Descargar Imprimir esta página

Guide De Dépannage - Dirt Devil Sd40030 Manual Del Usuario

Publicidad

• Do not use the vacuum cleaner without dirt container and/or filter in place.
• WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF
CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR REPRODUCTIVE HARM.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
• Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
• Not to be used for grooming a pet.
• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause dam-
age.
• Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping
accidents.
• Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L'UTILISATION DE CE
PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter cer-
taines consignes de sécurité, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
• Assembler complètement avant l'utilisation.
• N'utiliser l'aspirateur qu'à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située
au bas de l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le
quand il n'est pas utilisé et avant d'en faire l'entretien.
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne pas utiliser le suceur électrique sur des surfaces mouillées.
• Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n'est
pas conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une
étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. Pour éviter
les risques de blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée
des enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans
les ouvertures.
• Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser
uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser l'appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l'appareil
fonctionne mal, s'il est tombé par terre ou dans l'eau, s'il est endommagé ou a
été laissé à l'extérieur, il doit être apporté à un centre de réparation pour y être
inspecté. Téléphoner au 1 800 321-1134 pour connaître le centre de réparation
le plus proche.
FRANÇAIS
4
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT L'ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, DÉBRANCHER L'APPAREIL AVANT DE LE
NETTOYER OU D'EN EFFECTUER L'ENTRETIEN.
PROBLÉME
CAUSES POSSIBLES
L'aspirateur ne
1. Le cordon d'alimentation n'est pas
fermement branché.
fonctionne pas
2. Un fusible a sauté ou le disjoncteur s'est
déclenché.
3. L'appareil doit être entretenu.
4. Laisser refroidir l'asprateur.
L'appareil n'aspire
1. Le vide-poussière n'est pas installé
pas ou n'a qu'une
correctement.
faible succion
2. Le vide-poussière est plein.
3. L'un des filtres ou les deux filtres sont
obstrués.
4. Le réglage de la hauteur pour la
moquette est inadéquat.
De la poussière
1. Le vide-poussière est plein.
s'échappe de
2. Le vide-poussière n'est pas installé
l'aspirateur
correctement..
3. Le tuyau n'est pas installé correctement. 3. Consultez à nouveau la section sur l'installation
4. Le filtre n'est pas installé correctement.
Les accessoires
1. Le tuyau est obstrué.
n'aspirent pas la
poussière
2. Le vide-poussière est plein.
3. L'un des filtres ou les deux filtres sont
obstrués.
La lumière avant ne
1. L'ampoule est grillée.
fonctionne pas
2. Fils électriques lâches.
L'appareil est
1. Le réglage de la hauteur pour la
difficile à pousser
moquette est inadéquat.
ou n'avance pas
Le rouleau-brosse
1. Le rouleau-brosse est obstrué.
ne tourne pas
2. Le rouleau-brosse est éteint.
3. Le rouleau-brosse doit être réinitialisé.
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal
transport aller-retour de l'endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du propriétaire de l'appareil. Les
pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou
revendeurs Royal
autorisés. Identifiez toujours l'appareil par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez
®
des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l'appareil).
SOLUTIONS POSSIBLES
1. Brancher l'appareil fermement.
2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur de la
maison. Remplacer le fusible ou réenclencher
le disjoncteur.
3. Apportez l'appareil dans un centre de service
ou composez le 1 800 321 1134.
4. Débrancher la shampouineuse et la laisser
refroidir.
1. Passer en revue la façon de retirer et de
remplacer le vide-poussière.
2. Vider le vide-poussière.
3. Retirer les deux filtres et les nettoyer.
4. Régler la hauteur en fonction de la moquette
à nettoyer.
1. Vider le vide-poussière.
2. Passer en revue la façon de retirer et de
remplacer le vide-poussière.
du tuyau.
4. Consultez à nouveau la section sur l'installation
du filtre.
1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager les
obstructions.
2. Vider le vide-poussière.
3. Retirer les deux filtres et les nettoyer.
1. Remplacer l'ampoule.
2. Apportez l'appareil dans un centre de service
ou composez le 1 800 321 1134.
1. Régler la hauteur en fonction de la moquette
à nettoyer.
1. Débrancher l'appareil. Retirer les débris du
rouleau-brosse..
2. Mettez le bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) du
rouleau brosse sur MARCHE (ON) pour activer
le rouleau brosse.
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du
rouleau-brosse.
AUTORISÉ
autorisés. Les frais de
®
21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Power reach043-8032-4