Makita 9032 Manual De Instrucciones
Makita 9032 Manual De Instrucciones

Makita 9032 Manual De Instrucciones

Lijadora-limadora
Ocultar thumbs Ver también para 9032:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Filing Sander
Ponceuse à lime
Lijadora-Limadora
9032
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
001214

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 9032

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Filing Sander Ponceuse à lime Lijadora-Limadora 9032 001214 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9032 Belt size 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Belt speed 5 - 28 m/s (300 - 1,700 mpm (980 - 5,600 ft./min.)) Overall length 420 mm (16-1/2") Net weight 1.6 kg (3.5 lbs) •...
  • Página 3: Belt Sander Safety Warnings

    16. If devices are provided for the connection of power tool repaired before use. Many accidents dust extraction collection facilities, are caused by poorly maintained power tools. ensure these are connected and properly used. 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly Use of dust collection can reduce dust-related maintained cutting tools with sharp cutting edges hazards.
  • Página 4: Functional Description

    Keep hands away from rotating parts. FUNCTIONAL DESCRIPTION Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. 10. This tool has not been waterproofed, so do not CAUTION: use water on the workpiece surface. Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Página 5 • counterclockwise to incline it to the left. as 6 and back to 1. Do not force it past 6 or 1, or the Connecting to Makita vacuum cleaner or dust speed adjusting function may no longer work. collector 1. Dust nozzle 2.
  • Página 6: Replacing Carbon Brushes

    Never insert your finger into the nozzle. Cleaner sanding operations can be performed by connecting the belt sander to Makita vacuum cleaner or dust collector. Open the nozzle cap, and install the dust nozzle.
  • Página 7: Optional Accessories

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, inspection shows the trouble is caused by defective any other maintenance or adjustment should be workmanship or material, Makita will repair (or at our performed by Makita Authorized or Factory Service option, replace) without charge.
  • Página 8: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9032 Dimension de la courroie 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Vitesse de courroie 5 - 28 m/s (300 - 1 700 mpm (980 - 5 600 pi/min.)) Longueur totale 420 mm (16-1/2")
  • Página 9 chaussures à semelle antidérapante, une coiffure 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, résistante ou une protection d'oreilles. rangez-le hors de portée des enfants et ne 12. Évitez démarrages accidentels. laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est Assurez-vous l'interrupteur pas familiarisée avec l'outil électrique ou les position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou présentes instructions d'utilisation.
  • Página 10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 GEB015-3 AVERTISSEMENT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une POUR LA PONCEUSE À...
  • Página 11: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU 1. Bouton de verrouillage FONCTIONNEMENT 2. Gâchette ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et • débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Réglage de l'inclinaison du bras 001217 Pour faire démarrer l'outil, appuyez simplement sur la Le bras peut être pivoté...
  • Página 12: Installation Ou Retrait De La Courroie Abrasive

    1. Bras 2. Courroie de poussières au raccord à poussières. abrasive Lors du raccordement à un aspirateur Makita, un tuyau 3. Levier de came de 28 mm (1-1/8") en option est nécessaire. 4. Poulie Lors du raccordement à un collecteur de poussières postérieure...
  • Página 13: Accessoires En Option

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service 001224 Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION: Ces accessoires ou pièces complémentaires sont...
  • Página 14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Página 15: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9032 Especificaciones eléctricas en México 120 V 4,4 A 50/60 Hz Tamaño de banda 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Velocidad de banda 5 - 28 m/s (300 - 1 700 mpm (980 - 5 600 ft./min.)) Longitud total 420 mm (16-1/2")
  • Página 16 como resultado heridas personales graves. accidentalmente. Use equipo de protección personal. Póngase 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use siempre protección para los ojos. El equipo fuera del alcance de los niños y no permita protector tal como máscara contra el polvo, que las personas que no están familiarizadas zapatos de seguridad antiderrapantes, casco con ella o con las instrucciones la operen.
  • Página 17: Advertencias De Seguridad Para La Lijadora De Banda

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL 1. Botón de bloqueo FUNCIONAMIENTO 2. Gatillo interruptor PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma. Ajuste de la inclinación del brazo 001217 Para encender la herramienta, simplemente jale el gatillo El brazo puede girarse y fijarse en cualquier ángulo interruptor.
  • Página 19: Ensamble

    Conecte la manguera del aspirador/ colector de polvo a la boquilla de polvo. 1. Brazo 2. Banda abrasiva Cuando conecte a un aspirador Makita, se necesita una 3. Palanca de leva manguera opcional de 28 mm (1-1/8") de diámetro 4. Polea trasera interior.
  • Página 20: Accesorios Opcionales

    001223 001226 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando 001224 siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) •...
  • Página 21 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Página 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Tabla de contenido