000
(Place the bobbin on winder spindle 5.
0
00
Placer a canette sur Ia broche 5 du
I
dévidoir.
Introduzca a canilla en el husillo 5 del
devanador.
Infilare a spolina sul perno 5.
ush the bobbin to the right against stop
A.
Pousser Ia canette vers a droite, contre
a butée A.
Presione Ia canilla hacia Ia derecha
contra el tope A.
Spingere Ia spolina verso destra contro il
I
fermo A.
7Thisengagrng the sewing mechanism:
(
Hold hand wheel 6 firmly and turn knob
7 towards you.
I
Débrayer le mécanisme de couture:
Retenir le volant 6 et tourner le disque 7
vers 'avant.
Desconexión del mecanismo del
I
costura: Sujete con una mano el volante
I
6 y gire con Ia otra el disco de desem
I
brague 7 hacia el frente.
Disinnesto del meccanismo di cucito:
I
Tenere fermo il volantino 6 e girare ii
___________________
7hiavanh.
___
4
l aca a spool on one of the pins 4.
F
Passer a bobine de fil sur une des
broches 4.
lntroduzca el carrete en uno de los
I
portacarretes 4.
Infilare ii rocchetto del fib
su uno dei
perni.
10