FAR RAC 3000 Instrucciones De Uso página 6

Ocultar thumbs Ver también para RAC 3000:
Tabla de contenido

Publicidad

ATTENZIONE!!!
C A U T I O N ! ! !
ATTENTION!!!
A C H T U N G ! ! !
AT E N C I O N ! ! !
La mancata osservanza o
I
trascuratezza delle seguenti
avvertenze di sicurezza può
avere conseguenze sulla
vostra o altrui incolumità
e sul buon funzionamento
dell'utensile.
All the operations must be
GB
done in conformity with the
safety requirements, in order
to avoid any consequence
for your and other people's
security and to allow the best
tool work way.
L e n o n r e s p e c t d e s
F
instructions suivantes peut
avoir des conséquences
désagréables pour vous-
mêmes et pour l'intégrité
d'autrui.
Alle Arbeiten müssen in
D
Übereinstimmung mit den
Sicherheitsvorschriften
durchgeführt werden, um
die eigene Sicherheit und
die anderer Personen zu
gewährleisten und die beste
zu erreichen.
No cumplir o despreciar las
E
advertencias de seguridad
p u e d e p e r j u d i c a r s u
incolumidad o la incolumidad
de otras gentes y también el
funcionamiento del equipo.
6
I
AVVERTENZE E
MISURE Dl SICUREZZA
• È consigliabile, ove possibile, I'uso di
un bilanciatore di sicurezza.
• In caso di esposizione quotidiana
personale in ambiente il cui livello
pressione acustica dell'emissione
ponderata A sia superiore al limite
di sicurezza di 70 dB (A), fare uso di
adeguati mezzi individuali di protezione
dell'udito (cuffia o tappo antirumore,
diminuzione del tempo di esposizione
quotidiana etc..).
• Mantenere il banco e/o l'area di lavoro
pulita e ordinata, il disordine può
causare danni alla persona.
• Non lasciare che persone estranee al
lavoro tocchino gli utensili.
• Assicurarsi che i tubi di alimentazione
dell' aria compressa siano correttamente
dimensionati per l'uso previsto.
• Non trascinare l'utensile collegato
all'alimentazione tirandolo per il tubo;
mantenere quest'ultimo lontano da fonti
di calore e da oggetti taglienti.
• Mantenere gli utensili in buono stato
d'uso e puliti, non rimuovere mai le
protezioni e il silenziatore dell'utensile.
• Dopo avere eseguito operazioni di riparazione
e/o registrazione assicurarsi di avere rimosso
le chiavi di servizio o di registrazione.
• Prima di scollegare il tubo dell'aria
compressa dalla rivettatrice, assicurarsi
che quest'ultimo non sia in pressione
• Attenersi scrupolosamente a queste
istruzioni.
Date 12-2009
GB
SAFETY MEASURES AND
REQUIREMENTS
• T h e u s e o f s a f e t y b a l a n c e r i s
recommended.
• If the A-weighted emission sound
pressure level is more than 70 dB (A),
you must use some hearing protections
(anti-noise headset, etc.).
• Keep workbench and the working side
must always clean and tidy.
• Do not allow unauthorized persons use
working tools.
• Pay attention that the compressed air
feeding hoses have the correct size.
• Do not move the tool by pulling the
hose. Keep the hose far from any
heating sources or from cutting parts.
• Keep the tools in good conditions and
cleaned; never remove either safety
parts or silencer.
• After repairing and/or adjusting
operations, make sure to have already
removed the adjusting spanners.
• Verify no pressure in the hose before
disconnecting the tool.
• These instructions must be carefully
followed.
RAC 3000
Revision - 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido