0 → o ← AJUSTE: HORIZ... → o ← AJUSTE: HORIZ 60 → o ← ↓ AJUSTE: VERT. 0 Estos valores regulan la distancia entre el margen izquierdo del papel y el primer carácter impreso.
Configuración de la impresora ✍ Cuando se pasa de una macro a otra y en la trayectoria del papel de la macro precedente, hay un módulo continuo de papel cargado, éste se aparca automáticamente (APARC: SEGURO?).Cortar el módulo por la línea de perforación para evitar que se atasque y pulsar la tecla PARK.
Configuración de la impresora Regulación de la posición del corte automático del papel utilizando el dispositivo opcional con cuchilla REG CORTE: 0 ↑ REG CUCHILL:-24 → o ← REG CUCHILL: … → o ← REG CUCHILL:+288 → o ← ↓ IGNORA VA NUEVOS REG CUCHILL:xxxx Los valores varían entre -30 y + 360 unidades de 1/180...
Por la trayectoria del papel utilizando los tractores de empuje inferior y el posterior de arrastre. CARG HOJA MANUAL Introducción manual de una hoja suelta utilizando la ranura manual. (solo modelo 9078 plus) CARG BANDEJAASF1 Introducción de una hoja suelta desde la primera bandeja del alimentador automático.
Configuración de la impresora Selección del formato del papel 1. Pulsar la tecla PROGRAM cuando la impresión esté desactivada para acceder al Menú Programa. 2. Pulsar la tecla ↓ y se visualiza la siguiente función: MACRO USUARIO 3. Pulsar la tecla → para seleccionar la macro con la que se desea operar (MACRO#1,MACRO#2,MACRO#3 o MACRO#4).
Configuración de la impresora 6. Cuando el valor deseado se visualiza, pulsar la tecla PROGRAM. Las opciones de memorización se visualizan. 7. Pulsar la tecla → o ← hasta que se visualice el siguiente mensaje: MEMORIZA PERMAN. 8. Pulsar la tecla PROGRAM para salir del menú. Selección de la modalidad de corte Ahora es posible seleccionar la modalidad según la cual la función de corte del papel será...
ON LINE, MACRO SHIFT mantenerlas pulsadas durante el encendido de la impresora. Tan pronto como se suelten las teclas, el mensaje siguiente se visualizará: 9078 plus 9078D plus después, MENU PROTEGIDO Ahora el acceso a los menús queda protegido. Si se pulsa la tecla...
Configuración de la impresora Cómo se gestiona el aparcamiento del papel El aparcamiento del papel se produce en los siguientes casos: • Al encender la impresora, si el papel está cargado en la trayectoria predeterminada, el aparcamiento de dicho papel se efectúa de forma automática. •...
La figura muestra la configuración de las trayectorias del papel. Trayectoria inferior Trayectoria superior Trayectoria manual de empuje de empuje (sólo 9078 plus (9078 plus y 9078D plus) (sólo 9078D plus) Configuración base Con opciones instaladas Trayectoria empuje-arrastre Alimentador automático de hojas sueltas (9078 plus y 9078D plus)
Gestión del papel Características del papel Para obtener la máxima prestación de la impresora es importante utilizar el papel apropiado. Consultar las tablas siguientes: Módulo continuo (modelos 9078 plus y 9078D plus) Modalidad Tractor inferior Tractor superior T. empuje-arrastre de carga (sólo modelo 9078D...
Gestión del papel Hojas sueltas Modalidades de carga de las hojas sueltas Modelo 9078 plus ✍ La modalidad de carga de hojas sueltas se encuentra sólo disponible en el modelo 9078 plus. Las hojas sueltas se pueden cargar manualmente, una a una, utilizando el soporte frontal para hojas sueltas (alimentación manual o automática) o...
Página 63
Gestión del papel 2. Situar la guía izquierda del soporte en la primera columna de impresión (posición 0). 3. Introducir la hoja por la guía izquierda. Alinear la guía derecha al borde derecho de la hoja. 4. La modalidad de carga de la hoja depende del valor seleccionado en la función QUICK del Menú...
Modelo 9078D plus ✍ Si su impresora es el modelo 9078 plus, asegurarse de que el soporte para hojas sueltas esté cerrado antes de cargar el módulo continuo de papel 1. Para seleccionar la trayectoria del papel del tractor inferior, pulsar la...
Página 65
Gestión del papel Si hay un módulo continuo de papel cargado en la trayectoria del • tractor superior, la impresora automáticamente lo aparca antes de cargar el nuevo módulo continuo. Se visualiza el siguiente mensaje APARC: SEGURO? Cortar el módulo continuo del tractor superior para evitar un posible •...
Página 66
Gestión del papel 3. Desbloquear rodillos dentados tractor inferior bajando las palancas situadas en los rodillos. Situar el rodillo izquierdo en la primera columna de impresión. 4. Alinear las guías del papel por la barra del tractor. Abrir las tapas de ambos rodillos dentados.
Página 67
Gestión del papel 5. Situar el módulo continuo frente rodillos dentados introducir perforaciones laterales del módulo continuo en los dientes del rodillo izquierdo. Cerrar las tapas de los rodillos dentados. 6. Introducir perforaciones laterales del módulo continuo en los dientes rodillo derecho, asegurarse de que el papel pase por...
Página 68
Gestión del papel Si su impresora es el modelo 9078D plus, colocar el tractor superior en • su posición inicial. Cerrar la tapa de los tractores anteriores. Pulsar la tecla LOAD/FF para hacer avanzar el papel dentro de la impresora. 8.
Gestión del papel Carga del papel con el tractor superior Modelo 9078D plus ✍ La modalidad de carga del módulo continuo en el tractor superior se encuentra sólo disponible en el modelo 9078D plus. Para utilizar esta modalidad de carga es necesario que el tractor superior de empuje esté...
Gestión del papel 5. Desbloquear rodillos dentados del tractor superior bajando las palancas situadas rodillos. Situar rodillo izquierdo en la primera columna de impresión 6. Situar las guías del papel por la barra del tractor. Abrir las tapas ambos rodillos dentados 7.
Página 71
Gestión del papel Situar el rodillo izquierdo en la primera columna de impresión y bloquearlo en esta posición. Tensar con cuidado el papel moviendo hacia la derecha el rodillo derecho y después bloquearlo Cerrar la tapa de los tractores anteriores. Pulsar la tecla LOAD/FF para hacer avanzar el papel.
Gestión del papel Carga del papel con el tractor inferior de empuje y posterior de arrastre (opción) Modelo 9078 plus Modelo 9078D plus ✍ Para esta trayectoria, es necesario instalar el tractor opcional posterior de arrastre. Véase posteriormente la sección “Opciones”, Esta trayectoria prevé...
Página 73
Gestión del papel 3. Tensar el papel a la salida de la fisura posterior y girar la barra de soporte para alinear los dientes de los rodillos dentados con las perforaciones laterales del papel. 4. Cerrar las tapas de los rodillos dentados y bajar las palancas. 5.
Mantenimiento de la impresora y resolución de problemas Mantenimiento de la impresora y resolución de problemas Limpieza de la impresora ✍ Antes de comenzar cualquier operación de limpieza, apagar la impresora y esperar 15 minutos. Una limpieza periódica ayudará a mantener su impresora en óptimas condiciones.
Mantenimiento de la impresora y resolución de problemas 4. Alzar el cartucho de cinta usado para extraerlo. Ahora la impresora está preparada para la inserción de un nuevo cartucho de cinta entintada. Véase anteriormente Instalación del cartucho de cinta entintada. Impresión de la autoverificación Para comprobar si la impresora funciona correctamente o como está...
Mantenimiento de la impresora y resolución de problemas Descripción de los mensajes de error Mensajes Indicación Solución producido Apagar impresora BUFF DESBORDADO desbordamiento de datos en encenderla de nuevo o pulsar la CARACTER PERDIDO el buffer (si la interfaz serie tecla PROGRAM está...
