09 -
SEGURANÇA SEGURIDAD SECURITÉ SECURITY
PREVENÇÃO DE ACIDENTES PREVENCIÓN DE ACCIDENTES PREVENTION DES ACCIDENTS ACCIDENT PREVENTION
INSTRUÇÕES DE
INSTRUCCIONES DE
UTILIZAÇÃO
UTILIZACION
As pessoas que procedam à
Las personas que procedan
movimentação, montagem, utili-
al movimiento, montaje, utili-
zação, controlo, manutenção ou
zación, control, mantenimento
reparação desta máquina, devem
o reparacion de esta maquina,
ler e compreender as instruções
debera leer y comprender las
deste manual.
instruciones de este manual.
RESPONSABILIDADES
RESPONSABILIDAD DEL
DO COMPRADOR
COMPRADOR
O comprador deve assegurar que
El comprador debe asegurarse
a máquina é apenas utilizada por
que la maquina sea solamente
pessoas qualificadas.
utilizada por personas cualifi-
cadas.
ARMAZENAMENTO
ALMACENAMIENTO
Quando a máquina não está em
Cuando la maquina no esta en
uso, deve ser limpa e colocada
uso, se debe limpiar puesta en
na posição de armazenamento,
posición de almacenamiento,
sendo depositada em local fecha-
siendo puesta en local cerrado.
do. Manter fora do alcance de
Mantergase fuera del alcance
crianças.
de los ninõs.
UTILIZAÇÃO
UTILIZACIÓN
As betoneiras são máquinas para
Las hormigoneras son máquinas
a preparação de betão e arga-
para la preparaciõn de hormigon
massa. A betoneira deve ser us-
e argamasa. Una hormigonera
ada apenas para estas funções e
debe ser usada solamente para
nunca para misturar substâncias
estas funciones y jamas para
inflamáveis ou explosivas.
mezdar sustancias inflamables
o explosivas.
AS BETONEIRAS NÃO PODEM
L AS H O R M I G O N E R AS N O
SER USADAS EM ATMOSFERAS
PUEDEM SER USADAS EN AT-
EXPLOSIVAS E AMBIENTES
MOSFERAS EXPLOSIVAS Y EN
HÚMIDOS.
AMBIENTES HÚMEDOS.
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D´UTILISATION
FOR USE
Les utilisateurs de la machine
Anyone handling, assembling,
qui la déplacent, la montent,
using, controlling, servicing and
l´utilisent, la réparent ou la net-
repairing this machine should
toient doivent impérativement
read and understand the instruc-
lire et comprendre les instruc-
tions laid out in this manual.
tions de ce manuel.
RESPONSABILITÉ DE
BUYER'S
L´ACHETEUR
RESPONSIBILITIES
L´acheteur doit s´assurer que la
The buyer should ensure that the
machine est utilisée seulement
machine is used only by trained
par des utilisateurs qualifiés.
personnel.
STOCKAGE DE LA
STORAGE
MACHINE
When not in use, the machine
should be left clean and kept in a
Quand la machine n´est pas uti-
storage position, in an enclosing
lisées, elle doit être nettoyée et
place, out of reach of children.
en position de stockage. Elle doit
être placée dans un endroit fermé
et hors de la portée des enfants.
FIELD OF USE
UTILISATION
The cement mixers in this man-
Nous vous rappelons que cette
ual are to be used for mixing
bétonnière a été conçue exclu-
concrete and mortar. They should
sivement pour la réalisation du
béton et du mortier á l´aide de sa-
be used only for these tasks, and
never for mixing inflammable
ble, de gravier, de ciment et d´eau
and explosive substances.
Ne jamais utiliser de substances
inflammables ou explosives.
CEMENT MIXERS SHOULD
LES BÉTONNIÈRES NE PEUVENT
NEVER BE USED IN EXPLOSIVE
PAS ÊTRE UTILISÉES DANS DES
ATMOSPHERES.
ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES.