• Bedienung • Operation • Utilisation •
• Bediening • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento •
• Handhavande •
A
DE Schnellstop Not-Halt (B) drücken!
EN Quick stop press Emergency Stop
B
FR Arrêt rapide Appuyer sur le bouton
NL Snelstop noodstop (B) indrukken!
IT Premere l'arresto rapido Arresto di
ES Parada rápida ¡Pulsar parada de
SV Snabbstopp Tryck på nödstopp (B)!
DE Bei längerer Nichtbenutzung
EN Switch off if not in use for a long period.
FR Éteindre en cas d'inutilisation
NL Bij langer niet-gebruik uitschakelen.
O
OFF
I
ON
IT Se si prevede di non utilizzare la
ES Desconectar si no se utiliza durante
SV Stäng av när maskinen inte används i
- 33 -
(B)!
d'arrêt d'urgence (B) !
emergenza (B)!
emergencia (B)!
abschalten. Hauptschalter (A) auf
Stellung "0
" drehen.
OFF
Turn the main switch (A) to the "0
position.
prolongée. Placer l'interrupteur
principal (A) sur « 0
Hoofdschakelaar (A) op stand "0
draaien.
macchina per un lungo periodo di
tempo, spegnerla. Portare l'interruttore
principale (A) in posizione "0
mucho tiempo. Girar el interruptor
principal (A) a la posición "0
längre tid. Vrid huvudströmbrytaren (A)
till läget "0
".
OFF
"
OFF
«.
OFF
"
UIT
".
OFF
".
OFF