IMPIANTO TIPO
TYP DER ANLAGE
TYPICAL SYSTEM
INSTALLATION TYPE
I
1 motoriduttore
2 scheda comando + contenitore
3 costa pneumatica
4 lampeggiante + antenna
5 selettore a chiave
6 interruttore
D
1 Getriebemotor
2 Steuerkarte und Behälter
3 Sicherheitsleiste
4 Blinklicht + Antenne
5 Schlüsselschalter
6.Schalter
1 geared motor
GB
2 control card + container
3 pneumatic edge
4 flashing light + aerial
5 key selector
6 switch
1 motoréducteur
F
2 carte commande + boîtier
3 barre palpeuse
4 clignotant + antenne
5 sélecteur à clé
6 interrupteur
1 Motorreductor
E
2 Ficha de comando + contenedor
3 Costa neumática
4 Luz intermitente +Antena
5 Selector de llave
6 interruptor
2
(4 x 1,5 mm
Serie B1) (2 x 2,5 mm
Fig. 20
44
2
2
Serie B2) + 2 x 0,50 mm