Descargar Imprimir esta página

Fonctionnement; Positionnement De Lʼappareil Et Branchements; Télécommande; Utilisation - IMG STAGELINE CD-194DJ Manual De Instrucciones

Publicidad

4

Fonctionnement

F
B
4.1
Positionnement de lʼappareil
CH
et branchements
Lʼappareil est prévu pour une installation en rack 19"
(= 482 mm), 2 unités sont nécessaires (1 unité =
44,45 mm). Il peut également être directement posé
sur une table. Dans ce cas, il doit être placé à lʼhori-
zontale sur une surface plane.
Avant dʼeffectuer ou de modifier les branchements,
assurez-vous que le lecteur CD et les appareils
reliés à relier sont éteints.
1) Si une entrée digitale existe sur votre table de
mixage ou amplificateur, reliez-la à la sortie digi-
tale DIGITAL OUT (29).
Pour des appareils sans entrée digitale, reliez
la sortie stéréo LINE OUT (30) – canal gauche L et
canal droit R – via un cordon RCA à lʼentrée lecteur
CD sur la table de mixage ou sur lʼamplificateur.
2) Le lecteur CD peut être commandé à distance via
une table de mixage avec fonction de démarrage
électrique et mis à nouveau sur pause. Pour les
branchements de commande, voir chapitre 6.
3) Avec un second lecteur CD, CD-194DJ, on peut
effectuer un démarrage alternatif de la lecture à
la fin dʼun titre ou du CD, voir chapitre 5.4.4.
Reliez la prise RELAY (27) via un cordon audio
avec fiches jack 3,5 mâles (2 pôles ou 3 pôles) à
la même prise sur le second lecteur CD.
4) Reliez enfin la fiche du cordon secteur (31) à une
prise 230 V~/50 Hz.
4.2
Télécommande
Insérez deux batteries 1,5 V de type R03 dans le
compartiment batterie de la télécommande livrée.
Veillez à respecter la polarité. En cas de non utilisa-
tion prolongée de la télécommande, retirez les bat-
* inscription sur la télécommande
4

Messa in funzione

I
4.1
Collocare lʼapparecchio e collegamenti
Il lettore CD è previsto per il montaggio in un rack
(482 mm/19"). In questo caso richiede 2 unità di
altezza (1 unità di altezza = 44,45 mm). Tuttavia,
può essere usato anche posizionato liberamente su
un tavolo. In questo caso la superficie deve essere
piana e perfettamente orizzontale.
Prima di eseguire il collegamento o eventuali modifi-
che, spegnere il lettore CD e gli apparecchi da colle-
gare.
1) Se il mixer o amplificatore è equipaggiato con un
ingresso digitale, collegarlo con lʼuscita digitale
DIGITAL OUT (29).
Nel caso di apparecchi senza ingresso digi-
tale, collegare lʼuscita stereo LINE OUT (30)
– canale sinistro L e destro R – con lʼingresso
per lettori CD del mixer o dellʼamplificatore ser-
vendosi di un cavo con connettori RCA.
2) Per avvio e pausa, il lettore CD può essere tele-
comandato attraverso un mixer con funzione di
avviamento con fader. Per il collegamento del
cavo di comando vedi capitolo 6.
3) Con un secondo lettore CD-194DJ è possibile
lʼav vio vicendevole della riproduzione alla fine di
un titolo o alla fine del CD; vedi capitolo 5.4.4.
A tale scopo collegare la presa RELAY (27) con
la medesima presa del secondo lettore serven-
dosi di un cavo audio con jack 3,5 mm (2 o 3 poli).
4) Alla fine inserire la spina del cavo rete (31) in una
presa (230 V~/50 Hz)
4.2

Telecomando

Inserire due batterie ministilo (AAA) di 1,5 V nel
vano batterie del telecomando, rispettando la cor-
retta polarità. Se il telecomando non viene usato per
* Scritta sul telecomando
18
teries, elles pourraient couler et endommager la
télécommande.
Ne jetez pas les batteries usagées dans la
poubelle domes tique, déposez-les dans un
container spécifique ou ramenez-les chez
votre revendeur.
5

Utilisation

Lʼutilisation du lecteur CD sʼeffectue au choix via les
touches sur la face avant de lʼappareil soit via la
télécommande. Lorsque vous utilisez la télécom-
mande, dirigez-la toujours vers le capteur infrarouge
(17) du lecteur CD.
Si la télécommande venait à ne pas fonctionner
ou si la portée se réduisait, les batteries sont sûre-
ment mortes et doivent être remplacées.
5.1

Lecture de CD

1) Avec lʼinterrupteur POWER (15), allumez le lec-
teur CD. Si aucun CD nʼest inséré,
(aucun CD) sʼaffiche après 13 secondes environ.
2) Avec la touche
ou OPEN/CLOSE* (4) ouvrez
le tiroir CD (16). Sur lʼaffichage,
est visible.
3) Insérez un CD, inscription vers le haut et fermez
le tiroir avec la touche
ou OPEN/CLOSE.
Après le processus de reconnaissance, le lecteur
est sur pause [symbole pause
Conseil : Le tiroir CD peut également être fermé
avec la touche
(21). Dans ce cas, le lecteur nʼest pas
sur pause après la reconnaissance du
CD mais démarre immédiatement
avec la lecture du premier titre (pas
pour les titres MP3).
Lʼaffichage TOTAL TRACK (a) indique le nombre
total de titres du CD. [Pour les CDs audio, le
un certo periodo, conviene togliere le batterie per
evitare che perdano, danneggiando il telecomando.
Non gettare le batterie scariche nelle
immondizie di casa bensì negli appositi
contenitori (p. es. presso il vostro rivendi-
tore).
5

