FMC50110
Commande de verrouillage de point mort
Pour quitter le point mort, relevez dÕabord la
commande de verrouillage de point mort du
levier de commande ˆ distance.
FMC50210
Levier de commande du papillon des gaz au
point mort
Pour ouvrir le papillon des gaz sans enclencher
le pignon de marche avant ou arri•re, placez le
levier de commande ˆ distance au point mort et
soulevez le levier de commande du papillon
des gaz au point mort.
N.B.:
Le levier de commande du papillon des gaz au
point mort ne fonctionnera que si le levier de
commande ˆ distance est au point mort. Et
celui-ci ne fonctionnera que si le levier de
commande du papillon des gaz au point mort
est en position fermŽe.
1 Ouverture compl•te
2 Fermeture compl•te
FMC48110
Contacteur principal
Le contacteur principal commande le syst•me
dÕallumage; son fonctionnement est dŽcrit ci-
dessous.
8
ARRET
Les circuits Žlectriques sont mis hors tension.
(La clŽ peut •tre enlevŽe.)
8
MARCHE
Les circuits Žlectriques sont mis sous tension.
(La clŽ ne peut •tre enlevŽe.)
8
DEMARRAGE
Le moteur du dŽmarreur tourne et fait dŽmarrer
le moteur. (Lorsque la clŽ est rel‰chŽe, elle
revient automatiquement en position ÒONÓ.)
F
SMC50110
Activador de enclavamiento de punto muerto
Para cambiar desde punto muerto, antes debe
tirarse hacia arriba del activador de enclava-
miento de punto muerto situado en la palanca
de control remoto.
SMC50210
Palanca de aceleración en punto muerto
Para abrir el acelerador sin cambiar a marcha
de avance o marcha atrás, sitúe la palanca de
control remoto en la posición de punto muerto
y levante la palanca de aceleración en punto
muerto.
NOTA:
La palanca de aceleración en punto muerto
sólo funciona cuando la palanca de control
remoto se encuentra en la posición de punto
muerto. La palanca de control remoto sólo fun-
cionará cuando la palanca de aceleración en
punto muerto se halle en la posición cerrada.
1 Completamente abierta
2 Completamente cerrada
SMC48110
Interruptor principal
El interruptor principal controla el sistema de
encendido. Su funcionamiento se describe a
continuación.
8 OFF
Se desactivan los circuitos eléctricos. (Se
puede extraer la llave.)
8 ON
Se activan los circuitos eléctricos. (No se puede
extraer la llave.)
8 START
El motor de arranque gira y se arranca el
motor. (Cuando se suelta la llave, vuelve auto-
máticamente a la posición "ON".)
2-8
ES