Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GWARNING F AVERTISSEMENT DWARNUNG N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA
T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ
G IMPORTANT! PLEASE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
F IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT
EN CAS DE BESOIN.
D WICHTIG! ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
N BELANGRIJK! BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING; KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN.
I IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO.
E ¡IMPORTANTE! GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES; ES POSIBLE QUE NECESITE CONSULTARLO
MÁS ADELANTE.
K VIGTIGT! GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG.
P IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
T TÄRKEÄÄ! SÄILYTÄ OHJE VASTAISEN VARALLE.
M VIKTIG! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BRUK.
s VIKTIGT! SPARA ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
R ™∏ª∞¡Δπ∫√! ∫ƒ∞Δ∏™Δ∂ Δπ™ √¢∏°π∂™ °π∞ ª∂§§√¡Δπ∫∏ Ã∏™∏.
M6710

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price M6710

  • Página 1 M6710 GWARNING F AVERTISSEMENT DWARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ G IMPORTANT! PLEASE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. F IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT EN CAS DE BESOIN.
  • Página 2 G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ G To prevent serious injury or death and/or falls and being K Undgå alvorlige skader eller dødsulykker som følge af, strangled in the restraint system: at barnet falder eller bliver kvalt i bæltet: •...
  • Página 3 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Kuluttajatietoa M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή G • Please read these instructions before assembly and use of this product. K •...
  • Página 4 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R Μέρη G IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. F IMPORTANT ! Retirez toutes les pièces de l’emballage et identifiez-les avant de commencer le montage.
  • Página 5 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R Μέρη G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws. F Remarque : Serrez et desserrez toutes les vis à...
  • Página 6 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G IMPORTANT! Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. G Front Leg G Back Leg Contact Mattel for replacement parts and instructions if needed.
  • Página 7 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Press Buttons on Front Legs G PULL UP K LØFT OP F Appuyez sur les boutons des montants avant F TIREZ P PUXAR PARA CIMA D Knöpfe an den vorderen Beinen drücken...
  • Página 8 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Press Buttons on G PULL UP Back Legs F TIREZ F Appuyez sur les boutons D HOCHZIEHEN des montants arrière N TREKKEN...
  • Página 9 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση I • Posizionare il telaio del seggiolino in modo tale che i tubi siano in posizione G Seat Hubs G Seat Frame verticale, come illustrato.
  • Página 10 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Pad Upper Pocket G Seat Hub F Rabat supérieur F Pivot de siège du coussin D Sitzhalterung D Polster -...
  • Página 11 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Pad Lower Pocket G Toy Bar F Rabat inférieur du coussin F Barre de suspension D Polster - untere Tasche des jouets N Opening aan onderkant...
  • Página 12 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση...
  • Página 13 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση...
  • Página 14 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση...
  • Página 15 G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R Ασφάλεια...
  • Página 16 G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R Ασφάλεια...
  • Página 17 G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R Ασφάλεια...
  • Página 18 G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R Ασφάλεια...
  • Página 19 G Swinging and Music F Swinging and Music D Schaukeln und Musik N Schommelen met muziek I Dondolare con la musica E Balanceo y música K Gyngebevægelser og musik P Baloiço e música T Keinunta ja musiikki M Gynging og musikk s Gungrörelse och musik R Αιώρηση...
  • Página 20 G Swinging and Music F Swinging and Music D Schaukeln und Musik N Schommelen met muziek I Dondolare con la musica E Balanceo y música K Gyngebevægelser og musik P Baloiço e música T Keinunta ja musiikki M Gynging og musikk s Gungrörelse och musik R Αιώρηση...
  • Página 21 G Swinging and Music F Swinging and Music D Schaukeln und Musik N Schommelen met muziek I Dondolare con la musica E Balanceo y música K Gyngebevægelser og musik P Baloiço e música T Keinunta ja musiikki M Gynging og musikk s Gungrörelse och musik R Αιώρηση...
  • Página 22 G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come Riporre il Prodotto E Cómo guardar el columpio K Opbevaring P Arrumação T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R Αποθήκευση G • Press the frame release button on the inside of the frames and push the front legs inward.
  • Página 23 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjeet M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G The pad and toys are machine washable. Wash them separately in cold water on K Hynden og legetøjet kan vaskes i maskinen. Vask dem separat på et skåneprogram the gentle cycle.
  • Página 24 ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.