2.2
Leistungsdaten
Maximaler Druck
Luftqualität
DIN ISO 8573-1
Luftverbrauch bei maxima-
ler Leistung
Leistung
Leerlaufdrehzahl
Schalldruckpegel
EN ISO 15744
Vibration
EN ISO 8662
Gewicht
Der angegebene Schwingungs-
wert ist nach einem genormten
Prüfverfahren gemessen wor-
den und kann sich vom Wert bei
einer tatsächlichen Benutzung
unterscheiden. Er kann zum
Produktvergleich oder zu einer
einleitenden Einschätzung der
Aussetzung verwendet werden.
2.3
Betriebsbedingungen
Temperaturbereich
Betrieb
Relative Luftfeuchtigkeit
3.1
Arbeitshinweise
Siehe
Betriebsanleitung
Handstücke / Handstück-Vor-
bauten SH / SHV 350 / 500 / 700
/ 900 / 1000.
Maschine läuft noch aus, wenn
der
Ventilhebel
wird!
Bei Druckluftausfall ist der Ven-
tilhebel loszulassen!
8
DE
2.2
Rating date
Maximum pressure
Air quality
DIN ISO 8573-1
Air consumption
full load
Power output
No-load speed
Sound pressure level ac-
cording to EN ISO 15744
Vibration according to
EN ISO 8662
Weight
The specified vibration value
was measured with a standard-
ised test method and may differ
from the actual operating value.
The specified value can be used
for product comparisons or for
an introductory assessment of
work breaks.
2.3
Operating conditions
Plage de températures en
exploitation
Humidité de l'air relative
3.1
Working instructions
der
See the operating instructions
for the hand pieces / hand piece
noses SH / SHV 350 / 500 / 700
/ 900 / 1000.
Machine still runs out when the
losgelassen
valve lever is released!
On compressed air failure the
valve lever must be released!
GB
2.2
Datos de rendimiento
Presión máxima
Calidad del aire
DIN ISO 8573-1
Consumo de aire con
potencia máxima
Potencia
Velocidad en vacíon
Nivel de presión sonora
según EN ISO 15744
Vibración según
EN ISO 8662
Peso
El valor de oscilación indicado
se ha medido según un proce-
dimiento de verificación estan-
darizado y se puede diferenciar
del valor con un uso real. Se
puede utilizar para una compa-
ración de producto o para una
evaluación de la suspensión
preliminar.
2.3
Condiciones de uso
Temperature range during
operation
Relative air humidity
3.1
Instrucciones de traba-
jo
Véase el manual de instruc-
ciones de los portaútiles/vásta-
gos de portaútiles SH / SHV 350
/ 500 / 700 / 900 / 1000.
¡ La máquina sigue funcionando
cuando se suelta la palanca de
la válvula!
¡ Si se produce un fallo en el aire
comprimido se debe soltar de
inmediato la palanca de la vál-
vula!
ES
6 bar
3/5/4
0,38 m
3
/min.
250W
4'500 min
-1
72 dB(A)
2
<2,5 m/s
0,400 kg
-7 to +50°C
10 at 95% not
condensed