Kohler Engines KDW 502 Manual Del Instrucciones página 135

Tabla de contenido

Publicidad

TROUBLES - INCONVENIENTI
INCONVENIENTS - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
- White smoke
- Fumo bianco
- Fumee blanke
- Weiß - blauer ausfpuffqualm
- Humo blanco
- Fumo branco
- Low oil pressure
- Pressione olio bassa
- Basse pression d'huile
- Niedriger Öldruck
- Pression aceite baja
- Pressäo óleo baixa
UM FOCS 502 _ cod. ED0053031460 - 1° ed_rev. 00
TROUBLES - INCONVENIENTI - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS - INCONVENIENTES
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
. Injection pump valve damaged - Valvola pompa iniezione danneggiata - Soupape de la pompe d'injection abîmée-Druckventil der
Einspritzpumpe beschädigt - Válvula de la bomba de inyección dañada - Válvula de regulación de la presión
. Incorrect tuning of injection components (delivery balancing advance) - Messa a punto degli apparati di iniezione errata ( anticipo
pareggiamento portate) - Mise au point des dispositifs d'injection erronée (avance nivellement débits) - Falsche Einstellung der Ein-
spritzvorrichtungen (Förderbeginn und Abgleich der Fördermengen) - Puesta a punto de los aparatos de inyección incorrecta (avance
e igualación de los caudales) - Afinação dos equipamentos de injecção errada (avanço nivelamento capacidades)
. Faulty glow plugs - Candelette preriscaldo difettose - Bougies préchauffage défectueuses - Vorglühkerzen defekt - Bujías de precalen-
tamiento defectuosas - Velas de pré-aquecimento defeituosas
. Faulty thermostatic valve - Valvola termostatica difettosa - Soupape thermostatique défectueuse - Thermostatventil defekt - Válvula
termostática defectuosa - Válvula termostática defeituosa
. Worn cylinder - Cilindro usurato - Cylindre usagé - Zylinder abgenutzt - Cilindros desgastados - Cilindro desgastado
. Rings worn or sticking - Segmenti usurati o incollati - Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos des-
gastados o inadaptados - Segmentos desgastados e colados
. Faulty pressure gauge or pressure switch - Manometro o pressostato difettoso - Manomètre ou pressostat défecteux - Manometer oder
Öldruckschalter defekt - Manometro o presostato defectuoso - Manómetro e presostado defeitoso
. Oil sump suction line clogged - Tubo aspirazione olio in coppa ostruito - Tuyau d'aspiration de l'huile dans le carter bouché - Ölansau-
gleitung in die Wanne verstopft - Tubo de admisión del aceite en el cárter obstruido - Tubo de aspiração óleo no cárter obstruído
.
Air into oil suction line - Aria nell'aspirazione olio - Air dans le tube d'aspiration d'huile - Lufteintritt ins Ölansaugrohr - Aire en tubo aspi-
ración aceite - Ar no tubo aspiração óleo
. Pressure regulator blocked or dirty - Valvola regolazione pressione bloccata o sporca - Soupape de réglage de la pression bloquée ou
sale- Druckbegrenzungsventil blockiert oder verschmutzt - Válvula de regulación de la presión bloqueada o sucia - Válvula regulação
pressão bloqueada ou suja
. Worm oil pump - Pompa olio usurata - Pompe à huile usagée - Ölpumpe abgenutzt - Bomba aceite desgastada - Bomba óleo desgastada
. Worn main con.rod-rocker arm bearings - Bronzine banco-biella-bilancieri usurate - Coussinets de palier-bielle-culbuteurs usés - Glei-
thauptlager-Pleuellager-Kipphebel verschlissen - Cojinetes de bancada, biela, balancines desgastados - Chumaceira de bancada-
biela-balanceiros desgastada
10
135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido