PEWA BENNING MM 8 Instrucciones De Servicio página 58

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
Pericolo­di­scariche­elettriche!
La­ tensione­ di­ circuito­ massima­ nelle­ misure­ di­ corrente­ è­ di­
500­V!­In­caso­di­attivazione­di­fusibile­con­tensione­superiore­
a­ 500­ V­ è­ possibile­ che­ l'apparecchio­ subisca­ danni.­ Da­ un­
apparecchio­ danneggiato­ può­ derivare­ pericolo­ di­ scariche­
elettriche!
8.2.1
Misure di tensione
-
C on la manopola  selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (­CA V) oppure (­CC V).
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM  del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola  per V, Ω,
µA,
, Hz  del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale  del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 2:
Si veda ill. 3:
8.2.2
Misura di corrente
-
C on la manopola  selezionare il campo desiderato e la funzione (µA DC)
sul BENNING MM 8/ 9/ 10 oppure (­CA A) o (­CC A) sul BENNING MM 9 /10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM  del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola  per V,
Ω, µA,
, Hz (­correnti continue fino a 6 mA) sul BENNING MM 8/ 9/ 10 o
nella boccola  per la portata di 10 A (­correnti continue o alternate fino a
10 A) del BENNING MM 9 / 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale  del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 4:
Si veda ill. 5:
8.3­ Misure­di­resistenza
-
C on la manopola  selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (Ω).
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM  del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola  per V, ,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale  del BENNING MM 8/ 9/ 10.
Si veda ill. 6:
8.4­ Prova­diodi
- C on la manopola  selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (­
- I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM  del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola  per V, Ω,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con le connessioni dei diodi, legge-
re il valore misura sul display digitale  del BENNING MM 8/ 9/ 10.
- P er un diodo Si, predisposto per una direzione di flusso normale, viene indica-
ta la tensione di flusso tra 0,400 V e 0,900 V. L'indicazione „000" segnala un
corto circuito nel diodo, l'indicazione „OL" segnala un'interruzione nel diodo.
- P er un diodo predisposto per una direzione di blocco viene indicato „OL".
Se il diodo è difettoso, vengono indicati „000" o altri valori.
Si veda ill. 7:
8.5­­Prova­di­continuità­con­cicalino
-
C on la manopola  selezionare sul BENNING MM 8/ 9/ 10 la funzione
desiderata (­
- I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM  del
B ENNING MM 8/ 9/ 10.
-
I nserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola  per V, ,
µA,
, Hz del BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
M ettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura. Se la resistenza
del conduttore tra la boccola COM  e la boccola  per V, , µA,
è inferiore a 100 Ω, il cicalino integrato nel BENNING MM 8/ 9/ 10 emette
un segnale acustico.
- Si veda ill. 8:
11/ 2006
Misura tensione continua
Misura tensione alternata
Misura corrente continua (campo µA, BENNING MM 8)
Misura corrente alternata (­BENNING MM 9 / 10)
Misura di resistenza
).
Prova diodi
).
Prova di continuità con cicalino
­ B ENNING­MM­8/­9/­10­
I
, Hz
56

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Benning mm 9Benning mm 10

Tabla de contenido