MONTAGGIO BRACCI TELESCOPICI
MONTAGE DER TELESKOPARME
INSTALLING THE TELESCOPIC ARMS
MONTAGE BRAS TELESCOPIQUES
MONTAJE BRAZOS TELESCÓPICOS
1. Se la basculante non è predisposta, fissare le squadrette di supporto superiore come in Fig. 16 tramite viti autofilet-
I
tanti adatte (rispettare le quote di Fig. 9).
2. Tagliare entrambe le componenti dei bracci telescopici rispettando le quote di Fig. 10
3. Fissare i bracci telescopici
1. Wenn das Schwingtor nicht vorbereitet ist, die oberen Haltewinkel mit Hilfe von entsprechenden selbst-schneidenden
D
Schrauben wie in Abb. 16 befestigen (die Maße der Abb. 9 einhalten).
2. Beide Komponenten der Teleskoparme schneiden; dabei die Maße der Abb. 10 einhalten.
3. Die Teleskoparme an der Antriebsachse befestigen.
1. If the overhead garage door has not been so designed, fix the top supporting brackets as shown in Fig. 16 with suita-
GB
ble self-threading screws (maintain the measurements given in Fig. 9).
2. Cut both of the components of the telescopic arms (Fig. 10), maintaining the measurements given in Fig. 10. Fix the
telescopic arms.
3. Weld the telescopic arms to the driving shaft (N.B.: if the shaft support is sustaining the telescopic arm's pin, insert the
shim ring as shown in Fig. 16).
Fig. 16
18
D