Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mafell Manuales
Enrutadores de Madera
NFU 50
Mafell NFU 50 Manuales
Manuales y guías de usuario para Mafell NFU 50. Tenemos
2
Mafell NFU 50 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones Original
Mafell NFU 50 Manual De Instrucciones Original (198 páginas)
Sistema de fresadora de ranuras / tronzar
Marca:
Mafell
| Categoría:
Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 4.34 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
1 Zeichenerklärung
7
2 Erzeugnisangaben
7
Angaben zum Hersteller
7
Kennzeichnung der Maschine
7
Technische Daten
8
Emissionen
8
Lieferumfang
8
Sicherheitseinrichtungen
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Restrisiken
9
3 Sicherheitshinweise
10
4 Rüsten / Einstellen
11
Netzanschluss
11
Späneabsaugung
11
Werkzeugwechsel
12
Wendeplattenwechsel
13
Werkzeugwechsel des Verstellnuters (Sonderzubehör)
14
Einstellen des Fräswerkzeugs: Verstellnuter (Sonderzubehör)
14
Wendeplattenwechsel "Verstellnuter
15
5 Betrieb
15
Inbetriebnahme
15
Ein- und Ausschalten
15
Frästiefeneinstellung
16
Frästiefensicherung Tiefenwiederholanschlag
16
Einstellung für Neigungsarbeiten
16
Arbeiten mit dem Parallelanschlag
16
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
16
Nuten mit F-Führungsschiene
17
Arbeiten mit der Führungschiene
17
Arbeiten nach Anriss mit KSS-Führungseinrichtung
17
Arbeiten mit Positionsanzeiger (für KSS-Führungseinrichtung und F-Schiene)
17
Arbeiten mit dem Seitenanschlag 625 in Kombination mit KSS- Führungseinrichtung
18
6 Wartung und Instandhaltung
18
Lagerung
18
Werkzeuge
18
Werkzeuge Älterer Maschinentypen
18
7 Störungsbeseitigung
19
8 Sonderzubehör
20
9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
20
English
21
1 Signs and Symbols
22
2 Product Information
22
Manufacturer´s Data
22
Machine Identification
22
Technical Data
23
Emissions
23
Scope of Supply
23
Safety Devices
24
Use According to Intended Purpose
24
Residual Risks
24
3 Safety Instructions
25
4 Setting / Adjustment
26
Mains Connection
26
Chip Extraction
26
Tool Change
27
Indexable Cutting Insert Change
27
Tool Change of the Adjustable Groove Cutter (Special Accessories)
28
Adjusting the Milling Cutter: Adjustable Groove Cutter (Optional Accessories)
29
Indexable Cutting Insert Change "Adjustable Groove Cutter
29
5 Operation
30
Initial Operation
30
Switching on and off
30
Milling Depth Adjustment
30
Milling Depth Locking Device / Repeater Depth Stop
30
Setting for Working at a Tilt
30
Working with the Parallel Stop
30
Working with the Roller Edge Guide
31
Grooves with F-Guide Rail
31
Working with the Guide Rail
31
Working According to Tracings with KSS-Guiding Device
31
Working with Position Indicator (for KSS-Guiding Device and F-Rail)
32
Working with the Lateral Stop 625 in Combination with KSS-Guiding Device
32
6 Service and Maintenance
32
Storage
32
Tools
32
Tools of Older Machine Types
32
7 Troubleshooting
33
8 Optional Accessories
34
9 Exploded Drawing and Spare Parts List
34
Français
35
1 Explication des Pictogrammes
36
2 Données Caractéristiques
36
Identification du Constructeur
36
Identification de la Machine
36
Caractéristiques Techniques
37
Émissions
37
Équipement Standard
38
Dispositifs de Sécurité
38
Utilisation Conforme
38
Risques Résiduels
39
3 Consignes de Sécurité
39
4 Équipement / Réglage
40
Raccordement au Réseau
40
Aspiration des Copeaux
41
Changement D'outil
41
Changement des Fers Réversibles
42
Changement D'outil de la Rainureuse à Pas Variable
43
Réglage de la Fraise : Rainureuse à Pas Variable (Accessoire Supplémentaire)
43
Remplacement des Fers Réversibles « Rainureuse à Pas Variable
44
5 Fonctionnement
44
Mise en Service
44
Marche / Arrêt
44
Réglage de la Profondeur de Fraisage
45
Sécurité de Profondeur de Fraisage / Butée de Profondeur à Répétition
45
Réglage pour des Travaux D'inclinaison
45
Travail Avec Guide Parallèle
45
Travail Avec le Rouleau-Guide
45
Rainures Avec Règle de Guidage en F
45
Travail Avec la Règle de Guidage
46
Travail Selon Tracé Avec le Dispositif de Guidage KSS
46
Travail Avec Indicateur de Position (pour Dispositif de Guidage KSS et Rail en F)
46
Travail Avec la Butée Latérale 625 en Combinaison Avec le Dispositif de Guidage KSS
46
6 Entretien et Maintenance
47
Stockage
47
Outils
47
Outillage D'anciens Types de Machines
47
7 Élimination des Défauts
48
8 Accessoires Supplémentaires
49
9 Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
49
Italiano
50
1 Spiegazione Dei Simboli
51
2 Informazioni Sul Prodotto
51
Informazioni Sul Fabbricante
51
Identificazione Della Macchina
51
Dati Tecnici
52
Emissioni
52
Volume DI Fornitura
53
Dispositivi DI Sicurezza
53
Impiego Conforme Alla Destinazione
53
Rischi Residui
54
3 Avvertenze DI Sicurezza
54
4 Attrezzaggio / Regolazione
55
Collegamento a Rete
55
Aspirazione Dei Trucioli
56
Sostituzione Dell'utensile
56
Cambio Placchette Reversibili
57
Cambio Utensile Dello Scanalatore DI Regolazione (Accessorio Speciale)
57
Regolazione Dell'utensile DI Fresatura: Scanalatore DI Regolazione (Accessorio Speciale)
58
Cambio Placchette Reversibili "Scanalatore DI Regolazione
58
5 Funzionamento
59
Messa in Funzione
59
Accensione E Spegnimento
59
Regolazione Profondità DI Fresatura
59
Protezione Della Profondità DI Fresatura / Battuta Per Ripetibilità Della Profondità
59
Regolazione Per Lavori DI Inclinazione
60
Lavorare con Battuta Parallela
60
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
60
Scanalare con Barra Guida a F
60
Lavorare con la Barra Guida
60
Lavorare Per Tracciatura con Dispositivo Guida KSS
61
Lavorare con Indicatore DI Posizione (Per Dispositivo Guida KSS E Barra Guida a F)
61
Lavorare con la Battuta Laterale 625 in Combinazione con Dispositivo Guida KSS
61
6 Manutenzione E Riparazione
61
Tenuta a Magazzino
62
Utensili
62
Utensili Dei Tipi DI Macchine Più Vecchi
62
7 Eliminazione Dei Guasti
63
8 Accessori Speciali
64
9 Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
64
Dutch
65
1 Verklaring Van de Symbolen
66
2 Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
66
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
66
Karakterisering Van de Machine
66
Technische Gegevens
67
Emissies
67
Leveromvang
68
Veiligheidsvoorzieningen
68
Reglementair Gebruik
68
Restrisico´s
68
3 Veiligheidsinstructies
69
4 Voorbereiden / Instellen
70
Netaansluiting
70
Afzuigen Van de Spanen
70
Werktuigwissel
71
Wissel Van de Keerplaten
72
Gereedschapswissel Van de Verstelgroef (Speciale Toebehoren)
72
Instellen Van Het Freesgereedschap: Verstelgroef (Extra Toebehoren)
73
Keerplaatwissel "Verstelgroef
73
5 Bedrijf
74
Ingebruikname
74
In- en Uitschakelen
74
Instelling Van de Freesdiepte
74
Beveiliging Van de Freesdiepte / Diepteherhaalaanslag
74
Instelling Voor Werkzaamheden Op Hellingen
74
Werken Met de Parallelaanslag
75
Werken Met de Ondergrijpaanslag
75
Groeven Met F-Geleidingsrail
75
Werken Met de Geleidingsrail
75
Werken Na Markering Met KSS-Geleider
75
Werken Met Positie-Indicator (Voor KSS-Geleiding en F-Rail)
76
Werken Met de Zijaanslag 625 in Combinatie Met KSS-Geleider
76
6 Onderhoud en Reparatie
76
Opslag
76
Gereedschap
76
Gereedschappen Van Oudere Machinetypes
77
7 Verhelpen Van Storingen
77
8 Extra Toebehoren
78
9 Explosietekening en Onderdelenlijst
78
Español
79
1 Leyenda
80
2 Datos del Producto
80
Datos del Fabricante
80
Identificación de la Máquina
80
Datos Técnicos
81
Emisiones
81
Contenido
82
Dispositivos de Seguridad
82
Uso Correcto
82
Riesgos Residuales
83
3 Instrucciones de Seguridad
83