Funzionamento

Il lettore CD può essere comandato a scelta per
mezzo dei tasti sul pannello frontale oppure tramite
il telecomando. Azionando il telecomando, indiriz -
zarlo sempre sul sensore IR (17) del lettore CD.
Se il telecomando non dovesse funzionare o se
la portata diminuisce, è probabile che le batterie
siano scariche. Allora devono essere sostituite.
5.1

Riprodurre un CD

1) Accendere il lettore CD con lʼinterruttore POWER
(15). Se non è inserito nessun CD, dopo 13 se -
condi ca. il display segnala
2) Con il tasto
opp. OPEN/CLOSE* (4) aprire il
cassetto CD (16). Sul display si vede
(aperto).
3) Inserire un CD con la scritta rivolta in alto e chiu-
dere il cassetto con il tasto
CLOSE. Dopo aver rilevato il CD, il lettore si
mette in pausa [simbolo di pausa
N. B.: Il cassetto CD può essere chiuso anche
con il tasto
opp. PLAY/ PAUSE* (21).
In questo caso, il lettore non si mette in
pausa dopo aver rilevato il CD, ma inizia
subito la riproduzione del primo titolo (non
con i titoli MP3).
Lʼindicazione TOTAL TRACK (a) segnala il
numero totale dei titoli sul CD. [Nei CD audio, si
vede brevemente sopra TRACK (k) il numero
nombre total de titres sʼaffiche en plus briève-
ment au-dessus de TRACK (k) et lʼaffichage de
durée (n) indique brièvement la durée totale de
lecture]. Lʼaffichage indique enfin le numéro du
titre (k) et la durée (n) du premier titre. Pour des
titres MP3, le symbole "MP3" (m) sʼaffiche.
4) Pour démarrer avec le premier titre, appuyez sur
la touche
CD est lu, lʼaffichage indique le symbole de lec-
ture
(h) et sur lʼappareil, la touche
continu.
La lecture peut être interrompue à tout instant
avec la touche
fichage, le symbole pause
pareil, les touches
Pour poursuivre la lecture du CD, appuyez une
nouvelle fois sur la touche
5) Pour sélectionner un autre titre, voir chapitre 5.3.
6) Une fois allumé, lʼappareil est toujours sur le
mode lecture titre par titre ; lʼaffichage indique
"AUTO CUE SINGLE" (c ). Si un titre est lu jus-
quʼà la fin, lʼappareil passe sur pause au début du
titre suivant. Si cependant, un titre doit être lu en
continu lʼun après lʼautre, passez sur le mode lec-
ture de tous les titres avec la touche CONT./
(ouvert)
SINGLE (10) (voir chapitre 5.4).
7) Si la lecture du CD doit être arrêtée, mettez le lec-
teur sur pause ou arrêtez-le [maintenez la touche
TIME/STOP (11) sur lʼappareil enfoncée 3 secon-
des environ ou appuyez sur la touche STOP (24)
(i)].
de la télécommande]. Le tiroir CD peut être
ouvert avec la touche
ou PLAY/PAUSE*
Conseil : Pendant la lecture, le tiroir CD est ver -
8) Avant dʼéteindre lʼappareil, fermez toujours le
tiroir CD avec la touche
pour protéger le système laser de lecture de la
poussière. Eteignez alors lʼappareil avec lʼinter-
rupteur POWER (15).
totale dei titoli, e lʼindicazione della durata (n)
indica brevemente la durata complessiva.] Alla
fine, il display indica il numero del titolo (k) e la
durata (n) del primo titolo. Per i titoli MP3 si vede
il simbolo "MP3" (m).
4) Per avviare la riproduzione del primo titolo pre-
mere il tasto
Durante la riproduzione del CD, sul display è visi-
bile il simbolo
rimane acceso.
La riproduzione può essere interrotta in qual-
siasi momento con il tasto
PAUSE. Sul display si vede il simbolo
e sullʼapparecchio lampeggiano i tasti
(19). Per continuare la riproduzione premere di
nuovo il tasto
5) Per scegliere un altro titolo vedi cap. 5.3.
6) Dopo lʼaccensione, lʼapparecchio si trova sempre
nella modalità di riproduzione di un singolo titolo:
il display segnala "AUTO CUE SINGLE" (c). Se
un titolo è terminato, il lettore va in pausa allʼinizio
del titolo successivo. Per riprodurre un titolo dopo
(nessun CD).
lʼaltro e senza interruzione si deve attivare la
riproduzione di tutti i titoli premendo il tasto
CONT./SINGLE (10) (vedi anche cap. 5.4).
7) Per terminare la riproduzione di un CD, attivare la
pausa o arrestare il lettore [tenere premuto il
opp. OPEN/
tasto TIME/STOP (11) sullʼapparecchio per 3
secondi ca. oppure premere il tasto STOP (24)
(i)].
sul telecomando]. Con il tasto
CLOSE si può ora aprire il cassetto CD.
N. B.: Durante la riproduzione, il cassetto CD è
bloccato.
8) Prima di spegnere lʼapparecchio, con il tasto
OPEN/CLOSE, chiudere sempre il cassetto CD
per proteggere i sistemi di scansione laser dallo
sporco. Solo allora spegnere lʼapparecchio con
lʼinterruttore POWER (15).
ou PLAY/PAUSE (21). Tant que le
brille en
ou PLAY/PAUSE. Sur lʼaf -
sʼaffiche et sur lʼap-
et CUE (19) clignotent.
ou PLAY/PAUSE.
ou OPEN/CLOSE.
rouillé.
ou OPEN/CLOSE
opp. PLAY/PAUSE (21).
di riproduzione (h) e il tasto
opp. PLAY/
di pausa
e CUE
o PLAY/PAUSE.
opp. OPEN/
o

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

21.2180