Possibilités D'uTilisation; Eléments Et Branchements; Conseils D'uTilisation Et De Sécurité; Positionnement De L'eNceinte - IMG STAGELINE PAK-410 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PAK-410:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
1
2
OFF
ON
3
4
MIN
5
LINE
MIC
6
7
8
Enceinte active
L'utilisation de l'enceinte est simple, même
pour des utilisateurs sans connaissances
techniques particulières . Veuillez lire cepen-
dant la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pou-
voir vous y reporter ultérieurement .
1 Possibilités d'utilisation
Cette enceinte 2 voies avec amplificateurs
distincts pour les voies grave et aigu, est
adaptée pour des applications diverses de
sonorisation . La caisse solide en plastique
permet diverses possibilités de positionne-
ment et le DSP (processeur digital de signal)
offre quatre presets sélectionnables pour un
son optimal . Un limiteur de signal intégré
protège les haut-parleurs et évite les distor-
sions de signal .
Pour des applications spécifiques dans
la restitution des graves profonds, on peut
compléter très simplement ces enceintes
par un subwoofer actif . Le modèle PSUB-
418AK est idéalement adapté à la série des
enceintes PAK-400 et a le même de sign de
la caisse .
8
ON
SIGNAL
PEAK
HPF 75 Hz
FRONT LED
OFF
ON
PAK-4 . .
NORMAL
LEVEL
HI-FI
DJ
VOICE
PIN SIGNAL
1
GND
MAX
+
2
GND LIFT
3
2
1
3
INPUT
THRU
2
3
1
2 Eléments et branchements
1 LEDs
2 Touche HPF 75 Hz pour le passe-haut
3 Touche pour allumer la LED en façade
4 Réglage de volume LEVEL
5 Sélecteur pour l'entrée signal (7) :
6 Interrupteur Ground lift
7 Entrée signal (prise XLR / jack 6,35, sym .)
8 Sortie XLR THRU pour diriger le signal
9 Porte-fusible
10 Sélecteur de tonalité
11 Interrupteur secteur POWER
12 Prise secteur à relier via le cordon secteur
9
T3.15AL
10
POWER
11
230 V~ / 50 Hz
12
MONACOR INTERNATIONAL
ZUM FALSCH 36·28307 BREMEN
GERMANY
ON
– témoin de fonctionnement
SIGNAL – brille à partir d'un volume
donné
PEAK
– brille lorsque le volume maxi-
mal non distordu est atteint
Lorsque la touche est enfoncée, les fré-
quences sous 75 Hz sont supprimées (par
exemple pour le fonctionnement avec un
subwoofer ou pour éliminer les bruits
perturbateurs)
MIC pour un microphone relié
LINE pour un appareil avec sortie niveau
ligne
touche enfoncée : les masses du signal
et du boîtier sont reliées
touche non enfoncée : les masses du
signal et du boîtier sont séparées
pour brancher un microphone ou un ap-
pareil audio avec niveau de sortie ligne
(table de mixage, lecteur CD / MP3...)
d'entrée, par exemple, vers une autre
enceinte active
Tout fusible fondu doit impérativement
être remplacé par un fusible de même
type (voir repérage) .
livré à une prise 230 V/ 50 Hz
3 Conseils d'utilisation
et de sécurité
L'enceinte répond à toutes les directives
nécessaires de l'Union européenne et porte
donc le symbole
.
AVERTISSEMENT L'enceinte est alimentée
par une tension dange-
reuse . Ne touchez jamais
l'intérieur de l'appareil,
vous pourriez subir une
décharge électrique .
L'enceinte n'est conçue que pour une uti-
lisation en intérieur . Protégez-la de tout
type de projections d'eau, des éclabous-
sures, d'une humidité élevée de l'air et
de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C) .
En aucun cas, vous ne devez poser d'ob-
jet contenant du liquide ou un verre sur
l'appareil .
Débranchez la fiche secteur immédiate-
ment du secteur lorsque :
1 . des dommages visibles apparaissent sur
l'enceinte ou le cordon secteur,
2 . après une chute ou un cas similaire,
vous avez un doute sur l'état de l'ap-
pareil,
3 . des défaillances apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé .
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant
sur le cordon secteur, tenez-le toujours
par la fiche .
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas, de pro-
duits chimiques ou d'eau .
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages matériels ou corporels
consécutifs si l'enceinte est utilisée dans
un but autre que celui pour lequel elle a
été conçue, si elle n'est pas correctement
branchée ou utilisée ou si elle n'est pas
réparée par une personne habilitée ; de
même, la garantie deviendrait caduque .
Lorsque l'enceinte est définitivement
retirée du service, vous devez le dé-
poser dans une usine de recyclage
adaptée pour contribuer à son éli-
mination non polluante .
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
4 Fonctionnement

4.1 Positionnement de l'enceinte

Placez l'enceinte sur une surface solide et
orientez-la vers les auditeurs . Les tweeters
doivent être, si possible, à la hauteur des
oreilles . Le design oblique de la caisse per-
met de faire fonctionner l'enceinte égale-
ment à l'horizontale comme un moniteur de
scène, le son est alors diffusé en diagonale
vers le haut .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pak-412Pak-41525.603025.604025.6050

Tabla de contenido