4 Reequipamiento / Ajustes
85
Alimentación de Red
85
Sistema de Aspiración de Virutas
85
Cambio de Herramienta
85
Cambiar las Placas de Corte Reversibles
86
Cambio de Herramienta de la Ranura de Ajuste (Accesorio Especial)
87
Ajuste de la Fresa: Ranura de Reajuste (Accesorio Especial)
87
Cambio de Placa Reversible "Ranura de Reajuste
88
5 Funcionamiento
88
Puesta en Funcionamiento
88
Conexión y Desconexión
88
Ajuste de la Profundidad de Corte
89
Seguro de la Profundidad de Fresado/Tope de Repetición de Profundidad
89
Ajuste para Trabajos de Inclinación
89
Trabajar con el Tope Paralelo
89
Trabajar con el Tope Inferior
89
Ranuras con Carril Guía F
89
Trabajar con un Carril Guía
90
Trabajar con Zona de Corte con Dispositivo Guía KSS
90
Trabajar con Indicador de Posición (para Dispositivo Guía KSS y Carril F)
90
Trabajar con el Tope Lateral 625 en Combinación con el Dispositivo Guía KSS
91
6 Mantenimiento y Reparación
91
Almacenaje
91
Herramientas
91
Herramientas de Tipos de Herramientas Antiguos
91
7 Eliminación de Fallos Técnicos
92
8 Accesorios Especiales
93
9 Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
93
Suomi
94
1 Merkkien Selitykset
95
2 Tuotetiedot
95
Valmistajatiedot
95
Konetunnus
95
Tekniset Tiedot
96
Päästöt
96
Toimituslaajuus
97
Turvalaitteet
97
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
97
Jäännösriskit
97
3 Turvallisuusohjeet
98
4 Varustus / SääDöt
99
Verkkoliitäntä
99
Lastujen Poisimurointi
99
Työkalun Vaihto
100
Kääntölevyn Vaihto
100
SäädettäVän Urajyrsimen Työkalun Vaihto (Erityisvaruste)
101
Jyrsintyökalun Säätö: Säätöurittaja (Erityisvaruste)
102
Kääntölevyvaihto "Säätöurittaja
102
5 Käyttö
103
Käyttöönotto
103
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
103
Jyrsintäsyvyyden Säätö
103
Jyrsinsyvyysvarmistus / Syvyystoistovaste
103
Säätö Kallistustöitä Varten
103
Työskentely Rinnakkaisvastetta Käyttäen
103
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
104
Uritus F-Johdekiskoa Käyttäen
104
Työskentely Johdekiskoa Käyttäen
104
Työskentely Piirtoviivan Mukaan KSS-Johdelaitteen Kanssa
104
Työskentely Positionäytön Kanssa (KSS-Johdelaitteelle Ja F-Kiskolle)
104
Työskentely Sivuvasteen 625 Yhdistettynä KSS-Johdelaitteeseen Kanssa
105
6 Huolto Ja Kunnossapito
105
Säilytys
105
Työkalut
105
Vanhempien Konetyyppien Työkalut
105
7 Häiriöiden Poisto
106
8 Erikoistavikkeet
107
9 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
107
Svenska
108
1 Teckenförklaring
109
2 Produktdata
109
Uppgifter Om Tillverkaren
109
Maskinens ID-Beteckning
109
Tekniska Data
110
Emissioner
110
Leveransinnehåll
111
Säkerhetsanordningar
111
Avsedd Användning
111
Kvarvarande Risker
111
3 Säkerhetsanvisningar
112
4 Förbereda/Ställa in
113
Nätanslutning
113
Bortsugning Av Spån
113
Verktygsbyte
114
Vändplattbyte
114
Verktygsbyte För Justeringsmutter (Specialtillbehör)
115
Inställning Av Fräsverktyg Ställbar Skiva (Specialtillbehör)
116
Vändplattbyte "Ställbar Skiva
116
5 Användning
117
Idrifttagning
117
Till- Och Frånkoppling
117
Inställning Av Fräsdjup
117
Fräsningsdjupssäkring/Djuprepetitionsstopp
117
Inställning Av Lutande Arbete
117
Arbeta Med Parallellanslaget
117
Arbeta Med Stödanslaget
118
Spår Med F-Styrskena
118
Använda Styrskenan
118
Arbeta Efter Spår Med KSS-Styrenhet
118
Arbeta Med Positionsindikator (För KSS-Styrenhet Och F-Skena)
118
Arbetar Med Sidostopp 625 I Kombination Med KSS-Styrenhet
119
6 Underhåll Och Service
119
Förvaring
119
Verktyg
119
Verktyg För Äldre Maskintyper
119
7 Åtgärdande Av Störning
120
8 Specialtillbehör
121
9 Explosionsritning Och Reservdelslista
121
Dansk
122
1 Forklaring Af Tegn
123
2 Produktinformationer
123
Producentinformationer
123
Mærkning Af Maskinen
123
Tekniske Data
124
Emissioner
124
Leveringsomfang
125
Sikkerhedsanordninger
125
Tilsigtet Brug
125
Tilbageværende Risici
125
3 Sikkerhedshenvisninger
126
4 Klargøring / Indstilling
127
Nettilslutning
127
Spånudsugning
127
Værktøjsskift
128
Vendepladeskift
128
Værktøjsskift På Justeringsnotenhed (Specialudstyr)
129
Indstilling Af Fræseværktøjet: Justeringsnotenhed (Specialudstyr)
130
Vendepladeskift "Justeringsnotenhed
130
5 Drift
131
Ibrugtagning
131
Tænd Og Sluk
131
Indstilling Af Fræsedybde
131
Fræsedybdesikring / Dybdegentagelsesanslag
131
Indstilling Til Hældningsarbejde
131
Arbejde Med Parallelanslag
131
Arbejde Med Undergrebanslag
132
Noting Med F-Styreskinne
132
Arbejde Med Styreskinne
132
Arbejde Efter Opmærkning Med KSS-Styreanordning
132
Arbejde Med Positionsindikator (Til KSS-Styreanordning Og F-Skinne)
132
Arbejde Med Sideanslag 625 I Kombination Med KSS-Styreanordning
133
6 Vedligeholdelse Og Reparation
133
Lagring
133
Værktøjer
133
Værktøjer Til Ældre Maskintyper
133
7 Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
134
8 Specialudstyr
135
9 Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
135
Русский
136
1 Объяснение Условных Знаков
137
2 Данные Изделия
137
Сведения О Производителе
137
Маркировка Машины
137
Технические Характеристики
138
Выброс
138
Комплект Поставки
139
Предохранительные Устройства
139
Использование По Назначению
139
Остаточные Риски
140
3 Указания По Технике Безопасности
140
4 Оснащение / Настройка
142
Подключение К Сети
142
Отсос Опилок
142
Смена Инструмента
142
Замена Поворотных Ножей
143
Принадлежность)
144
(Специальные Принадлежности)
145
Замена Поворотных Ножей
145
5 Эксплуатация
146
Ввод В Эксплуатацию
146
Включение И Выключение
146
Установка Глубины Фрезерования
146
Фиксатор Глубины Фрезерования / Упор Для Повторения Глубины
146
Настройка Для Работы Под Наклоном
147
Работы С Параллельным Упором
147
Работы С Упором Нижнего Захвата
147
Пазы С Направляющей F
147
Работы С Направляющей
147
Работы По Отметкам С Направляющим Устройством KSS
148
Работы С Индикатором Положения (Для Направляющего Устройства KSS И Шины F)
148
Работы С Боковым Упором 625 В Комбинации С Направляющим Устройством KSS
148
6 Техническое Обслуживание И Текущий Ремонт
149
Хранение
149
Инструменты
149
Инструменты Машин Старых Типов
149
7 Устранение Неполадок
150
Polski
152
1 Objaśnienie Znaków
153
2 Informacje Dot. Produktu
153
Dane Dot. Producenta
153
Oznaczenie Maszyny
153
Dane Techniczne
154
Emisje
154
Zakres Dostawy
155
Urządzenia Zabezpieczające
155
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
155
Ryzyko Szczątkowe
155
3 Przepisy Bezpieczeństwa
156
4 Zbrojenie / Ustawianie
157
Podłączenie Do Sieci
157
Wyciąg Na Wióry
157
Wymiana Narzędzi
158
Wymiana Płytek Wymiennych
159
Wymiana Narzędzi Frezu Do Rowków (Wyposażenie Specjalne)
159
Ustawianie Narzędzia Frezującego: Regulowany Frez Do Rowków (Wyposażenie Specjalne)
160
Wymiana Płytek Wymiennych "Regulowany Frez Do Rowków
160
5 Praca
161
Rozruch Urządzenia
161
Włączanie I Wyłączanie
161
Ustawianie GłębokośCI Frezu
161
Zabezpieczenie GłębokośCI Frezu / Ogranicznik Do Powtarzania GłębokośCI
161
Ustawienia Do Prac Z Nachyleniem
162
Praca Z Ogranicznikiem Równoległym
162
Praca Z Ogranicznikiem Oddolnym
162
Rowki Z Szyną ProwadząCą F
162
Praca Przy Użyciu Szyny Prowadzącej
162
Praca Wg Linii Trasowania Przy Użyciu Elementu Prowadzącego KSS
162
Praca Ze Wskaźnikiem Pozycji (Do Elementu Prowadzącego KSS I Szyny F)
163
Praca Ze Zderzakiem Bocznym 625 W Połączeniu Z Elementem Prowadzącym KSS
163
6 Konserwacja I Utrzymanie SprawnośCI
163
Przechowywanie
164
Narzędzia
164
Narzędzia Starszych Typów Maszyn
164
7 Usuwanie Usterek
165
8 Wyposażenie Specjalne
166
9 Rysunek Z Rozbiciem Na CzęśCI I Lista CzęśCI Zamiennych
166
Čeština
167
1 Vysvětlení Značek
168
2 Údaje O Výrobku
168
Údaje K Výrobci
168
Charakteristika Stroje
168
Technické Údaje
169
Emise
169
Rozsah Dodávky
170
Bezpečnostní Zařízení
170
UžíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM
170
Zbytková Rizika
170
3 Bezpečnostní Pokyny
171
4 Výbava / Nastavení
172
Připojení K Síti
172
OdsáVání Pilin
172
VýMěna Nástrojů
173
VýMěna Otočných Desek
173
VýMěna Nástrojů ´Drážkovací Frézy (Zvláštní Příslušenství)
174
Nastavení Frézovacího Nástroje: Stavitelná Drážkovací Fréza (Zvláštní Příslušenství)
175
VýMěna Otočných Desek „Stavitelná Drážkovací Fréza
175
5 Provoz
176
Uvedení Do Provozu
176
Zapnutí a Vypnutí
176
Nastavení Hloubky Frézování
176
Nastavení Hloubky Frézování / Opakovaný Hloubkový Doraz
176
Nastavení Pro Řezy Se Sklonem
176
Práce S ParalelníM Dorazem
176
Práce Se SpodníM Dorazem
177
Drážky S Vodicí Lištou F
177
Práce S Vodicí Lištou
177
Práce Podle Nákresu S VodicíM ZařízeníM KSS
177
Práce S Indikátorem Polohy (Pro Vodicí Zařízení KSS a Lištu F)
177
Práce S BočníM Dorazem 625 V Kombinaci S VodicíM ZařízeníM KSS
178
6 Servis a Opravy
178
Uskladnění
178
Nářadí
178
Nástroje Starších Typů Strojů
178
7 Odstranění Závad
179
8 Zvláštní Příslušenství
180
9 Výkres Rozložených Částí a Seznam Náhradních Dílů
180
Publicidad
Mafell NFU 50 Manual De Instrucciones Original (174 páginas)
Sistema de fresadora de ranuras / tronzar
Marca:
Mafell
| Categoría:
Enrutadores de Madera
| Tamaño: 4.16 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
1 Zeichenerklärung
7
2 Erzeugnisangaben
7
Angaben zum Hersteller
7
Kennzeichnung der Maschine
7
Technische Daten
8
Emissionen
8
Lieferumfang
8
Sicherheitseinrichtungen
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Restrisiken
9
3 Sicherheitshinweise
10
4 Rüsten / Einstellen
11
Netzanschluss
11
Späneabsaugung
11
Werkzeugwechsel
12
Wendeplattenwechsel
12
Einstellen des Fräswerkzeugs: Verstellnuter (Sonderzubehör)
13
Wendeplattenwechsel "Verstellnuter
13
5 Betrieb
14
Inbetriebnahme
14
Ein- und Ausschalten
14
Frästiefeneinstellung
14
Frästiefensicherung Tiefenwiederholanschlag
14
Einstellung für Neigungsarbeiten
14
Arbeiten mit dem Parallelanschlag
15
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
15
Nuten mit F-Führungsschiene
15
Arbeiten mit der Führungschiene
15
Arbeiten nach Anriss mit KSS-Führungseinrichtung
16
Arbeiten mit Positionsanzeiger (für KSS-Führungseinrichtung und F-Schiene)
16
Arbeiten mit dem Seitenanschlag 625 in Kombination mit KSS-Führungseinrichtung
16
6 Wartung und Instandhaltung
16
Lagerung
17
Werkzeuge
17
7 Störungsbeseitigung
17
8 Sonderzubehör
18
9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
18
English
19
1 Signs and Symbols
20
2 Product Information
20
Manufacturer´s Data
20
Machine Identification
20
Technical Data
21
Emissions
21
Scope of Supply
22
Safety Devices
22
Use According to Intended Purpose
22
Residual Risks
22
3 Safety Instructions
23
4 Setting / Adjustment
24
Mains Connection
24
Chip Extraction
24
Tool Change
24
Indexable Cutting Insert Change
25
Adjusting the Milling Cutter: Adjustable Groove Cutter (Optional Accessories)
25
Indexable Cutting Insert Change "Adjustable Groove Cutter
26
5 Operation
26
Initial Operation
26
Switching on and off
26
Milling Depth Adjustment
26
Milling Depth Locking Device / Repeater Depth Stop
26
Setting for Working at a Tilt
27
Working with the Parallel Stop
27
Working with the Roller Edge Guide
27
Grooves with F-Guide Rail
27
Working with the Guide Rail
27
Working According to Tracings with KSS-Guiding Device
28
Working with Position Indicator (for KSS-Guiding Device and F-Rail)
28
Working with the Lateral Stop 625 in Combination with KSS-Guiding Device
28
6 Service and Maintenance
28
Storage
29
Tools
29
7 Troubleshooting
29
8 Optional Accessories
30
9 Exploded Drawing and Spare Parts List
30
Français
