Additionele Afstandsbedieningen Telecomandi Aggiuntivi Mandos A Distancia Adicionales Controlos Remotos Adicionais - Velux KUX 100 Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Additionele afstandsbedieningen
Telecomandi aggiuntivi
Mandos a distancia adicionales
Controlos remotos adicionais
A
Min
Min
5 sec
5 sec
Nederlands:
Bedieningssysteem KUX 100 gebruikt in combinatie met
andere eenrichtings afstandsbedieningen
Eén van de VELUX eenrichtings afstandsbedieningen of andere io-homecontrol
eenrichtings afstandsbedieningen kan gebruikt worden voor het simultaan
bedienen van de producten.
Het voorbeeld toont drie bedieningssystemen van VELUX, A, B en C, elk met
zijn eigen rolluik. De afstandsbediening van systeem C wordt ingesteld om ook
de rolluiken van systeem A en B te bedienen.
De volgende stappen dienen binnen 10 minuten voltooid te worden.
1. Druk met een puntig voorwerp op de RESET knop op de achterzijde van
afstandsbediening A en B en hou deze tenminste 5 seconden vast.
2. Druk met een puntig voorwerp op de RESET knop op de achterzijde van
afstandsbediening C voor maximaal 5 seconden. De producten van bedie-
ningssystemen A en B kunnen nu allebei met afstandsbediening C bediend
worden. Het is echter ook nog steeds mogelijk deze producten met hun eigen
afstandsbediening (A of B) te bedienen.
Opmerking: Voor andere typen io-homecontrol bedieningseenheden, verwij-
zen wij u naar de instructies van het desbetreffende product om stap 2 uit te
kunnen voeren.
B
C
Max
5 sec
1
13
Italiano:
Utilizzo del sistema di controllo KUX 100 con altri telecomandi
ad una sola via
1
Uno dei telecomandi VELUX ad una sola via oppure altri telecomandi
io-homecontrol ad una sola via possono essere utilizzati per operazioni
simultanee.
L'esempio illustra tre sistemi di controllo A, B e C, ciascuno azionante la propria
persiana, ove il telecomando del sistema C viene settato per azionare anche le
persiane dei sistemi A e B.
I seguenti due passaggi devono essere completati entro 10 minuti.
1. Con un oggetto appuntito tenere premuti i tasti RESET sul retro dei telecomandi
A e B per almeno 5 secondi.
2. Allo stesso modo tenere premuto per non più di 5 secondi il tasto RESET
sul retro del telecomando C. Il telecomando C è ora in grado di azionare
simultaneamente i 3 sistemi. I prodotti dei sistemi di controllo A e B rimangono
azionabili in maniera indipendente con i rispettivi telecomandi.
Nota: Per altri tipi di unità di controllo io-homecontrol, fare riferimento alle
istruzioni allegate al prodotto in questione per eseguire il punto 2.
Español:
Sistema de control KUX 100 utilizado con otro tipo de mando
a distancia unidireccional
1
Uno de los mandos a distancia VELUX unidireccionales o un mando
io-homecontrol unidireccional pueden utilizarse para funcionamiento
simultáneo.
El ejemplo muestra tres sistemas de control, A, B, y C, cada uno manejando su
propia persiana, y queremos que el mando a distancia del sistema C maneje
tambien las persianas de los sistemas A y B.
Los siguientes dos pasos deben completarse en menos de 10 minutos.
1. Presione el botón RESET en la parte de atrás de los mandos a distancia A y B,
como mínimo durante 5 segundos, con un objeto puntiagudo.
2. Presione (máximo 5 segundos) el botón RESET en la parte de atrás del mando
C. Los productos de los tres sistemas se manejan ya con el mando a distancia C.
Los productos de los sistemas A y B se siguen pudiendo manejar con los
mandos a distancia de sus respectivos sistemas.
Nota: Para otro tipo de unidades de control io-homecontrol, consulte las
instrucciones del producto antes de llevar a cabo el paso 2.
Português:
A unidade de controlo KUX 100 utilizada com outros contro-
los remotos unidireccionais
1
Um dos controlos remotos unidireccionais da VELUX ou outros controlos remotos
unidireccionais io-homecontrol podem ser utilizados para uma operação em
simultâneo.
O exemplo mostra três sistemas, A, B e C, cada um com o seu estore exterior,
onde o controlo remoto do sistema C irá ser configurado para operar também os
estores exteriores dos sistemas A e B.
Os próximos dois passos devem ser completados dentro do prazo de 10
minutos.
1. Pressione o botão de RESET nas costas dos controlos remotos A e B durante
pelo menos 5 segunda com um objecto pontiagudo.
2. Pressione (máximo 5 segundos) o botão de RESET nas costas do controlo re-
moto C. Os produtos nos três sistemas já podem ser operados com o controlo
remoto C. Os produtos nos sistemas A e B podem ainda ser operados com os
controlos remotos das suas respectivas unidades de controlo.
Nota: Para outros tipos de aparelhos de controlo io-homecontrol, por favor
consulte as instruções fornecidas com o produto em causa por forma a executar
o passo 2.
14

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido