Riello RLS 28/E Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Riello RLS 28/E Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Riello RLS 28/E Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Quemadores policombustible gasóleo/gas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Quemadores policombustible gasóleo/gas
E
Funcionamiento a 2 llamas progresivo o modulante para aplicaciones de gas
Funcionamiento a 2 llamas progresivo para aplicaciones con gasóleo
CÓDIGO
MODELO
20059556
RLS 28/E
20059596 (3) - 01/2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RLS 28/E

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores policombustible gasóleo/gas Funcionamiento a 2 llamas progresivo o modulante para aplicaciones de gas Funcionamiento a 2 llamas progresivo para aplicaciones con gasóleo CÓDIGO MODELO 20059556 RLS 28/E 20059596 (3) - 01/2015...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Información e instrucciones generales ..............3 Información sobre el manual de instrucción.
  • Página 4 Contenidos 5.2.2 Cabezal de combustión ............... . 28 5.2.3 Regulación de la bomba .
  • Página 5: Información E Instrucciones Generales

    Información e instrucciones generales Información e instrucciones generales Información sobre el manual de instrucción 1.1.1 Introducción ADVERTENCIA: PARTES MÓVILES El manual de instrucciones del quemador: Este símbolo indica que debe mantener las extre- ➤ es una parte integral y esencial del producto y debe acompa- midades alejadas de las partes mecánicas;...
  • Página 6: Entrega Del Sistema Y El Manual De Instrucciones

    Información e instrucciones generales 1.1.4 Entrega del sistema y el manual de ➤ El proveedor del sistema debe informar detalladamente al usuario sobre: instrucciones – el uso del sistema; Cuando se entrega el sistema, es importante que: – cualquier otra prueba que pueda ser necesaria antes de la ➤...
  • Página 7: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores han sido diseñados y construidos según las nor- el tipo de presión del combustible, la tensión y frecuencia de la ali- mas y directivas actuales, aplicando las reglas técnicas de seguri- mentación eléctrica, los caudales mínimo y máximo para los cua- dad y previendo todas las situaciones de peligro potenciales.
  • Página 8: Descripción Técnica Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción técnica del quemador Datos técnicos Modelo RLS 28/E Potencia llama MBtu/hr 616 - 1232 Caudal 181 - 361 4,4 - 8,8 mín. 1 lama MBtu/hr Combustible #2 Gasóleo Gas natural / Gas propano Presión del gas al caudal máximo ”...
  • Página 9: Embalaje - Peso

    Los quemadores se montan sobre una plataforma. Las dimensio- nes externas del embalaje se indican en (Tab. D). El peso total del quemador con el embalaje se indica en (Tab. D). pulgadas RLS 28/E Tab. D Fig. 1 Dimensiones del quemador Las dimensiones máximas de los quemadores se indican en (Fig.
  • Página 10: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción del quemador 20060204 Fig. 3 Cabezal de combustión Electrodos de encendido Tornillo de regulación del cabezal de combustión Manguito Toma-cabezal de presión de aire Punto de prueba de la presión gas y tornillo de fijación del cabezal Tornillo para asegurar el ventilador al manguito Guías para la apertura del quemador y la inspección del...
  • Página 11: Descripción Del Cuadro De Mandos

    Descripción técnica del quemador Descripción del cuadro de mandos 20060609 Fig. 4 Presostato aire (tipo diferencial) 25 Relé “K2” Interruptor “ACEITE-OFF-GAS” 26 Relé “K5” Contactor del motor ventilador y sobrecarga térmica con pul- 27 Relé “K3” sador de desbloqueo 28 Relé “K1” Caja de control para llama y relación aire/combustible 29 Barra DIN disponible para accesorios (OCI 412.10) Interruptor “OFF - ON”...
  • Página 12: Campo De Encendido

    Modelo MBtu/hr Consultar “Procedimiento para funcionamiento del quemador en alturas”. RLS 28/E Tab. F Los valores del campo de encendido se han obte- nido considerando una temperatura ambiente de 68° F (20° C) y una presión atmosférica de 394” CA ADVERTENCIA y un cabezal de combustión regulado como se...
  • Página 13 Descripción técnica del quemador Se deben repetir los pasos 2 - 5 utilizando los nuevos valores "w.c. Qr y H1r. NOTA: el cabezal de combustión se debe regular según el caudal Qe equivalente. MBtu/hr D2617 Fig. 6 Sobre el nivel del Presión baromé- FACTOR DE CORRECCIÓN F trica media...
  • Página 14: Caja De Control Para Relación Aire/Combustible (Lmv36.5

    Descripción técnica del quemador 3.10 Caja de control para relación aire/combustible (LMV36.5...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguien- tes notas importante! ADVERTENCIA ¡El LMV36.5... es un dispositivo de seguridad! No abrir, interferir o modificar la unidad.
  • Página 15 Descripción técnica del quemador Datos técnicos Unidad básica Tensión de la red eléctrica AC 120 V -15 % / +10 % LMV36.5.. Frecuencia de la red eléctrica 50 / 60 Hz ±6 % Consumo de potencia < 30 W (generalmente) Clase de seguridad I, con piezas según II y III de DIN EN 60730-1 Carga de terminal...
  • Página 16 Descripción técnica del quemador Esquemas de secuencia Encendido de gas directo «G», Operation «G mod», «Gmod pneu» Control thermostat or pressurestat (R) ON Air pressure switch (LP) Pressure switch - leakage test (P LT) POC (alternative to pressure switch-max (Pmax) Fan motor (M) Ignition transformer (Z) Fuel valve 1 (V1)
  • Página 17 Descripción técnica del quemador Encendido gasóleo directo «Lo», Operation «Lo mod», «Lo 2-llama», «Lo 3-llama» Control thermostat or pressurestat (R) ON Air pressure switch (LP) POC (alternative to pressure switch-max (Pmax) Fan motor (M) Ignition transformer (Z) Fuel valve 1 (V1) Fuel valve 2 (V2) Alarm (AL) 0°...
  • Página 18 Descripción técnica del quemador Leyenda para los diagramas de secuencia (Fig. 8 y Fig. 9). Verificación de la válvula se realiza de acuerdo al parámetro: Entre la fase 62 y la fase 70 o/y entre la fase 24 y la fase 30. Parámetro: Tiempo de pre-encendido corto / largo sólo para el aceite Tiempo de encendido –...
  • Página 19: Accionadores (Sqm33.5

    Descripción técnica del quemador 3.11 Accionadores (SQM33.5...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguien- tes notas importante! ADVERTENCIA ¡No abrir, interferir o modificar los accionado- res! ➤ Todas las actividades (montaje, instalación y tareas de mante- nimiento, etc.) deben ser realizadas por personal calificado.
  • Página 20: Instalación

    Perfore la plata de montaje de la cámara de combustión como se muestra en la Fig. 11. La posición de los orificios roscados se puede marcar utilizando la junta del cabezal provista con el quemador. pulgada RLS 28/E 32“ 16“ Tab. H D455 Fig.
  • Página 21: Longitud Del Tubo Llama

    Para garantizar que las emisiones no varíen, se deben usar boqui- 4.6.1 Elección de boquillas para la 1 llama llas recomendadas y/o alternativas especificadas por Riello en el Ambas boquillas deben ser elegidas entre aquellas que se listan en folleto de instrucciones y advertencias. Tab. I en página 20.
  • Página 22: Montaje De La Boquilla

    Instalación MBTU/h 145 PSI 174 PSI 203 PSI 174 PSI 2,00 2,47 2,72 2,95 2,25 2,75 3,04 3,33 2,50 3,07 3,39 3,68 3,00 3,68 4,07 4,42 3,50 4,32 4,74 5,16 Tab. I Ejemplo: Potencia de la caldera = 1360 MBtu/hr eficiencia 80 % Potencia necesaria para el quemador: 1360/0.8 = 1700 MBtu/hr;...
  • Página 23: Colocación Del Quemador

    Instalación Colocación del quemador ➤ Vuelva a colocar el quemador 4)(Fig. 17) en las guías 3) a ➤ asegure el quemador al manguito ajustando el tornillo 1); aproximadamente 4” desde el manguito 5) - el quemador se ➤ conecte los tubos de aceite nuevamente atornillando los dos coloca como se muestra en Fig.
  • Página 24: Suministro De Gasóleo

    Instalación 4.10 Suministro de gasóleo El peligro de explosión debido a pérdidas de com- L (ft) +/- H bustible en presencia de una fuente inflamable. pies Ø 5/16” Ø 3/8” Ø 1/2” Precauciones: evite golpes, desgaste, chispas y + 13 calor.
  • Página 25: 4.10.2 Sistema Hidráulico

    Instalación 4.10.2 Sistema hidráulico Leyenda (Fig. 21) Aspiración de la bomba Filtro Bomba Regulador de presión Tubo de retorno Tornillo by-pass Retorno de la bomba Electroválvula de seguridad Válvula bajo fuego 10 Válvula alto fuego 11 Filtro M Manómetro Presostato aceite de mín. Vacuómetro 4.10.3 Conexiones hidráulicas Las bombas cuentan con un by-pass que conecta la línea de retor-...
  • Página 26: 4.10.4 Bomba

    Instalación 4.10.4 Bomba Datos técnicos Modelo de la bomba SUNTEC AL 65 Rango de caudal mín. con una presión 21,5 de 174 PSI Rango de presión del caudal 58 - 261 Presión de aspiración máx. “Hg Rango de viscosidad 2 - 12 D2542 Temperatura máx.
  • Página 27: Alimentación De Gas

    Instalación 4.11 Alimentación de gas El peligro de explosión debido a pérdidas de com- bustible en presencia de una fuente inflamable. Precauciones: evite golpes, desgaste, chispas y calor. Asegúrese de que el grifo de intercepción de com- bustible esté cerrado antes de realizar cualquier operación en el quemador.
  • Página 28: 4.11.3 Presión Del Gas

    Instalación 4.11.3 Presión del gas ∆ ∆ ∆ ∆ p (“CA) MBtu/h La Tab. L se utiliza para calcular la presión del colector teniendo 2,56 en cuenta la presión de la cámara de combustión. 2,68 2,87 La presión del colector se mide en el punto de prueba 1)(Fig. 26), 3,15 con: 3,43...
  • Página 29: 4.12 Conexiones Eléctricas

    Instalación 4.12 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para conexiones eléctricas ➤ Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. ➤ Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo por personal calificado y de acuerdo a las normas vigentes en el país de destino.
  • Página 30: Puesta En Funcionamiento, Calibración Y Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento Personal calificado debe llevar a cabo el arranque Control que los dispositivos de regulación, coman- inicial del quemador, como lo indica este manual y do y seguridad funcionen correctamente.
  • Página 31: Regulación Previa Al Encendido (Funcionamiento Del Gas)

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 203 PSI: para aumentar el caudal de combustible o para garanti- El registro del aire del ventilador se regula al mover el servomotor zar el caudal de combustible incluso con temperaturas para cambiar la relación aire/combustible. menores que 0 °C.
  • Página 32: Arranque Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador Mediante el interruptor de desconexión en el panel del quemador suministre electricidad al quemador. LOCAL REMOTE Cierre los interruptores del termostato/presostato, ajuste los pará- metros en el regulador RWF 40. Por favor, para esta operación, consulte el manual específico.
  • Página 33: Regulación Final De Los Presostatos

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación final de los presostatos 5.8.1 Presostato gas de mínima Regule el presostato gas de mínima (Fig. 32) después de regular el quemador con el presostato configurado al inicio de la escala. Con el quemador funcionando con alto fuego, aumente la presión de regulación girando lentamente el dial especifico en el sentido de las agujas del reloj hasta que el quemador se cierre.
  • Página 34: Controles Finales (Con El Quemador En Funcionamiento)

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Controles finales (con el quemador en funcionamiento) ➮ ➤ Abra el control de funcionamiento límite El quemador se debe detener ➤ Abra el funcionamiento límite alto ➤ Gire la perilla del presostato gas de máxima hasta la posi- ➮...
  • Página 35: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es esencial para el buen funciona- miento, seguridad, rendimiento y durabilidad del quemador. Desconecte la alimentación eléctrica del quemador Permite reducir el consumo y las emisiones contaminantes y man- mediante el interruptor principal del sistema.
  • Página 36 Mantenimiento FUNCIONAMIENTO A GASÓLEO FUNCIONAMIENTO CON GAS Bomba Pérdidas de gas La depresión debe ser menor a 0,45 bar Asegúrese que no haya pérdidas de gas en la tubería entre el con- tador de gas y el quemador. Ruido inusual no debe ser evidente durante el funcionamiento de la bomba Filtro de gas Si la presión es inestable o si la bomba funciona ruidosamente, se...
  • Página 37: Apertura Del Quemador

    Mantenimiento Apertura del quemador Desconecte la alimentación eléctrica del quemador mediante el interruptor principal del sistema. PELIGRO Cierre la tapa de interceptación de combustible. PELIGRO Espere a que los componentes en contacto con su- perficies calientes se enfríen completamente. Para abrir el quemador proceda de la siguiente manera: ➤...
  • Página 38: Apéndice - Repuestos

    Apéndice - Repuestos Apéndice - Repuestos 20059596...
  • Página 39 Apéndice - Repuestos CÓDIGO DESCRIPCIÓN 20027030 REGISTRO DE AIRE 3013014 CONDENSADOR 20030705 CONTACTOR 20031413 AVISADOR ACÚSTICO 3013016 BOBINA 3013017 BOMBA 3006717 JUNTA 3005843 MOTOR 3012985 VENTILADOR 3003763 VISOR 20026772 20026773 CUBIERTA 3013727 TORNILLO 20026784 VISOR 3012953 TOMA 3013037 CONECTOR 3012952 ELECTROVÁLVULA 20029633 TUBO DEL ACEITE...
  • Página 40 Apéndice - Repuestos CÓDIGO DESCRIPCIÓN 20029653 TUBO 3003863 CONECTOR MACHO 3003873 PUNTO DE PRUEBA 3013196 DISPOSITIVO DE CONTROL 20060069 COLECTOR 3012734 JUNTA 3003805 OBTURADOR 3012313 CONO FINAL 3003322 CONECTOR 3012384 PRESOSTATO ACEITE 20029659 TUBO 3003681 CONECTOR 20029662 CONECTOR 3007079 ESTANQUEIDAD 3014194 CUBO + SECTOR GRADUADO 20010967...
  • Página 41: Apéndice - Accesorios

    Apéndice - Accesorios Apéndice - Accesorios Rampa de gas según las normas UL El instalador se responsabiliza por el suministro e instalación de un(los) dispositivo(s) de seguridad que no se detallan en este manual. ADVERTENCIA 20059596...

Tabla de contenido