31
1 Explication des Pictogrammes
32
2 Données Caractéristiques
32
Identification du Constructeur
32
Identification de la Machine
32
Caractéristiques Techniques
33
Émissions
33
Équipement Standard
34
Dispositifs de Sécurité
34
Utilisation Conforme
34
Risques Résiduels
34
3 Consignes de Sécurité
35
4 Équipement / Réglage
36
Raccordement au Réseau
36
Aspiration des Copeaux
36
Changement D'outil
37
Changement des Fers Réversibles
37
Réglage de la Fraise : Rainureuse à Pas Variable (Accessoire Supplémentaire)
38
Remplacement des Fers Réversibles « Rainureuse à Pas Variable
38
5 Fonctionnement
39
Mise en Service
39
Marche / Arrêt
39
Réglage de la Profondeur de Fraisage
39
Sécurité de Profondeur de Fraisage / Butée de Profondeur à Répétition
39
Réglage pour des Travaux D'inclinaison
39
Travail Avec Guide Parallèle
40
Travail Avec le Rouleau-Guide
40
Rainures Avec Règle de Guidage en F
40
Travail Avec la Règle de Guidage
40
Travail Selon Tracé Avec le Dispositif de Guidage KSS
40
Travail Avec Indicateur de Position (pour Dispositif de Guidage KSS et Rail en F)
41
Travail Avec la Butée Latérale 625 en Combinaison Avec le Dispositif de Guidage KSS
41
6 Entretien et Maintenance
41
Stockage
41
Outils
41
7 Élimination des Défauts
42
8 Accessoires Supplémentaires
43
9 Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
43
Italiano
44
1 Spiegazione Dei Simboli
45
2 Informazioni Sul Prodotto
45
Informazioni Sul Fabbricante
45
Identificazione Della Macchina
45
Dati Tecnici
46
Emissioni
46
Volume DI Fornitura
47
Dispositivi DI Sicurezza
47
Impiego Conforme Alla Destinazione
47
Rischi Residui
47
3 Avvertenze DI Sicurezza
48
4 Attrezzaggio / Regolazione
49
Collegamento a Rete
49
Aspirazione Dei Trucioli
49
Sostituzione Dell'utensile
50
Cambio Placchette Reversibili
50
Regolazione Dell'utensile DI Fresatura: Scanalatore DI Regolazione (Accessorio Speciale)
51
Cambio Placchette Reversibili "Scanalatore DI Regolazione
51
5 Funzionamento
52
Messa in Funzione
52
Accensione E Spegnimento
52
Regolazione Profondità DI Fresatura
52
Protezione Della Profondità DI Fresatura / Battuta Per Ripetibilità Della Profondità
52
Regolazione Per Lavori DI Inclinazione
52
Lavorare con Battuta Parallela
53
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
53
Scanalare con Barra Guida a F
53
Lavorare con la Barra Guida
53
Lavorare Per Tracciatura con Dispositivo Guida KSS
53
Lavorare con Indicatore DI Posizione (Per Dispositivo Guida KSS E Barra Guida a F)
54
Lavorare con la Battuta Laterale 625 in Combinazione con Dispositivo Guida KSS
54
6 Manutenzione E Riparazione
54
Tenuta a Magazzino
54
Utensili
54
7 Eliminazione Dei Guasti
55
8 Accessori Speciali
56
9 Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
56
Dutch
57
1 Verklaring Van de Symbolen
58
2 Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
58
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
58
Karakterisering Van de Machine
58
Technische Gegevens
59
Emissies
59
Leveromvang
60
Veiligheidsvoorzieningen
60
Reglementair Gebruik
60
Restrisico´s
60
3 Veiligheidsinstructies
61
4 Voorbereiden / Instellen
62
Netaansluiting
62
Afzuigen Van de Spanen
62
Werktuigwissel
63
Wissel Van de Keerplaten
63
Instellen Van Het Freesgereedschap: Verstelgroef (Extra Toebehoren)
64
Keerplaatwissel "Verstelgroef
64
5 Bedrijf
65
Ingebruikname
65
In- en Uitschakelen
65
Instelling Van de Freesdiepte
65
Beveiliging Van de Freesdiepte / Diepteherhaalaanslag
65
Instelling Voor Werkzaamheden Op Hellingen
65
Werken Met de Parallelaanslag
66
Werken Met de Ondergrijpaanslag
66
Groeven Met F-Geleidingsrail
66
Werken Met de Geleidingsrail
66
Werken Na Markering Met KSS-Geleider
66
Werken Met Positie-Indicator (Voor KSS-Geleiding en F-Rail)
67
Werken Met de Zijaanslag 625 in Combinatie Met KSS-Geleider