Página 77
Mantenimiento de la impresora y resolución de problemas Mensajes Indicación Solución Se ha producido un error en Apagar la impresora y luego ERROR CUCHILLA la opción cuchilla para corte encenderla de nuevo. Si el error CORTE NO ACTIVO del papel persiste, llamar Servicio...
Opciones Opciones Tractor posterior de arrastre El tractor posterior de arrastre se puede instalar para cargar módulos continuos de papel de un cierto peso. Instalación del tractor posterior de arrastre 1. Apagar la impresora. 2. Extraer la tapa de la zona del alimentador automático, la tapa del tractor posterior y las dos coberturas de las ranuras de instalación del recolector del papel.
Opciones 4. Instalar el tractor posterior de arrastre y las coberturas con las incisiones (dadas en dotación junto al tractor) como indica la figura. 5. Encender la impresora. El papel se carga en modalidad empuje-arrastre. Véase anteriormente “Carga del papel con el tractor inferior de empuje y posterior de arrastre”. Remoción del tractor posterior de arrastre 1.
Opciones Alimentador automático de hojas El alimentador automático de hojas sueltas, situado en la parte posterior de la impresora, permite una carga rápida y automática de hojas sueltas y de sobres. El alimentador automático incluye: Un recolector del papel que recoge automáticamente el papel en salida. •...
Opciones Set color Esta impresora puede imprimir no sólo en negro sino también en diferentes colores. Para la impresión a color, se necesita el set color opcional mostrado en la siguiente figura. El set color debe ser instalado por un técnico autorizado.
Opciones Dispositivo con cuchilla para corte del papel Este dispositivo opcional permite cortar el papel de forma automática. Instalación La impresora debe estar apagada cuando se instale esta opción. Si se instalase con la impresora encendida, la impresora se podría dañar. Extraer la tapa de la zona del alimentador automático, la tapa del tractor posterior y las dos coberturas de las ranuras de fijación del tractor Tapa tractor posterior...
Página 83
Opciones Enganchar los pivotes inferiores laterales (1) del dispositivo dentro de la zona de fijación del tractor asegurándose que el conector (2) quede correctamente encajado. Bajar el dispositivo de forma que quede apoyado sobre la impresora. A78408743-002...
Página 84
Opciones Enganchar la rejilla de soporte del papel en los tornillos laterales del dispositivo como muestra la figura. A78408743-002...
Características técnicas Características técnicas Características de impresión Cabeza de impresión Matriz 24 agujas - 0.3 mm Duración de la cabeza de impresión 900 millones de caracteres (borrador) Velocidad de impresión (cps) Borrador Calidad 10 cpp Normal Alta velocidad Alta velocidad LQ Alta velocidad NLQ Productividad (páginas/horas) ECMA 132...
Página 86
UPC-A, UPC-E, EAN-8, EAN-13, UPC-EAN 2, UPC-EAN 5, Code GP, MSI, Code BCD, 2/5-3 Bar, Code 39, Code 128, Code 11, Code 93, 2/5 Bidirectional, 2/5 Interleaved, 2/5 Industrial, 2/5 Matrix, POSTNET Gestión del papel Configuración base del modelo 9078 plus Módulo continuo de papel TRACTOR INFERIOR Ancho módulo continuo:...
Características técnicas Alimentador automático de hojas opcional Primera bandeja Hojas sueltas, sobres y tarjetas Segunda y tercera bandeja Hojas sueltas Recolector del papel - Capacidad bandeja 120 hojas (80 g/m2) - Ancho de la hoja de 8,89 a 30,48 cm (de 3,5 a 12 pulgadas) Copias 1 original + 2 copias Coexistencia con hojas manuales y módulo continuo de papel en modalidad de empuje...
Características técnicas Condiciones ambientales Condiciones de almacenaje Temperatura de -40° a 50° C Humedad relativa de 10% a 90% RH (sin condensación) Condiciones de funcionamiento Temperatura De 10° a 38°C Humedad relativa de 10% a 90% (sin condensación) Condiciones del papel Temperatura de 16°...