Pericolodiscaricheelettriche!
La tensione di circuito massima nelle misure di corrente è di
500V!Incasodiattivazionedifusibilecontensionesuperiore
a 500 V è possibile che l'apparecchio subisca danni. Da un
apparecchio danneggiato può derivare pericolo di scariche
elettriche!
8.2.1
Misure di tensione
-
C on la manopola selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (CA V) oppure (CC V).
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola per V, Ω,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 2:
Si veda ill. 3:
8.2.2
Misura di corrente
-
C on la manopola selezionare il campo desiderato e la funzione (µA DC)
sul BENNING MM 8/ 9/ 10 oppure (CA A) o (CC A) sul BENNING MM 9 /10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola per V,
Ω, µA,
, Hz (correnti continue fino a 6 mA) sul BENNING MM 8/ 9/ 10 o
nella boccola per la portata di 10 A (correnti continue o alternate fino a
10 A) del BENNING MM 9 / 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 4:
Si veda ill. 5:
8.3 Misurediresistenza
-
C on la manopola selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (Ω).
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola per V, ,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 6:
8.4 Provadiodi
- C on la manopola selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (
- I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola per V, Ω,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con le connessioni dei diodi, legge-
re il valore misura sul display digitale del BENNING MM 8/ 9/ 10.
- P er un diodo Si, predisposto per una direzione di flusso normale, viene indica-
ta la tensione di flusso tra 0,400 V e 0,900 V. L'indicazione „000" segnala un
corto circuito nel diodo, l'indicazione „OL" segnala un'interruzione nel diodo.
- P er un diodo predisposto per una direzione di blocco viene indicato „OL".
Se il diodo è difettoso, vengono indicati „000" o altri valori.
Si veda ill. 7:
8.5Provadicontinuitàconcicalino
-
C on la manopola selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (
- I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola per V, ,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura. Se la resistenza
del conduttore tra la boccola COM e la boccola per V, , µA,
è inferiore a 100 Ω, il cicalino integrato nel BENNING MM 8/ 9/ 10 emette
un segnale acustico.
- Si veda ill. 8:
11/ 2006
Misura tensione continua
Misura tensione alternata
Misura corrente continua (campo µA, BENNING MM 8)
Misura corrente alternata (BENNING MM 9 / 10)
Misura di resistenza
).
Prova diodi
).
Prova di continuità con cicalino
B ENNINGMM8/9/10
I
, Hz
56