67
6 Onderhoud en Reparatie
67
Opslag
67
Gereedschap
67
7 Verhelpen Van Storingen
68
8 Extra Toebehoren
69
9 Explosietekening en Onderdelenlijst
69
Español
70
1 Leyenda
71
2 Datos del Producto
71
Datos del Fabricante
71
Identificación de la Máquina
71
Datos Técnicos
72
Emisiones
72
Contenido
73
Dispositivos de Seguridad
73
Uso Correcto
73
Riesgos Residuales
73
3 Instrucciones de Seguridad
74
4 Reequipamiento / Ajustes
75
Alimentación de Red
75
Sistema de Aspiración de Virutas
75
Cambio de Herramienta
76
Cambiar las Placas de Corte Reversibles
76
Ajuste de la Fresa: Ranura de Reajuste (Accesorio Especial)
77
Cambio de Placa Reversible "Ranura de Reajuste
77
5 Funcionamiento
78
Puesta en Funcionamiento
78
Conexión y Desconexión
78
Ajuste de la Profundidad de Corte
78
Seguro de la Profundidad de Fresado/Tope de Repetición de Profundidad
78
Ajuste para Trabajos de Inclinación
78
Trabajar con el Tope Paralelo
79
Trabajar con el Tope Inferior
79
Ranuras con Carril Guía F
79
Trabajar con un Carril Guía
79
Trabajar con Zona de Corte con Dispositivo Guía KSS
79
Trabajar con Indicador de Posición (para Dispositivo Guía KSS y Carril F)
80
Trabajar con el Tope Lateral 625 en Combinación con el Dispositivo Guía KSS
80
6 Mantenimiento y Reparación
80
Almacenaje
80
Herramientas
81
7 Eliminación de Fallos Técnicos
81
8 Accesorios Especiales
82
9 Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
82
Suomi
83
1 Merkkien Selitykset
84
2 Tuotetiedot
84
Valmistajatiedot
84
Konetunnus
84
Tekniset Tiedot
85
Päästöt
85
Toimituslaajuus
86
Turvalaitteet
86
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
86
Jäännösriskit
86
3 Turvallisuusohjeet
87
4 Varustus / SääDöt
88
Verkkoliitäntä
88
Lastujen Poisimurointi
88
Työkalun Vaihto
88
Kääntölevyn Vaihto
89
Jyrsintyökalun Säätö: Säätöurittaja (Erityisvaruste)
89
Kääntölevyvaihto "Säätöurittaja
90
5 Käyttö
90
Käyttöönotto
90
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
90
Jyrsintäsyvyyden Säätö
90
Jyrsinsyvyysvarmistus / Syvyystoistovaste
90
Säätö Kallistustöitä Varten
91
Työskentely Rinnakkaisvastetta Käyttäen
91
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
91
Uritus F-Johdekiskoa Käyttäen
91
Työskentely Johdekiskoa Käyttäen
91
Työskentely Piirtoviivan Mukaan KSS-Johdelaitteen Kanssa
91
Työskentely Positionäytön Kanssa (KSS-Johdelaitteelle Ja F-Kiskolle)
92
Työskentely Sivuvasteen 625 Yhdistettynä KSS-Johdelaitteeseen Kanssa
92
6 Huolto Ja Kunnossapito
92
Säilytys
92
Työkalut
92
7 Häiriöiden Poisto
93
8 Erikoistavikkeet
94
9 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
94
Svenska
95
1 Teckenförklaring
96
2 Produktdata
96
Uppgifter Om Tillverkaren
96
Maskinens ID-Beteckning
96
Tekniska Data
97
Emissioner
97
Leveransinnehåll
98
Säkerhetsanordningar
98
Avsedd Användning
98
Kvarvarande Risker
98
3 Säkerhetsanvisningar
99
4 Förbereda/Ställa in
100
Nätanslutning
100
Bortsugning Av Spån
100
Verktygsbyte
100
Vändplattbyte
101
Inställning Av Fräsverktyg Ställbar Skiva (Specialtillbehör)
101
Vändplattbyte "Ställbar Skiva
102
5 Användning
102
Idrifttagning
102
Till- Och Frånkoppling
102
Inställning Av Fräsdjup
102
Fräsningsdjupssäkring/Djuprepetitionsstopp
102
Inställning Av Lutande Arbete
103
Arbeta Med Parallellanslaget
103
Arbeta Med Stödanslaget
103
Spår Med F-Styrskena
103
Använda Styrskenan
103
Arbeta Efter Spår Med KSS-Styrenhet
103
Arbeta Med Positionsindikator (För KSS-Styrenhet Och F-Skena)
104
Arbetar Med Sidostopp 625 I Kombination Med KSS-Styrenhet
104
6 Underhåll Och Service
104
Förvaring
104
Verktyg
104
7 Åtgärdande Av Störning
105
8 Specialtillbehör
106
9 Explosionsritning Och Reservdelslista
106
Dansk
107
1 Forklaring Af Tegn
108
2 Produktinformationer
108
Producentinformationer
108
Mærkning Af Maskinen
108
Tekniske Data
109
Emissioner
109
Leveringsomfang
110
Sikkerhedsanordninger
110
Tilsigtet Brug
110
Tilbageværende Risici
110
3 Sikkerhedshenvisninger
111
4 Klargøring / Indstilling
112
Nettilslutning
112
Spånudsugning
112
Værktøjsskift
112
Vendepladeskift
113
Indstilling Af Fræseværktøjet: Justeringsnotenhed (Specialudstyr)
113
Vendepladeskift "Justeringsnotenhed
114
5 Drift
114
Ibrugtagning
114
Tænd Og Sluk
114
Indstilling Af Fræsedybde
114
Fræsedybdesikring Dybdegentagelsesanslag
115
Indstilling Til Hældningsarbejde
115
Arbejde Med Parallelanslag
115
Arbejde Med Undergrebanslag
115
Noting Med F-Styreskinne
115
Arbejde Med Styreskinne
115
Arbejde Efter Opmærkning Med KSS-Styreanordning
116
Arbejde Med Positionsindikator (Til KSS-Styreanordning Og F-Skinne)
116
Arbejde Med Sideanslag 625 I Kombination Med KSS-Styreanordning
116
6 Vedligeholdelse Og Reparation
116
Lagring
116
Værktøjer
117
7 Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
117
8 Specialudstyr
118
9 Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
118
Русский
119
1 Объяснение Условных Знаков
120
2 Данные Изделия
120
Сведения О Производителе
120
Маркировка Машины
120
Технические Характеристики
121
Выброс
121
Комплект Поставки
122
Предохранительные Устройства
122
Использование По Назначению
122
Остаточные Риски
123
3 Указания По Технике Безопасности
123
4 Оснащение / Настройка
124
Подключение К Сети
124
Отсос Опилок
124
Смена Инструмента
125
Замена Поворотных Ножей
125
(Специальные Принадлежности)
126
Замена Поворотных Ножей
126
5 Эксплуатация
127
Ввод В Эксплуатацию
127
Включение И Выключение
127
Установка Глубины Фрезерования
127
Фиксатор Глубины Фрезерования / Упор Для Повторения Глубины
127
Настройка Для Работы Под Наклоном
128
Работы С Параллельным Упором
128
Работы С Упором Нижнего Захвата
128
Пазы С Направляющей F
128
Работы С Направляющей
128
Работы По Отметкам С Направляющим Устройством KSS
129
Работы С Индикатором Положения (Для Направляющего Устройства KSS И Шины F)
129
Kss
129
6 Техническое Обслуживание И Текущий Ремонт
129
Хранение
130
Инструменты
130
7 Устранение Неполадок
130
8 Специальные Принадлежности
132
9 Покомпонентное Изображение И Список Запасных Частей
132
Polski
133
1 Objaśnienie Znaków
134
2 Informacje Dot. Produktu
134
Dane Dot. Producenta
134
Oznaczenie Maszyny
134
Dane Techniczne
135
Emisje
135
Zakres Dostawy
136
Urządzenia Zabezpieczające
136
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
136
Ryzyko Szczątkowe
136
3 Przepisy Bezpieczeństwa
137
4 Zbrojenie / Ustawianie
138
Podłączenie Do Sieci
138
Wyciąg Na Wióry
138
Wymiana Narzędzi
139
Wymiana Płytek Wymiennych
139
Ustawianie Narzędzia Frezującego: Regulowany Frez Do Rowków (Wyposażenie Specjalne)
140
Wymiana Płytek Wymiennych "Regulowany Frez Do Rowków
140
5 Praca
141
Rozruch Urządzenia
141
Włączanie I Wyłączanie
141
Ustawianie GłębokośCI Frezu
141
Zabezpieczenie GłębokośCI Frezu / Ogranicznik Do Powtarzania GłębokośCI
141
Ustawienia Do Prac Z Nachyleniem
141
Praca Z Ogranicznikiem Równoległym
142
Praca Z Ogranicznikiem Oddolnym
142
Rowki Z Szyną ProwadząCą F
142
Praca Przy Użyciu Szyny Prowadzącej
142
Praca Wg Linii Trasowania Przy Użyciu Elementu Prowadzącego KSS
142
Praca Ze Wskaźnikiem Pozycji (Do Elementu Prowadzącego KSS I Szyny F)
143
Praca Ze Zderzakiem Bocznym 625 W Połączeniu Z Elementem Prowadzącym KSS
143
6 Konserwacja I Utrzymanie SprawnośCI
143
Przechowywanie
143
Narzędzia
143
7 Usuwanie Usterek
144
8 Wyposażenie Specjalne
145
9 Rysunek Z Rozbiciem Na CzęśCI I Lista CzęśCI Zamiennych
145
Publicidad
Productos relacionados
Mafell NFU 32
Mafell MAF02100/a
Mafell Categorias
Sierras
Herramientas Eléctricas
Taladros
Destornilladores Eléctricos
Cortadoras
Más Mafell manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL