Descargar Imprimir esta página

SKYLOTEC D4 Instrucciones De Uso página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
( I )
3.
TM
D4
Installation— Fig 1
( II )
Installation— Fig 1
( III )
Cleaning
Cleaning
Max 40°C
Max 40°C
SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56567 Neuwied, Germany · www.skylotec.com
THIS DOCUMENTATION SHOULD BE ISSUED WITH AND KEPT FOR EACH ITEM OR SYSTEM .
DIESE UNTERLAGEN SOLLTEN MIT HERAUSGEGEBEN WERDEN UND FÜR JEDES EINZELTEIL ODER SYSTEM GEHALTEN WERDEN.
ESTA DOCUMENTACIÓN SE DEBE PUBLICAR CON Y GUARDAR PARA CADA ARTÍCULO O SISTEMA.
DEZE DOCUMENTATIE ZOU MET MOETEN UITGEBRACHT WORDEN EN ZOU VOOR ELK ONDERDEEL OF SYSTEEM - MOETEN BIJGEHOUDEN WORDEN.
CETTE DOCUMENTATION DOIT ÊTRE DÉLIVRÉE AVEC CHAQUE ÉLÉMENT OU SYSTÈME ET CONSERVÉE AVEC CELUI-CI
2.
1.
Patent Pending GB13201
D4
I|S|C—manufacturer identification.
Patent Pending GB132010
of PPE
supplied by the manufacturer.
EN12841:2006—Personal fall protection equip-
ment — Rope access systems—Rope adjust-
ment devices. C—rope adjustment device:
working line descender. Max load 240kg.
YY/BBBBB/XX—Year
Production batch/Incremental number.
Operation— Fig 2
Dry naturally
Dry naturally
Rope adjustment device
1.
Side plates
2.
Cam
User Instruction Manual
3.
Handle
Principal materials:
Aluminium (side plates, handle).
Stainless steel (cam, rivets)
1.
Side plates
2.
Cam
3.
Handle
1. Side plates
2. Cam
Principal materials:
3. Handle
Aluminium (side plates, handle).
Stainless steel (cam, rivets)
Principal materials:
International Safety Components Ltd.,
Aluminium (side plates, handle)
Unit1 Plot 2 Llandygai Ind. Est.,
Stainless steel (cam, rivets)
Bangor, Gwynedd. UK. LL57 4YH
TM
—product name / brand.
0120—Body controlling the manufacture
- Always read and follow the instructions
- (EN1891) ropes Ø 10.5mm—11.5mm
De datum /
Date / Data
STOP
4
D4
of
manufacture/
DIESE UNTERLAGEN SOLLTEN MIT HERAUSGEGEBEN WERDEN UND FÜ
DEZE DOCUMENTATIE ZOU MET MOETEN UITGEBRACHT WORDEN EN ZOU VOOR
CETTE DOCUMENTATION DOIT ÊTRE DÉLIVRÉE AVEC CHAQUE ÉL
Date /
Datum /
Fecha /
De datum /
Date / Data
DIESE UNTERLAGEN SOLLTEN MIT HERAUSGEGEBEN WERDEN UND FÜR JE
DEZE DOCUMENTATIE ZOU MET MOETEN UITGEBRACHT WORDEN EN ZOU VOOR ELK
CETTE DOCUMENTATION DOIT ÊTRE DÉLIVRÉE AVEC CHAQUE ÉLÉM
Date /
Datum /
Fecha /
TM
THIS DOCUMENTATION SHOULD BE ISSUED WITH AN
ESTA DOCUMENTACIÓN SE DEBE PUBLICAR CON Y GUA
PERIODIC THROUGH EXAMINATIO
Inspection details /
Detailinformationen zu Prüfungen /
Detalles de inspección /
Inspectiedetails /
Détails de l'inspection /
THIS DOCUMENTATION SHOULD BE ISSUED WITH AND K
Dettagli ispezione
ESTA DOCUMENTACIÓN SE DEBE PUBLICAR CON Y GUARD
PERIODIC THROUGH EXAMINATION A
Inspection details /
Detailinformationen zu Prüfungen /
Detalles de inspección /
Inspectiedetails /
Détails de l'inspection /
Dettagli ispezione
TM
D4
I|S|C
0
of PPE
suppl
TM
D4
—p
EN128
I|S|C—
ment
012
ment
of PPE
worki
-
supplie
YY/B
EN1284
Produ
ment —
ment d
working
-
YY/BBB
Product
Oper
Opera

Publicidad

loading