1.
To remove baby yourself, sit down slowly and carefully in a secure corner seat such as a sofa.
Pour enlever bébé vous-même hors du porte-bébé, asseyez-vous lentement sur un siège d'angle sécurisé tel qu'un canapé.
Setzen Sie sich langsam und vorsichtig auf eine sichere Sitzgelegenheit (z.B. Sofa), um das Baby aus der Trage heraus zu
nehmen.
Para sacar al bebé sin asistencia, siéntese despacio y con cuidado en un lugar seguro, como por ejemplo: un sofá.
Om de baby zelf uit de draagzak te halen, zit langzaam en voorzichtig neer in een afgeschermde hoekbank.
Para remover você mesmo o bebé, sente-se lentamente e com cuidado num assento seguro, como um sofá.
2.
Gently ease baby back and unbuckle the Back/Chest Strap and Waist Belt. Remove the Shoulder Straps and slowly remove
baby from your back.
Déposez doucement bébé sur le dos et desserrez la sangle de dos / de poitrine et la ceinture. Retirez les bretelles et enlevez
soigneusement bébé de votre dos.
Öffnen Sie vorsichtig den Rücken-/Brustgurt und den Hüftgurt. Legen Sie die Schultergurte ab und nehmen Sie Ihr Baby
vorsichtig von Ihrem Rücken.
Con cuidado, afloje el respaldo del bebé y abra la Correa de la espalda/pecho y el Cinturón. Retire las Correas para el hombro
y, despacio, saque al bebé de su espalda.
Ontlast de rug van de baby voorzichtig en maak de gesp van de rug-/borstriem en de heupriem los. Verwijder de
schouderriemen en verwijder de baby voorzichtig van uw rug.
Cuidadosamente encoste o bebé e desaperte a correia das costas/peito e o fecho da cintura. Remova as correias dos ombros
e lentamente remova o bebé das suas costas.
3.
Remove baby from the carrier by unfastening both Head Support Buckles and Side Closure Buckles.
Retirez le bébé hors du porte-bébé en détachant les deux boucles de support de la tête et les boucles de fermeture latérales.
Nehmen Sie das Baby aus der Trage, indem Sie beide Kopfstützschnallen und die seitlichen Schnallen öffnen.
Saque al bebé del portabebés desabrochando las Hebillas de soporte de la cabeza y las Hebillas de cierre lateral.
Verwijder de baby van de draagzak door beide hoofdsteungespen en zijdelingse gespen los te maken.
Remova o bebé do marsúpio ao desapertar os fechos de suporte da cabeça e os fechos laterais.
videos • vidéos • Videos
videos • video's • vídeos
Info. • informations • Infos
Información • Info. • Informações
BEFORE USING THIS PRODUCT: Review and save the Instructions for future reference. Please call Infantino at
1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our website www.infantino.com. MADE IN CHINA.
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT : Relisez et conservez les instructions pour toute future référence. Veuillez contacter
Infantino au 1-800-840-4916 (pour les États-Unis et le Canada) pour toute question ou consultez notre site Web
www.infantino.com. FABRIQUÉ EN CHINE.
VOR DER BENUTZUNG DIESES PRODUKTES: Lesen und bewahren Sie die Anleitungen zum Nachlesen auf. Bitte
rufen Sie Infantino unter 1-800-840-4916 (für USA oder Kanada) an, falls Sie Fragen haben, oder besuchen Sie unsere
Website www.infantino.com. HERGESTELLT IN CHINA.
ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO: Examine y guarde las Instrucciones para futura referencia. Llame por favor
a Infantino al 1-800-840-4916 (en los Estados Unidos o Canadá) si tiene alguna pregunta o visite nuestro sitio web
www.infantino.com. FABRICADO EN CHINA.
VOORDAT U DIT PRODUCT IN GEBRUIK NEEMT: Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar voor latere
raadpleging. In geval van vragen, bel naar Infantino at 1-800-840-4916 (voor VS of Canada) of raadpleeg onze website
www.infantino.com. GEMAAKT IN CHINA.
ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO: Reveja e guarde as instruções para futuras referências. Por favor, contacte a
Infantino através do 1-800-840-4916 (para Estados Unidos ou Canadá) para qualquer questão, ou visite o nosso website
www.infantino.com. FABRICADO NA CHINA.
IA02 - EU
Complies with safety requirements of ASTM F2236, TR 16512
Conforme aux exigences de sécurité de ASTM F2236, TR 16512
Cumple con los requisitos de seguridad de ASTM F2236, TR 16512
Is in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van ASTM F2236, TR 16512
Em conformidade com os requerimentos de segurança de ASTM F2236, TR 16512
© 2016 Blue Box. All Rights Reserved.
info@bkids.fr
www.infantinobaby.eu
INFANTINO-BKIDS France
10 Avenue du Général de Gaulle
13410 LAMBESC, France
20.
Manual • manuel • Gebrauchsanleitung
manual • handleiding • manual
www.infantino.com
Erfüllt die Sicherheitsanforderungen von ASTM F2236, TR 16512
#005308